Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ODC
Operazione doganale congiunta
Organizzazione di difesa comune
Ornitina decarbossilasi

Traduction de «ODC » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinanza del 5 novembre 1986 concernente la dispensa e il congedo dal servizio attivo [ ODC ]

Ordonnance du 5 novembre 1986 sur la dispense et la mise en congé du service actif [ ODC ]


ornitina decarbossilasi | ODC [Abbr.]

ornithine-décarboxylase


operazione doganale congiunta | ODC [Abbr.]

opération conjointe de surveillance douanière | opération douanière conjointe | ODC [Abbr.]


Organizzazione di difesa comune | ODC [Abbr.]

Organisation de défense commune | ODC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
59. si compiace dell'esito positivo che hanno avuto numerose operazioni doganali congiunte (ODC) attuate sulla base della cooperazione tra l'OLAF e gli Stati membri e vari servizi di paesi terzi, nonché con il sostegno attivo della DG Fiscalità e Unione doganale, di Europol e di Frontex, operazioni che hanno portato al sequestro, fra l'altro, di 68 milioni di sigarette di contrabbando, 124 chilogrammi di cocaina e 140 000 litri di combustibile diesel;

59. salue l'issue positive de nombreuses opérations douanières conjointes, menées par l'OLAF et les États membres en coopération avec les services de différents pays tiers, avec le soutien actif de la DG Fiscalité et union douanière, d'Europol et de Frontex, qui ont notamment permis de saisir 68 millions de cigarettes de contrebande, 124 kg de cocaïne et 140 000 litres de carburant diesel;


58. si compiace dell'esito positivo che hanno avuto numerose operazioni doganali congiunte (ODC) attuate sulla base della cooperazione tra l'OLAF e gli Stati membri e vari servizi di paesi terzi, nonché con il sostegno attivo della DG Fiscalità e Unione doganale, di Europol e di Frontex, operazioni che hanno portato al sequestro, fra l'altro, di 68 milioni di sigarette di contrabbando, 124 chilogrammi di cocaina e 140 000 litri di combustibile diesel;

58. salue l'issue positive de nombreuses opérations douanières conjointes, menées par l'OLAF et les États membres en coopération avec les services de différents pays tiers, avec le soutien actif de la DG Fiscalité et union douanière, d'Europol et de Frontex, qui ont notamment permis de saisir 68 millions de cigarettes de contrebande, 124 kg de cocaïne et 140 000 litres de carburant diesel;


Il trasmettitore deve attuare un controllo della potenza di trasmissione (TPC) con un intervallo dinamico di 10 dB, come descritto nella norma armonizzata EN 302 498-2 relativa alle applicazioni ODC (Object Discrimination and Characterisation, riconoscimento e caratterizzazione degli oggetti).

L'émetteur doit comporter une TPC avec une gamme dynamique de 10 dB, comme décrit dans la norme harmonisée EN 302 498-2 sur les applications ODC (Object Discrimination and Characterisation).


Il trasmettitore deve attuare un controllo della potenza di trasmissione (TPC) con un intervallo dinamico di 10 dB, come descritto nella norma armonizzata EN 302 498-2 relativa alle applicazioni ODC (Object Discrimination and Characterisation, riconoscimento e caratterizzazione degli oggetti);

L'émetteur doit comporter une TPC avec une gamme dynamique de 10 dB, comme décrit dans la norme harmonisée EN 302 498-2 sur les applications ODC (Object Discrimination and Characterisation);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. sottolinea che il contrabbando di sigarette funge da importante fonte di finanziamento per le organizzazioni criminali strutturate a livello internazionale e pone quindi l'accento sull'importanza di rafforzare la dimensione esterna del piano d'azione della Commissione per la lotta contro il contrabbando di sigarette e alcolici lungo la frontiera orientale dell'UE, che fornisce sostegno alle capacità di esecuzione nei paesi vicini, fornendo assistenza tecnica e formazione, attuando azioni di sensibilizzazione, intensificando la cooperazione operativa, ad esempio mediante le Operazioni doganali congiunte (ODC), nonché condividendo info ...[+++]

37. insiste sur le fait que la contrebande de cigarettes constitue une source de financement non négligeable pour les organisations criminelles internationales et souligne dès lors l'importance de renforcer la dimension extérieure du plan d'action de la Commission pour la lutte contre la contrebande de cigarettes et d'alcool le long de la frontières orientale de l'Union européenne, lequel prévoit un soutien au développement des capacités de mise en œuvre des pays limitrophes, la fourniture d'un appui et d'une formation techniques, une sensibilisation, une montée en puissance de la coopération opérationnelle, notamment sous la forme d'opérations douanières conjointes (ODC), un part ...[+++]


