Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OTrA
OTras
Ordinanza del 17 agosto 2005 sul trasporto aereo
Ordinanza sulla trasparenza

Traduction de «OTras » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinanza del 17 agosto 2005 sul trasporto aereo [ OTrA ]

Ordonnance du 17 août 2005 sur le transport aérien [ OTrA ]


Ordinanza del 24 maggio 2006 sul principio di trasparenza dell'amministrazione | Ordinanza sulla trasparenza [ OTras ]

Ordonnance du 24 mai 2006 sur le principe de la transparence dans l'administration | Ordonnance sur la transparence [ OTrans ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Otras entidades sometidas a la legislación de contratos del Estado español (altri enti soggetti alla legislazione sugli appalti dello Stato spagnolo).

Otras entidades sometidas a la legislación de contratos del Estado español (autres entités visées par la législation en matière de marchés publics de l'État espagnol).


- Otras entidades sometidas a la legislación de contratos del Estado español (altre entità soggette alla legislazione pubblica spagnola sugli appalti).

- Otras entidades sometidas a la legislación de contratos del Estado español (autres entités relevant de la législation nationale espagnole en matière de passation de marchés).


Spagna // Legge n. 9/1999: Ley 9/1999, de 12 de abril, por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre estados miembros de la uníon Europea, adottata il 12 aprile 1999 e pubblicata il 13 aprile 1999 (Gazzetta ufficiale del Regno di Spagna n. 88, pag. 13653), integrata dall'ordinanza ministeriale del 16 novembre 2000: Orden de 16 de noviembre de desarrollo de la Ley 9/1999, de 12 de abril por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre Estados Miembros de la Unión Europea así como otras disposiciones en materia de gestión de transferencias en general.

Espagne // Ley 9/1999, de 12 de abril, por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre Estados miembros de la Uníon Europea, loi régissant le régime juridique des virements entre États membres de l'UE, publiée le 13 april 1999, BOE 88/13653), complétée par arrêté ministériel (Orden de 16 de noviembre de desarrollo de la Ley 9/1999, de 12 de abril por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre Estados Miembros de la Unión Europea así como otras disposiciones en materia de gestión de transferencias en general).


Una di tali condizioni era che l'aiuto fosse l'ultimo per tutta la durata del piano strategico: «la ayuda será la última inyección de capital en forma de ayuda (aumento del capital o cualquier otra forma de ayuda) procedente de fondos públicos para la duración del programa (1989-96)».

L'une de ces conditions était que l'aide soit la dernière pendant la durée du plan stratégique: «la ayuda será la última inyección de capital en forma de ayuda (aumento del capital o cualquier otra forma de ayuda) procedente de fondos públicos para la duración del programa (1989-96)».




D'autres ont cherché : ordinanza sulla trasparenza     OTras     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'OTras' ->

Date index: 2021-12-20
w