Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla finitura di cinghie di trasmissione
Addetto alla finitura di cinghie di trasmissione
Confezionatore di cinghie di trasmissione
Confezionatrice di cinghie di trasmissione
Cucitore di cinghie di trasmissione
Cucitrice di cinghie di trasmissione
Euronet-Diane
Modalità di trasmissione
Modalità di trasmissione I
Modalità di trasmissione II
Modo di trasmissione
Modo di trasmissione I
Modo di trasmissione II
Rete a banda larga
Rete a grande capacità
Rete di diffusione
Rete di telecomunicazione
Rete di trasmissione
Rete di trasmissione dati
Rete europea di telecomunicazioni
Servizio di trasmissione dati
Servizio di trasmissione dei dati
Tessitore di cinghie di trasmissione
Tessitrice di cinghie di trasmissione
Transpac
Utilizzare apparecchiature di trasmissione a distanza
Via di trasmissione

Traduction de «Modo di trasmissione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modalità di trasmissione | modo di trasmissione | via di trasmissione

mode de transmission


modalità di trasmissione II | modo di trasmissione II

mode de transmission II


modalità di trasmissione I | modo di trasmissione I

mode de transmission I


servizio di trasmissione dati | servizio di trasmissione dei dati

service de transmission de données


tessitore di cinghie di trasmissione | tessitrice di cinghie di trasmissione

tisseur de courroies de transmission | tisseuse de courroies de transmission


cucitore di cinghie di trasmissione | cucitrice di cinghie di trasmissione

couseur de courroies de transmission | couseuse de courroies de transmission


confezionatore di cinghie di trasmissione | confezionatore di cinghie di trasmissione/confezionatrice di cinghie di trasmissione | confezionatrice di cinghie di trasmissione

agent de fabrication de courroies et bandes transporteuses | technicienne vulcanisatrice-jonctionneuse | agent de fabrication de courroies et bandes transporteuses/agente de fabrication de courroies et bandes transporteuses | technicien vulcanisateur-jonctionneur


servirsi di apparecchiature per la trasmissione a distanza | utilizzare apparecchiature di trasmissione a distanza | gestire apparecchiature per la trasmissione a distanza | utilizzare apparecchiature per la trasmissione a distanza

exploiter du matériel de transmission à distance | faire fonctionner un appareil de transmission à distance | faire fonctionner de l’équipement de transmission à distance | faire fonctionner du matériel de transmission à distance


addetto alla finitura di cinghie di trasmissione | addetta alla finitura di cinghie di trasmissione | addetto alla finitura di cinghie di trasmissione/addetta alla finitura di cinghie di trasmissione

finisseuse de courroies trapézoïdales | opérateur de fabrication et de finition caoutchouc/opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | finisseur de courroies trapézoïdales/finisseuse de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc


rete di trasmissione [ Euronet-Diane | rete a banda larga | rete a grande capacità | rete di diffusione | rete di telecomunicazione | rete di trasmissione dati | rete europea di telecomunicazioni | Transpac ]

réseau de transmission [ Euronet-Diane | réseau à bande large | réseau de diffusion | réseau de télécommunication | réseau de transmission de données | Transpac ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Con il rilancio della trasmissione terrestre digitale nel Regno Unito e l'inizio dell'abbandono di quella analogica in alcune regioni della Germania, alla metà del 2003 questo modo di trasmissione interessava 2,1 milioni di famiglie UE.

Avec la relance de la radiodiffusion terrestre numérique au Royaume-Uni et l'abandon de la radiodiffusion analogique dans certaines régions d'Allemagne, ce mode de radiodiffusion couvrait, vers la mi-2003, 2,1 millions de foyers dans l'UE.


3. ritiene che non si dovrebbe abbassare la guardia nei confronti di taluni nuovi casi di Ebola per i quali non è ancora stato accertato il modo di trasmissione;

3. considère qu'il n'y a pas lieu de baisser la garde au regard de quelques nouveaux cas d'Ebola dont le mode de transmission reste encore sujet d'interrogation;


Occorre altresì escludere dal campo di applicazione della presente direttiva i servizi audiovisivi, a prescindere dal modo di trasmissione, anche all’interno dei cinema.

Il convient aussi d'exclure du champ d'application de la présente directive les services audiovisuels, quel que soit leur mode de transmission, y compris dans les cinémas.


(24) Occorre altresì escludere dal campo di applicazione della presente direttiva i servizi audiovisivi, a prescindere dal modo di trasmissione, anche all'interno dei cinema.

