Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dare effetto ed espressione all'obbligo
Obbligo d'informare
Obbligo d'informazione
Obbligo di dare avviso del sinistro
Obbligo di dare informazioni
Obbligo di raccolta di informazioni statistiche
Obbligo di trasmettere informazioni alla Commissione

Traduction de «Obbligo di dare informazioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obbligo d'informare (1) | obbligo di dare informazioni (2) | obbligo d'informazione (3)

obligation de renseigner


obbligo di dare avviso del sinistro

déclarations obligatoires en cas de sinistre


Decreto del Consiglio federale che istituisce l'obbligo di fornire informazioni in base alle disposizioni relative al blocco e alla dichiarazione di averi stranieri in Svizzera

Arrêté du Conseil fédéral instituant l'obligation de fournir des renseignements sur la base des dispositions relatives au blocage et à la déclaration des avoirs étrangers en Suisse


obbligo di trasmettere informazioni alla Commissione

obligation de transmettre des renseignements à la Commission


dare effetto ed espressione all'obbligo

donner effet et expression au devoir


obbligo di raccolta di informazioni statistiche

collecte obligatoire de données statistiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nonostante le lettere di sollecito indirizzate dalla Commissione europea a Cipro, tale paese continua a non ottemperare all'obbligo di dare piena attuazione al regolamento Eurodac rifuso.

En dépit des lettres que la Commission européenne a adressées à Chypre pour lui faire part de ses préoccupations, Chypre ne s’est toujours pas conformé à l’obligation de mettre intégralement en œuvre le règlement Eurodac dans sa version refondue.


8. Quando un emittente o un partecipante al mercato delle quote di emissioni, o un soggetto che agisca in suo nome o per suo conto, comunica informazioni privilegiate a terzi, nel normale esercizio della propria attività professionale o della propria funzione, ai sensi dell’articolo 10, paragrafo 1, ha l’obbligo di dare integrale ed effettiva comunicazione al pubblico di tale informazione, contemporaneamente in caso di comunicazione intenzionale e tempestivamente in caso di comunicazione non i ...[+++]

8. Lorsqu’un émetteur ou un participant au marché des quotas d’émission, ou une personne agissant au nom ou pour le compte de ceux-ci, communique une information privilégiée à un tiers dans l’exercice normal d’un travail, d’une profession ou de fonctions, tels que visés à l’article 10, paragraphe 1, ils sont tenus de rendre cette information intégralement et effectivement publique, simultanément en cas de communication intentionnelle, et rapidement en cas de communication non intentionnelle.


Ci corre l'obbligo di dare una prospettiva positiva quanto a posti di lavoro e prosperità, in uno spirito di equità e giustizia.

Nous devons offrir des perspectives positives pour l'emploi et la prospérité, dans un esprit d'équité et de justice.


1. Fatto salvo l'articolo 16 o qualsiasi altro obbligo di divulgare informazioni, ciascun gestore di sistema di trasmissione, di stoccaggio e/o di GNL e ciascun proprietario di sistema di trasmissione mantiene la riservatezza sulle informazioni commercialmente sensibili acquisite nel corso della sua attività e impedisce che le informazioni concernenti le proprie attività, che potrebbero essere commercialmente vantaggiose, vengano divulgate in modo discriminatorio, ed in particolare non divulga alcuna informazione commercialmente sensi ...[+++]

1. Sans préjudice de l’article 16 ou de toute autre obligation légale de divulguer des informations, chaque gestionnaire de réseau de transport, de stockage et/ou de GNL, et les propriétaires de réseau de transport, préservent la confidentialité des informations commercialement sensibles dont ils ont connaissance au cours de leurs activités, et empêchent que des informations sur leurs propres activités, qui peuvent être commercialement avantageuses, soient divulguées de manière discriminatoire; ils s’abstiennent notamment de divulguer toute information c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fatto salvo l'articolo 18 o qualsiasi altro obbligo di divulgare informazioni, il gestore del sistema di distribuzione mantiene la riservatezza sulle informazioni commercialmente sensibili acquisite nel corso della sua attività, ed impedisce la divulgazione discriminatoria di informazioni sulle sue attività che possano procurare vantaggi commerciali.

Sans préjudice de l'article 18 ou de toute autre obligation de divulguer des informations, le gestionnaire de réseau de distribution doit préserver la confidentialité des informations commercialement sensibles dont il a connaissance au cours de l'exécution de ses tâches, et empêche que des informations sur ses propres activités, qui peuvent être commercialement avantageuses, soient divulguées de manière discriminatoire.


1. Fatto salvo l'articolo 16 o qualsiasi altro obbligo di divulgare informazioni, il gestore del sistema di distribuzione mantiene la riservatezza sulle informazioni commercialmente sensibili acquisite nel corso della sua attività, ed impedisce la divulgazione discriminatoria di informazioni sulle sue attività che possano procurare vantaggi commerciali.

1. Sans préjudice de l'article 16 ou de toute autre obligation légale de divulguer des informations, chaque gestionnaire de réseau de distribution préserve la confidentialité des informations commercialement sensibles dont il a connaissance au cours de ses activités, et empêche que des informations sur ses propres activités, qui peuvent être commercialement avantageuses, soient divulguées de manière discriminatoire.


1. Fatto salvo l'articolo 16 o qualsiasi altro obbligo di divulgare informazioni, il gestore del sistema di trasporto, stoccaggio e/o GNL mantiene la riservatezza delle informazioni commercialmente sensibili acquisite nel corso della sua attività, ed impedisce la divulgazione discriminatoria di informazioni sulle sue attività che possano procurare vantaggi commerciali.

1. Sans préjudice de l'article 16 ou de toute autre obligation de divulguer des informations, chaque gestionnaire de réseau de transport, de stockage et/ou de GNL préserve la confidentialité des informations commercialement sensibles dont il a connaissance au cours de ses activités, et empêche que des informations sur ses propres activités, qui peuvent être commercialement avantageuses, soient divulguées de manière discriminatoire.


La decisione adottata riguarda l'inadempimento dell'Italia all'obbligo di fornire informazioni adeguate sull'utilizzazione dei fanghi di depurazione e di garantire un valido sistema di registrazione di determinate informazioni.

La Commission a décidé d'intervenir car l'Italie n'a pas fourni les informations nécessaires concernant l'élimination des boues d'épuration, ni mis en place de système adéquat de conservation des archives.


Ciò non influisce tuttavia sull'obbligo di dare recepimento alla direttiva nell'ordinamento giuridico nazionale entro il termine previsto.

Cela ne signifie pas pour autant que le délai prévu dans la directive pour la transposition en droit national de toutes les dispositions de la directive ne s'applique pas.


Allorché l'istituzione finanziaria e l'ente di cui al presente paragrafo sono stabiliti in Stati membri diversi, l'istituzione finanziaria, agente pagatore dell'interesse, ha l'obbligo di trasmettere informazioni alla propria autorità competente in merito al nome e all'indirizzo dell'ente al quale è stato pagato l'interesse e all'importo globale ad esso versato; queste informazioni sono in seguito trasmesse all'autorità competente dello Stato dell'ente.

Lorsque l'établissement financier et l'entité visée au présent paragraphe sont établies dans des États membres différents, l'établissement financier, payeur de l'intérêt a l'obligation de transmettre des informations à son autorité compétente portant sur le nom et l'adresse de l'entité à laquelle a été versé l'intérêt et sur le montant global payé à cette entité ; cette information est ensuite transmise à l'autorité compétente de l'Etat de l'entité.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Obbligo di dare informazioni ' ->

Date index: 2021-02-21
w