Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A monte
Comandante corsi d'istr. combat di mont.
Fagiano di monte
Fagiano di monte continentale
Gestire l'inventario di un monte di pietà
Montagna
Monte
Monte di credito su pegno
Monte di pietà
Onere dell'IVA a monte
Onere dell'imposta sul valore aggiunto a monte
Rivierasca di monte
Rivierasco di monte
Verso monte

Traduction de «Monte » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monte di credito su pegno | monte di pietà

caisse de crédit municipal | crédit municipal | Ma Tante | Mont-de-Piété


a monte | verso monte

en amont | à l'amont | vers l'amont


fagiano di monte | fagiano di monte continentale

tras-lyre


onere dell'imposta sul valore aggiunto a monte | onere dell'IVA a monte

charge de taxe sur la valeur ajoutée en amont | charge de TVA en amont


rivierasco di monte | rivierasca di monte

riverain en amont | riverain de l'amont


comandante corsi d'istr. combat di mont. | comandante corsi d'istr. combat di mont.

commandant c. d'instr. combat de mont. | commandante c. d'instr. combat de mont.




gestire l'inventario di un monte di pietà

gérer l’inventaire d’une boutique de prêt sur gages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. chiede una maggiore regionalizzazione nella gestione della pesca, tenendo conto del principio di sussidiarietà; chiede inoltre che si incoraggi un dialogo più intenso tra i vari soggetti coinvolti nel settore, a monte e a valle, con particolare attenzione alla responsabilità della cooperazione fra regioni, anche a livello internazionale, incentivando e sostenendo la creazione di raggruppamenti internazionali (cluster); ritiene che i consigli consultivi regionali (CCR) debbano assumere maggiori responsabilità nell'attuazione della politica comune della pesca; propone la consultazione a monte dei CCR da parte della Commissione nel qu ...[+++]

8. plaide pour une plus grande régionalisation dans la gestion de la pêche, compte tenu du principe de subsidiarité; plaide également pour un renforcement du dialogue des divers intervenants du secteur, tant en amont qu'en aval, compte tenu notamment de la responsabilité de coopérer entre régions, y compris au niveau international, en promouvant et en soutenant la création de clusters internationaux; estime que les Conseils Consultatifs Régionaux (CCR) doivent assumer une plus grande responsabilité dans la mise en œuvre de la politique commune de la pêche; propose que ces CCR soient obligatoirement consultés en amont par la Commission ...[+++]


14. esorta l'UE, stante la carenza idrica regionale, a intensificare la sua assistenza nel settore della gestione dell'acqua, nel quadro dell'iniziativa Unione europea per l'ambiente e l'acqua, e a esplorare le alternative offerte dall'energia solare ed eolica per risolvere il problema della mancanza di energia nei paesi a monte e aiutare, su piccola scala, le comunità locali rurali; ritiene deplorabile il fatto che, finora, il progetto dell'Unione per la governance dell'acqua si sia concentrato prevalentemente sulla qualità dell'acqua, un tema importante ma meno pertinente alla situazione dell'Asia centrale di questioni quali la condiv ...[+++]

14. presse l'Union, face à la pénurie régionale d'eau, d'accélérer son aide en faveur de la gestion de l'eau dans le cadre de l'initiative européenne pour l'environnement et l'eau et d'envisager les alternatives offertes par l'énergie solaire et éolienne afin de régler le problème du manque d'énergie dans les pays en amont et d'aider, à petite échelle, les communautés rurales; juge regrettable que jusqu'à présent, le projet européen pour la gouvernance de l'eau se soit principalement concentré sur la qualité de l'eau, une question certes importante mais moins essentielle au vu de la situation en Asie centrale que les questions liées au ...[+++]


Secondo la Commissione, infatti, tre aspetti della riforma fiscale erano selettivi sul piano materiale: 1) la produzione di utili quale presupposto per l’assoggettamento all'imposta sul monte salari e alla BPOT, presupposto atto a favorire le imprese che non produrrebbero utili; 2) il limite del 15% degli utili applicato all'assoggettamento all’imposta sul monte salari e alla BPOT, limite che avvantaggia le imprese che, per l'esercizio fiscale in questione, avrebbero utili esigui rispetto al numero dei dipendenti e all'occupazione di immobili commerciali; 3) l’imposta sul monte salari e la BPOT, due imposte che favoriscono, per loro na ...[+++]

En effet, la Commission a considéré que trois aspects de la réforme fiscale étaient sélectifs sur le plan matériel : 1) la condition pour les sociétés d’obtenir des bénéfices avant d’être assujetties à l’impôt sur le nombre de salariés et au BPOT, cette condition favorisant les entreprises qui ne dégageraient pas de bénéfices ; 2) le plafond de 15 % des bénéfices appliqué à l’assujettissement à l’impôt sur le nombre de salariés et au BPOT, ce plafond favorisant les entreprises qui, pour l’exercice fiscal en cause, auraient des bénéfices peu élevés par rapport au nombre de leurs salariés et à l’occupation des locaux professionnels ; 3) l’impôt sur le nombre de salariés et le BPOT, ces deux impôts favorisant, par nature, les sociétés « offs ...[+++]


