Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esigenze imperative
Motivi imperativi di interesse generale
Motivi imperativi di rilevante interesse pubblico

Traduction de «Motivi imperativi di interesse generale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esigenze imperative | motivi imperativi di interesse generale | motivi imperativi di rilevante interesse pubblico

raison impérative d'intérêt public majeur | raisons impérieuses d'intérêt général
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione ritiene che i requisiti in materia di personalità giuridica e di partecipazione azionaria non soddisfino la triplice condizione definita nella direttiva sui servizi (direttiva 2006/123/CE, articolo 15), secondo cui i requisiti imposti ai prestatori di servizi devono essere non discriminatori, giustificati da motivi imperativi di interesse generale e proporzionati.

La Commission estime que les exigences en matière de forme juridique et de détention du capital ne remplissent pas le «test des trois étapes» défini dans la directive «services» (directive 2006/123/CE, article 15), qui permet que des exigences soient imposées aux prestataires de services si elles sont non discriminatoires, justifiées par une raison impérieuse d’intérêt général et proportionnées.


'motivi imperativi di interesse generale”: motivi riconosciuti tali dalla giurisprudenza della Corte di giustizia dell'Unione europea;

'raisons impérieuses d'intérêt général”: les raisons reconnues comme telles par la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne;


Infatti, anche supponendo che i motivi esposti dal governo tedesco (ossia l’obiettivo di contrastare i matrimoni forzati e quello di favorire l’integrazione) possano costituire motivi imperativi di interesse generale, nondimeno una normativa nazionale come quella che prevede il requisito linguistico di cui trattasi va al di là di quanto necessario per raggiungere l’obiettivo perseguito, dal momento che la mancata prova dell’acquisizione di conoscenze linguistiche sufficienti comporta automaticamente il rigetto della domanda di ricongiungimento familiare, senza tenere conto delle circostanze proprie di ciascun caso di specie.

À cet égard, la Cour relève que, à supposer que les motifs exposés par le gouvernement allemand (à savoir la prévention des mariages forcés et la promotion de l’intégration) peuvent constituer des raisons impérieuses d´intérêt général, il n´en demeure pas moins qu´une réglementation nationale telle que l’exigence linguistique en cause va au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif poursuivi, dans la mesure où le défaut de preuve de l’acquisition de connaissances linguistiques suffisantes entraîne automatiquement le rejet de la demande de regroupement familial sans tenir compte des circonstances particulières de chaque cas.


10. si rammarica del significativo numero di casi concreti in cui gli Stati membri hanno inopportunamente invocato motivi imperativi di interesse generale (articolo 15 della direttiva servizi) con l'unico intento di proteggere e favorire i rispettivi mercati interni; ritiene che il ricorso ai motivi imperativi di interesse generale debba sempre essere giustificato in maniera oggettiva, nonché commisurato all'obiettivo perseguito, in linea con la giurisprudenza della Corte di giustizia europea (CGE); sottolinea che le forme giuridiche onerose e i requisiti relativi alla partecipazione azionaria, le restrizioni territoriali, le verifiche ...[+++]

10. regrette le nombre considérable de cas recensés dans lesquels les États membres recourent de manière inappropriée à des raisons impérieuses d'intérêt général (article 15 de la directive "Services") dans le seul but de protéger ou de favoriser leur marché national; estime que le recours à des raisons impérieuses d'intérêt général devrait toujours être justifié de manière objective et strictement proportionné à l'objectif poursuivi, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice européenne; insiste sur le fait que les exigences excessives relatives aux formes juridiques et aux actionnaires, les restrictions territoriales, les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da un lato, se l'obiettivo di garantire la sicurezza dell'approvvigionamento energetico in caso di crisi, di guerra o di terrorismo figura effettivamente tra i motivi imperativi di interesse generale atti a giustificare restrizioni alla libera circolazione dei capitali, tale motivo può essere invocato solo in caso di minaccia effettiva e sufficientemente grave a un interesse della società.

D'une part, si l'objectif de garantir la sécurité de l'approvisionnement énergétique en cas de crise, de guerre ou de terrorisme figure bien parmi les raisons impérieuses d'intérêt général pouvant justifier des restrictions à la libre circulation des capitaux, ce motif ne peut être invoqué qu'en cas de menace réelle et suffisamment grave à un intérêt de la société.


Le uniche eccezioni a tale principio sono le restrizioni giustificate dai motivi esposti all'articolo 30 del trattato o in base a motivi imperativi di interesse generale e che sono proporzionali all'obiettivo perseguito.

Les seules exceptions à ce principe sont les restrictions justifiées pour les raisons visées à l'article 30 du traité ou pour des raisons impérieuses d'intérêt public, et qui sont proportionnées à l'objectif poursuivi.


In primo luogo, per quanto riguarda l’esclusione della sanità e di altri settori caratterizzati da un numero troppo elevato di motivi imperativi di interesse generale, ritengo che questi settori potrebbero essere meglio disciplinati su base individuale e che sia anche necessario adottare una direttiva quadro orizzontale per i servizi di interesse generale, che definisca chiaramente i poteri delle autorità non centrali, al fine di imporre regole a questo tipo di settori per ragioni di interesse generale.

Tout d’abord, concernant l’exclusion des soins de santé et d’autres secteurs régis par énormément de raisons impérieuses d’intérêt général, il s’agit, je pense, de secteurs qu’il vaut mieux réglementer de façon individuelle. Il y a également lieu d’adopter une directive-cadre horizontale pour les services d’intérêt général, qui énumère clairement les pouvoirs des autorités autres que centrales en vue d’imposer des règles à ce type de secteurs pour des raisons d’intérêt général.


In primo luogo, per quanto riguarda l’esclusione della sanità e di altri settori caratterizzati da un numero troppo elevato di motivi imperativi di interesse generale, ritengo che questi settori potrebbero essere meglio disciplinati su base individuale e che sia anche necessario adottare una direttiva quadro orizzontale per i servizi di interesse generale, che definisca chiaramente i poteri delle autorità non centrali, al fine di imporre regole a questo tipo di settori per ragioni di interesse generale.

Tout d’abord, concernant l’exclusion des soins de santé et d’autres secteurs régis par énormément de raisons impérieuses d’intérêt général, il s’agit, je pense, de secteurs qu’il vaut mieux réglementer de façon individuelle. Il y a également lieu d’adopter une directive-cadre horizontale pour les services d’intérêt général, qui énumère clairement les pouvoirs des autorités autres que centrales en vue d’imposer des règles à ce type de secteurs pour des raisons d’intérêt général.


Bisogna però verificare se tale restrizione possa essere ammessa in quanto misura diretta al perseguimento di un obiettivo legittimo e giustificata da motivi imperativi d’interesse generale.

Il reste à vérifier si cette restriction peut être justifiée comme une mesure poursuivant un objectif légitime justifiée par des raisons impérieuses d'intérêt général.


anche la normativa spagnola persegue motivi imperativi di interesse generale quali la preoccupazione per la sicurezza degli approvvigionamenti, la solidarietà economica e sociale, la tutela degli interessi dei consumatori; e

la réglementation espagnole répond également à des raisons impérieuses d'intér ê t général telles que le souci lié à la sécurité de l'approvisionnement, la solidarité économique et sociale et la protection de l'intérêt des consommateurs; et




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Motivi imperativi di interesse generale' ->

Date index: 2021-04-11
w