10. plaude al proseguimento della politica della Confederazione elvetica di sviluppo della rete
ferroviaria in zona alpina, con attenzione all'intermodalità nel quadro dei rapporti con l'Unione europea e segnala, con preoccupazione, i ritardi nella realizzazione dell
a rete transeuropea ferroviaria attraverso le Alpi (Brennero, Torino-Lione) e nella defin
izione di eventuali nuove direttrici ferrovia ...[+++]rie alpine (Aosta-Martigny), a beneficio della riduzione del traffico pesante che transita in zona alpina;
10. se réjouit de la poursuite de la politique de développement du réseau ferroviaire dans les régions alpestres que mène la Confédération helvétique, en s'intéressant de près à l'intermodalité dans le cadre des rapports avec l'Union européenne, et fait observer, non sans s'en inquiéter, que retard il y a dans la réalisation du réseau ferroviaire transeuropéen dans les Alpes (Brenner, Turin-Lyon) et dans la définition d'éventuels axes ferroviaires alpins nouveaux (Aoste-Martigny), en vue de réduire le trafic lourd transitant par les Alpes;