23. si dichiara molto favorevole alla promozione, nell'ambito dell'Agenda 21, di iniziative concrete che favoriscano un'attività turistica sostenibile quali la concessione di etichette
per i servizi e gli operatori turistici (tour operator,
settore alberghiero, agenzie, guide turistiche, comuni, ecc.), misure fiscali destinate a finanziare m
isure di correzione degli impatti negativi del turismo, pratiche di gestione integrata delle zone sensibili (zone costiere, zone di mo
...[+++]ntagna, ecc.) e l'integrazione della funzione turistica in altre attività economiche;
23. se dit très favorable à l'encouragement, dans le cadre de l'Agenda 21, d'initiatives concrètes soutenant une activité touristique durable, telles que l'octroi de labels aux services et aux opérateurs touristiques (voyagistes, secteur hôtelier, agences, guides touristiques, communes, etc.), des mesures fiscales visant à financer les mesures de correction des répercussions négatives du tourisme, des modes de gestion intégrés des zones sensibles (zones côtières, zones de montagne, etc.) et l'intégration de la fonction touristique dans d'autres activités économiques;