Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Norme giuridiche sulla concorrenza
Norme sulla concorrenza
Procedura in materia di concorrenza
Regolamentazione della concorrenza
Regole di concorrenza

Traduction de «Norme giuridiche sulla concorrenza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
norme giuridiche sulla concorrenza [ norme sulla concorrenza | procedura in materia di concorrenza | regolamentazione della concorrenza | regole di concorrenza ]

droit de la concurrence [ réglementation de la concurrence ]


norme comuni sulla concorrenza,sulla fiscalità e sul ravvicinamento delle legislazioni

règles communes sur la concurrence,la fiscalité et le rapprochement des législations


gruppo di lavoro per l'attuazione delle norme sulla concorrenza

Groupe de travail Application des règles de concurrence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: gruppo di società indennizzo danni e interessi cartello norme giuridiche sulla concorrenza azione per accertamento della responsabilità procedura di infrazione (UE) impresa

Descripteur EUROVOC: groupe de sociétés indemnisation dommages et intérêts cartel droit de la concurrence action en responsabilité procédure d'infraction (UE) entreprise


57. ritiene che nell'economia digitale, in particolare, e nel contesto della protezione dei consumatori, le norme generali sulla concorrenza debbano essere aggiornate per restare al passo con le realtà di mercato e che debbano essere introdotti nuovi criteri aggiuntivi nella valutazione delle fusioni, quale il prezzo di acquisto, i possibili ostacoli di accesso al mercato, la vitale importanza dei dati e dell'accesso agli stessi, le particolarità delle piattaforme e gli effetti di rete associati nonché la questione di esaminare se nel settore interessato si registri o meno una ...[+++]

57. est d'avis que, notamment dans l'économie numérique, et dans le contexte de la protection des consommateurs, les règles générales sur la concurrence doivent être mises à jour pour ne pas se laisser distancer par la réalité du marché, et que de nouveaux critères doivent être pris en compte lors de l'évaluation des fusions, comme les prix d'achat, d'éventuelles barrières à l'entrée, la grande importance des données et de l'accès aux données, les particularités des plateformes et les effets de réseau connexes mais également la prise ...[+++]


Il trattato sul funzionamento dell'Unione europea (TFUE) stabilisce agli articoli da 101 a 109 le norme vincolanti sulla concorrenza nel mercato interno, basato su un'economia aperta e in libera concorrenza.

Le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE) contient, dans ses articles 101 à 109, des règles contraignantes en matière de concurrence au sein du marché intérieur, reposant sur le principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre.


Descrittore EUROVOC: politica dei trasporti trasporto ferroviario trasporto per vie navigabili trasporto stradale parere del CESE norme giuridiche sulla concorrenza codificazione del diritto dell'UE

Descripteur EUROVOC: politique des transports transport ferroviaire transport par voie navigable transport routier avis CESE droit de la concurrence codification du droit de l'UE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Descrittore EUROVOC: organizzazione comune di mercato prodotto agricolo mercato unico norme giuridiche sulla concorrenza settore agricolo scambio commerciale

Descripteur EUROVOC: organisation commune de marché produit agricole marché unique droit de la concurrence secteur agricole échange commercial


Descrittore EUROVOC: gas naturale mercato unico trasporto d'energia trasporto tramite condotto norme giuridiche sulla concorrenza rete energetica accesso al mercato

Descripteur EUROVOC: gaz naturel marché unique transport d'énergie transport par conduite droit de la concurrence réseau énergétique accès au marché


Le piccole e medie imprese sono vittime delle violazioni delle norme comunitarie sulla concorrenza esattamente quanto i consumatori.

Les petites et moyennes entreprises, en particulier, sont autant touchées que les consommateurs par les infractions au droit communautaire de la concurrence.


Il concetto di "pregiudizio al commercio" è la base della giurisdizione che stabilisce se le norme giuridiche sulla concorrenza dell’Unione europea (UE) sono di applicazione.

La notion d’«effet sur le commerce» est le critère de compétence qui détermine l’applicabilité des règles de concurrence de l’Union européenne (UE).


Non rappresentano le suddette tariffe ferroviarie particolarmente basse e in perdita una forma di concorrenza sleale incompatibile con le norme europee sulla concorrenza?

Ces tarifs ferroviaires particulièrement bas et non rentables ne constituent-ils pas une forme de concurrence déloyale incompatible avec les règles européennes de concurrence?


24. invita la Commissione a intensificare gli sforzi volti a migliorare le condizioni della concorrenza nel settore del petrolio e a fare rispettare le norme vigenti sulla concorrenza; in particolare sarà necessario indagare e contrastare le situazioni di oligopolio e di cartello nel settore della raffinazione e della distribuzione ai punti di consumo;

24. invite la Commission à intensifier les efforts qu'elle déploie pour améliorer les conditions de concurrence dans le secteur pétrolier et assurer le respect des règles en vigueur en matière de concurrence; estime qu'il faudra en particulier identifier et désamorcer les situations d'oligopole et de cartel existant dans le domaine du raffinage et de la distribution aux points de vente;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Norme giuridiche sulla concorrenza' ->

Date index: 2024-02-02
w