7. accoglie con favore le politiche antifrode a livello dell'UE che prevedono un livello più elevato di cooperazione con i paesi terzi, come il sistema antifrode di informazione sul transito (che garantisce l'accesso ai paesi dell'Associazione europea di libero scambio), la reciproca assistenza amministrativa (MAA) e le relative disposizioni antifrode con i paesi terzi, le operazioni doganali congiunte (ODC) attuate nel 2011, come le operazioni "Fireblade" (con Croazia, Ucraina e Moldova) e "Barrel" (con Croazia, Turchia, Norvegia e Svizzera); plaude ai risultati di tali azioni e al loro impatto finanziario;

7. se félicite des politiques antifraude, au niveau de l'Union, qui prévoient un degré plus élevé de coopération avec les pays tiers, telles que le système antifraude d'information sur le transit, auquel ont accès les pays de l'Association européenne de libre-échange, l'assistance administrative mutuelle (AAM) et les accords avec les pays tiers en matière de lutte antifraude, ainsi que des opérations douanières conjointes (ODC) qui se sont déroulées en 2011, à l'instar de l'opération "Fireblade", menée avec la Croatie, l'Ukraine et la Moldavie, et de l'opération "Barrel", menée avec la Croatie, la Turquie, la Norvège et la Suisse; se fé ...[+++]


5. accoglie con favore il piano d'azione per la lotta al contrabbando di sigarette e alcolici lungo la frontiera orientale dell'UE e osserva come questa attività illegale comporti notevoli perdite finanziarie (stimate in 10 miliardi di EUR) a danno del bilancio dell'UE e degli Stati membri; sottolinea che questa attività funge da importante fonte di finanziamento per le organizzazioni criminali strutturate a livello internazionale e pone quindi l'accento sull'importanza di rafforzare la dimensione esterna del suddetto piano d'azione, che prevede un sostegno alle capacità di esecuzione nei paesi vicini, fornendo assistenza tecnica e formazione, attuando azioni di sensibilizzazione, rafforzando la cooperazione operativa, ad esempio mediante ...[+++]

5. se félicite de l'élaboration d'un plan d'action visant à lutter contre la contrebande de cigarettes et d'alcool le long de la frontière orientale de l'UE, et relève que cette activité illégale entraîne de lourdes pertes financières pour le budget de l'UE et pour les budgets des États membres (estimées à 10 milliards d'euros par an); insiste sur le fait que cette activité constitue une source de financement non négligeable pour les organisations criminelles internationales et souligne dès lors l'importance de renforcer la dimension extérieure du plan d'action susmentionné, lequel prévoit un soutien au développement des capacités de mise en œuvre des pays limitrophes, la fourniture d'un appui et d'une formation techniques, une sensibilisa ...[+++]


Maggior uso delle operazioni di contrasto multidisciplinari ricorrendo a iniziative di cooperazione bilaterale e multilaterale, squadre investigative comuni (SIC) e operazioni doganali congiunte (ODC), con la partecipazione di Europol e di Eurojust nonché di forze di polizia, autorità doganali e di controllo delle frontiere.

Les opérations de répression multidisciplinaires, associant Europol et Eurojust ainsi que les services de police, des douanes et de contrôle des frontières seront organisées dans une plus large mesure par l'intermédiaire d'initiatives de coopération bilatérales et multilatérales, des équipes communes d'enquête et des opérations douanières conjointes (ODC).


A tal fine, la Commissione sta esaminando fra l'altro la possibilità di aumentare la cooperazione con l'Ufficio dell'ONU per il controllo delle droghe e la prevenzione del crimine (ODC).

À cet effet, la Commission européenne examine notamment les possibilités de développer sa coopération avec l'Office des Nations unies pour le contrôle des drogues et la prévention du crime (OCDPC).


A tal fine, è importante fare maggior uso delle operazioni di contrasto multidisciplinari, ricorrendo a iniziative di cooperazione bilaterale e multilaterale, ossia a squadre investigative comuni (SIC) e operazioni doganali congiunte (ODC), con la partecipazione di Europol, Eurojust, le forze di polizia, le autorità doganali e di controllo delle frontiere.

À cet effet, les opérations pluridisciplinaires associant Europol, Eurojust et les services de police, des douanes et de contrôle aux frontières devraient être multipliées par l’intermédiaire d’initiatives de coopération bilatérales et multilatérales, au sein d’équipes communes d’enquête et d’opérations douanières conjointes.




D'autres ont cherché : organizzazione di difesa comune     operazione doganale congiunta     ornitina decarbossilasi     ODC     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ODC' ->

Date index: 2021-05-04
w