(24) Il convient aussi d'exclure du champ d'application de la présente directive les services audiovisuels, quel que soit leur mode de transmission, y compris dans les cinémas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(29) Occorre altresì escludere dal campo di applicazione della presente direttiva i servizi audiovisivi, a prescindere dal modo di trasmissione, in particolare i servizi di radiodiffusione televisiva definiti dalla direttiva 89/552/CEE del Consiglio del 3 ottobre 1989 relativa al coordinamento di determinate attività legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti l'esercizio delle attività televisive , i servizi radiofonici, i servizi cinematografici e i servizi di società di gestione collettiva dei diritti di proprietà intellettuale.

(29) Il convient aussi d'exclure du champ d'application de la présente directive les services audiovisuels, quel que soit leur mode de transmission, notamment les services de radiodiffusion télévisuelle définis par la directive 89/552/CEE du Conseil, du 3 octobre 1989, visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle , les services de radio, les services de cinéma et les services de sociétés de gestion collective des droits de propriété intellectuelle.


Per calcolare la durata della protezione è opportuno prendere in considerazione l'esecuzione, la fissazione, la trasmissione, la pubblicazione lecita e la lecita comunicazione al pubblico, vale a dire i mezzi che pongono in ogni modo appropriato l'oggetto di un diritto connesso alla portata di chiunque, a prescindere dal paese in cui ha luogo tale esecuzione, fissazione, trasmissione, pubblicazione lecita o lecita comunicazione al pubblico.

L'exécution, la fixation, la diffusion, la publication licite et la communication licite au public, c'est-à-dire le fait de rendre perceptible à des personnes en général, par tout moyen approprié, un objet sur lequel porte un droit voisin, doivent être prises en compte pour le calcul de la durée de protection, quel que soit le pays où cette exécution, fixation, diffusion, publication licite ou communication licite au public a lieu.


È auspicabile che i consumatori possano ricevere, a prescindere dal modo di trasmissione, tutti i servizi della televisione digitale interattiva, tenuto conto della neutralità tecnologica, del futuro progresso tecnologico, dell'esigenza di promuovere il passaggio alla televisione digitale e dello stato della concorrenza nei mercati dei servizi della televisione digitale.

Il est souhaitable que les consommateurs aient la possibilité de recevoir, quel que soit le mode de transmission, tous les services de télévision numérique interactive, en tenant compte de la neutralité technologique, des futurs progrès technologiques, de la nécessité de promouvoir le lancement de la télévision numérique et de l'état de la concurrence sur les marchés des services de télévision numérique.


i fornitori dei servizi di televisione digitale interattiva da distribuirsi al pubblico nella Comunità su piattaforme di televisione digitale interattiva, a prescindere dal modo di trasmissione, a usare un'API aperta;

les fournisseurs de services de télévision numérique interactive distribués au public de la Communauté sur des plates-formes de télévision numérique interactive, quel que soit le mode de transmission, à offrir une API ouverte;


È auspicabile che i consumatori possano ricevere, a prescindere dal modo di trasmissione, tutti i servizi della televisione digitale interattiva, tenuto conto della neutralità tecnologica, del futuro progresso tecnologico, dell'esigenza di promuovere il passaggio alla televisione digitale e dello stato della concorrenza nei mercati dei servizi televisivi digitali.

Il est souhaitable que les consommateurs aient la possibilité de recevoir, quel que soit le mode de diffusion, tous les programmes de télévision numérique interactive, non sans tenir compte de la neutralité technologique, des futurs projets technologiques, de la nécessité de promouvoir l'accès à la télévision numérique et de la situation en matière de concurrence sur les marchés des services de télévision numérique.


(43) Un prestatore può beneficiare delle deroghe previste per il semplice trasporto ("mere conduit") e per la memorizzazione temporanea detta "caching" se non è in alcun modo coinvolto nell'informazione trasmessa. A tal fine è, tra l'altro, necessario che egli non modifichi l'informazione che trasmette. Tale requisito non pregiudica le manipolazioni di carattere tecnico effettuate nel corso della trasmissione in quanto esse non alterano l'integrità dell'informazione contenuta nella trasmissione.

(43) Un prestataire de services peut bénéficier de dérogations pour le "simple transport" et pour la forme de stockage dite "caching" lorsqu'il n'est impliqué en aucune manière dans l'information transmise. Cela suppose, entre autres, qu'il ne modifie pas l'information qu'il transmet. Cette exigence ne couvre pas les manipulations à caractère technique qui ont lieu au cours de la transmission, car ces dernières n'altèrent pas l'intégrité de l'information contenue dans la transmission.


w