Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Norma sulla valutazione delle prove
Ordinanza del DFI sulla valutazione delle funzioni
Ordinanza sulla valutazione delle funzioni nel DDPS
Regola dell'apprezzamento delle prove
Regola sulla valutazione delle prove

Traduction de «Norma sulla valutazione delle prove » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regola dell'apprezzamento delle prove | regola sulla valutazione delle prove | norma sulla valutazione delle prove

norme régissant l'appréciation des preuves


Ordinanza del 28 marzo 2002 del DFI sulla valutazione delle funzioni speciali nel DFI | Ordinanza del DFI sulla valutazione delle funzioni

Ordonnance du 28 mars 2002 du DFI sur l'évaluation des fonctions particulières du DFI | Ordonnance du DFI sur l'évaluation des fonctions


Ordinanza del 21 giugno 2005 del DDPS sulla valutazione delle funzioni particolari nel DDPS | Ordinanza sulla valutazione delle funzioni nel DDPS

Ordonnance du 21 juin 2005 du DDPS régissant l'évaluation des fonctions particulières du DDPS | Ordonnance sur l'évaluation des fonctions du DDPS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Quando un nuovo alimento è autorizzato e inserito nell'elenco dell'Unione a norma degli articoli da 10 a 12 sulla base di prove scientifiche o dati scientifici protetti da proprietà industriale cui viene concessa la tutela dei dati a norma dell'articolo 26, paragrafo 1, l'inserimento di tale nuovo alimento nell'elenco dell'Unione indica , oltre alle informazioni di cui all'articolo 9, paragrafo 3:

1. Lorsqu’un nouvel aliment est autorisé et inscrit conformément aux articles 10 à 12 sur la liste de l’Union sur la base de preuves scientifiques ou de données scientifiques couvertes par la propriété exclusive et qui sont protégées conformément à l’article 26, paragraphe 1, l'inscription de ce nouvel aliment sur la liste de l’Union mentionne, outre les informations visées à l’article 9, paragraphe 3:


Onde garantire un’applicazione uniforme di tale articolo è opportuno far sì che il mantenimento delle autorizzazioni sia subordinato a rapporti di valutazione elaborati dall’AFSSA Nancy sulla base delle prove di competenza cui vengono sottoposti i laboratori interessati.

Afin d’assurer l’application uniforme dudit article, il convient de subordonner le maintien de ces autorisations à des rapports d’évaluation établis par l’AFSSA de Nancy à la suite des tests de compétence réalisés auprès des laboratoires concernés.


Mentre l’esistenza di procedure di valutazione della conformità (o, ai sensi della giurisprudenza della CGCE, di antecedenti procedure di autorizzazione) non costituisce una norma tecnica, tutte le prove, i metodi di prova e i certificati sono norme tecniche e pertanto rientrano nel campo di applicazione del regolamento in oggetto.

Si l'existence de procédures d'évaluation de conformité (ou de procédures d'autorisation préalable au sens des arrêts de la Cour de justice) ne constitue pas une règle technique, tous les essais, méthodes d'essai et certificats constituent des règles techniques et relèvent donc de la proposition de règlement.


40. prende atto del nuovo pacchetto di proposte di normativa in funzione antiterrorismo comprendente la decisione quadro del Consiglio sull'utilizzo del Passeger Name Record (PNR), a fini di attività di contrasto, la direttiva sugli esplosivi e la relazione di valutazione in merito all'attuazione della decisione quadro sulla lotta al terrorismo; è deciso ad effettuare una valutazione delle ...[+++]

40. prend acte du nouveau train de propositions de législation antiterroriste, à savoir la décision-cadre du Conseil relative à l'utilisation des données des dossiers passagers (PNR) à des fins répressives, la directive sur les explosifs et l'évaluation de la mise en œuvre de la décision-cadre sur la lutte contre le terrorisme; est déterminé à évaluer les propositions sur la base d'arguments objectivement fondés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. prende atto del nuovo pacchetto di proposte di normativa in funzione antiterrorismo comprendente la decisione quadro del Consiglio sull'utilizzo del Passeger Name Record (PNR), a fini di attività di contrasto, la direttiva sugli esplosivi e la relazione di valutazione in merito all'attuazione della decisione quadro sulla lotta al terrorismo; è deciso ad effettuare una valutazione delle ...[+++]