gli Stati membri a elaborare politiche di programmazione dello sfruttamento del suolo, incluse stime a lungo termine per quanto riguarda la domanda locale e regionale di minerali, che si riflettano nelle politiche nazionali sulle materie prime, politiche che dovrebbero basarsi su una forte conoscenza geologica delle materie prime presenti nei diversi Stati membri e non dovrebbero ostacolare il commercio all'interno dell'UE o escludere la domanda transfrontaliera; segnala l'importante ruolo svolto nel contesto delle attività estrattive interne dalle società che forniscono servizi a monte; sottolinea l'importanza di promuovere cluster re ...[+++]

aux États membres de concevoir une politique de planification de l'usage du territoire, incluant des estimations à long terme de la demande régionale et locale en minerais, à prendre en compte dans les politiques nationales concernant les matières premières, lesquelles devraient s'appuyer sur le savoir-faire géologique solide des États membres dans le domaine des matières premières et éviter d'entraver les échanges commerciaux au sein de l'Union, ni d'exclure la demande transfrontalière; relève l'importance du rôle joué par les sociétés de service en amont dans le domaine de l'extraction minière sur le territoire de l'Union; souligne l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
segnala l'importante ruolo svolto nel contesto delle attività estrattive interne dalle società che forniscono servizi a monte; sottolinea l'importanza di promuovere cluster regionali o nazionali dedicati alle materie prime conglobanti industria, servizi geologici, fornitori di servizi a monte, costruttori di impianti, società minerarie e di raffinazione e l'industria dei trasporti nonché le parti sociali ai fini di un'attività estrattiva sostenibile in Europa, basata anche sull'uso di nuove tecnologie estrattive;

relève l'importance du rôle joué par les sociétés de service en amont dans le domaine de l'extraction minière sur le territoire de l'Union; souligne l'importance de stimuler, dans le domaine des matières premières, les regroupements industriels régionaux et nationaux qui rassemblent, pour une extraction minière durable en Europe, qui ait également recours aux nouvelles techniques d'extraction, les services géologiques, les fournisseurs de services en amont, les fabricants d'équipement et les entreprises d'extraction minière et de raffinage, ainsi que l'industrie du transport et les partenaires sociaux;


C. considerando che in luglio enormi incendi avevano già distrutto migliaia di ettari di foreste sul monte Pilion e sul monte Grammos, nel parco naturale nazionale del Monte Parnitha e su tutte le montagne che circondano Atene, sferrando una grave colpo alla salute ecologica della capitale della Grecia e privandola dell'ossigeno prodotto dai boschi,

C. considérant que, en juillet, des incendies très importants avaient déjà détruit des milliers d'hectares de forêt dans les montagnes du Pélion et sur le mont Grammos, dans le parc naturel national du mont Parnès ainsi que sur toutes les montagnes qui entourent Athènes, portant un coup sérieux à la santé écologique de la capitale grecque en la privant de l'oxygène produit par les forêts,


La Commissione europea ha deciso di autorizzare la proroga della concessione del traforo del Monte Bianco a favore della concessionaria italiana, Società Italiana del Traforo del Monte Bianco (SITMB), per consentire l’attuazione delle nuove regole in materia di sicurezza nelle gallerie, imposte unilateralmente dalle autorità italiane e francesi e adottate a seguito dell’incidente del traforo del Monte Bianco nel 1999.

La Commission européenne a décidé d’autoriser un allongement de la durée de la concession du Tunnel du Mont-Blanc en faveur de la société concessionnaire, Società Italiana del Traforo del Monte Bianco (SITMB) en vue de faire face aux nouvelles règles en matière de sécurité dans les tunnels, imposées unilatéralement par les autorités italiennes et françaises et adoptées suite à l’accident du Tunnel du Mont-Blanc en 1999 .


Dopo l’incidente del 24 marzo 1999 nel traforo del Monte Bianco, il governo italiano e quello francese sono stati indotti a rivedere in profondità le norme applicabili in materia di sicurezza al traforo del Monte Bianco.

A la suite de l’accident dans le tunnel du Mont-Blanc le 24 mars 1999, les Gouvernements français et italien ont été amenés à réviser en profondeur les normes applicables en matière de sécurité au tunnel du Mont-Blanc.


A seguito dell’incidente avvenuto nel tunnel del Monte Bianco il 24 marzo 1999, il governo francese ha dovuto rivedere approfonditamente le norme in materia di sicurezza applicabili ai tunnel del Monte Bianco e Maurice Lemaire.

A la suite de l’accident sous le tunnel du Mont Blanc le 24 mars 1999, le Gouvernement français a été amené à réviser en profondeur les normes applicables en matière de sécurité aux tunnels du Mont Blanc et Maurice Lemaire.


La Commissione europea ha deciso di autorizzare un aiuto di Stato sotto forma di una proroga della durata delle concessioni del tunnel del Monte Bianco e del tunnel Maurice Lemaire, per far fonte ai costi generati dalle nuove regole di sicurezza nei tunnel adottate dopo l'incidente avvenuto nel 1999 nel tunnel del monte Bianco.

La Commission européenne a décidé d’autoriser une aide d’Etat sous forme d’un allongement de la durée de la concession du Tunnel du Mont Blanc et du Tunnel Maurice Lemaire, pour faire face aux coûts engendrés par les nouvelles règles de sécurité dans les tunnels adoptées suite à l’accident du Tunnel du Mont Blanc en 1999.




D'autres ont cherché : a monte     fagiano di monte     fagiano di monte continentale     montagna     monte di credito su pegno     monte di pietà     onere dell'iva a monte     rivierasca di monte     rivierasco di monte     verso monte     Monte     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Monte' ->

Date index: 2024-01-22
w