40. prend acte du nouveau train de propositions de législation antiterroriste, à savoir la décision-cadre du Conseil relative à l'utilisation des données des dossiers passagers (PNR) à des fins répressives, la directive sur les explosifs et l'évaluation de la mise en œuvre de la décision-cadre sur la lutte contre le terrorisme; est déterminé à évaluer les propositions sur la base d'arguments objectivement fondés;


37. prende atto del nuovo pacchetto di proposte di normativa in funzione antiterrorismo comprendente la decisione quadro del Consiglio sull'utilizzo del Passeger Name Record (PNR), a fini di attività di contrasto, la direttiva sugli esplosivi e la relazione di valutazione in merito all'attuazione della decisione quadro sulla lotta al terrorismo; è deciso ad effettuare una valutazione delle ...[+++]

37. prend acte du nouveau train de propositions de législation antiterroriste, à savoir la décision-cadre du Conseil relative à l’utilisation des données des dossiers passagers (PNR) à des fins répressives, la directive sur les explosifs et l'évaluation de la mise en œuvre de la décision-cadre sur la lutte contre le terrorisme; est déterminé à évaluer les propositions sur la base d'arguments objectivement fondés;


Va debitamente provata l’adeguatezza della dimostrazione della conformità ai requisiti essenziali che si fondi solo sulla valutazione delle prestazioni, sulle prove al banco e sulla valutazione preclinic.

Si la démonstration de la conformité aux exigences essentielles est fondée uniquement sur l'évaluation de la performance, les bancs d'essai et l'évaluation préclinique, la validité de cette démonstration doit être dûment étayée».


Va debitamente provata l'adeguatezza della dimostrazione della conformità ai requisiti essenziali che si fondi solo sulla valutazione delle prestazioni, sulle prove al banco e sulla valutazione preclinica.

L'adéquation de la démonstration de la conformité aux exigences essentielles par une évaluation des performances, des bancs d'essais comparatifs et une évaluation préclinique seule doit être dûment étayée.


Le indicazioni sulla salute diverse da quelle che si riferiscono alla riduzione del rischio di malattia nonché allo sviluppo e alla salute dei bambini, sulla base di prove scientifiche generalmente accettate, dovrebbero essere soggette a un tipo diverso di valutazione e di approvazione.

Les allégations de santé autres que celles faisant référence à la réduction du risque de maladie et au développement et à la santé infantiles, reposant sur des preuves scientifiques généralement admises, devraient faire l'objet d'un type différent d'évaluation et d'autorisation.


(24) Norme e protocolli per l'esecuzione delle prove sui medicinali veterinari, che costituiscono un mezzo efficace per il controllo di questi ultimi e quindi per la tutela della sanità pubblica, facilitano la circolazione dei medicinali veterinari in quanto fissano norme comuni per l'esecuzione delle prove e per la costituzione dei fascicoli, consentono alle competenti autorità di pronunciarsi sulla base di prove uniformate e seco ...[+++]

(24) Des normes et protocoles pour l'exécution des essais sur les médicaments vétérinaires, qui sont un moyen efficace pour le contrôle de ceux-ci et, partant, pour la sauvegarde de la santé publique, sont de nature à faciliter la circulation des médicaments vétérinaires s'ils fixent des règles communes pour la conduite des essais et la constitution des dossiers, permettent aux autorités compétentes de se prononcer sur la base d'essais uniformisés et en fonction de critères communs et contribuent par conséquent à prévenir les divergences d'appréciation.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Norma sulla valutazione delle prove' ->

Date index: 2020-12-27
w