Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratrice pubblica
Concessione di pubblico servizio
Dirigente del servizio pubblico
Dirigente della pubblica amministrazione
Impiegata di servizio pubblico
Impiegato di servizio pubblico
Manager della pubblica amministrazione
OSP
Obbligo di servizio pubblico
Onere di servizio pubblico
Prestazioni sanitarie gratuite
Servizio pubblico
Servizio sanitario pubblico
Sorvegliante di servizio pubblico

Traduction de «Obbligo di servizio pubblico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obbligo di servizio pubblico | onere di servizio pubblico | OSP [Abbr.]

obligation de service public | OSP [Abbr.]


obbligo di servizio pubblico | onere di servizio pubblico

obligation de service public


obbligo di servizio pubblico

obligation de service public | OSP [Abbr.]


impiegato di servizio pubblico | impiegata di servizio pubblico

ouvrier dans un service public | ouvrière dans un service public


Regolamento CEE n. 1191/69 del Consiglio, del 26 giugno 1969, relativo all'azione degli Stati membri in materia di obblighi inerenti alla nozione di servizio pubblico nel settore dei trasporti per ferrovia, su strada e per via navigabile

Règlement CEE no. 1191/69 du Conseil, du 26 juin 1969, relatif à l'action des Etats membres en matière d'obligations inhérentes à la notion de service public dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


sorvegliante di servizio pubblico

surveillant au service public | surveillante au service public | gardien, service public | gardienne, service public




dirigente del servizio pubblico | manager della pubblica amministrazione | amministratrice pubblica | dirigente della pubblica amministrazione

administratrice civile | administratrice de la fonction publique | administrateur de la fonction publique | administrateur de la fonction publique/administratrice de la fonction publique


prestazioni sanitarie gratuite [ servizio sanitario pubblico ]

gratuité des soins


concessione di pubblico servizio

concession de service public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione ha concluso che la compensazione prevista non rientra nel campo di applicazione del regolamento in materia di servizio pubblico nel settore dei trasporti, perché a Simet non è stato imposto unilateralmente alcun obbligo di servizio pubblico.

La Commission a estimé que la compensation prévue ne relevait pas du règlement relatif aux services publics de transport, car aucune obligation de service public n'avait été imposée unilatéralement à Simet.


Inoltre, non si è potuto stabilire se il presunto obbligo di servizio pubblico non sia già stato compensato dal diritto esclusivo di Simet di prestare servizi di trasporto con autobus sulle tratte specificate o se l'impresa abbia diritto a un’ulteriore compensazione pecuniaria.

De plus, il n’a pas pu être déterminé si la prétendue obligation de service public n'était pas déjà compensée par le droit exclusif de Simet de fournir des services de transport public sur certaines lignes et si elle exigerait une compensation financière supplémentaire.


Nel 1999 Simet ha chiesto la concessione retroattiva di compensazioni per l'obbligo di servizio pubblico per i servizi di trasporto interregionale di linea mediante autobus prestati a partire dal 1987.

En 1999, Simet a exigé une compensation rétroactive de service public pour l'exploitation de ses lignes régulières interrégionales d’autocars depuis 1987.


In terzo luogo, la Corte sottolinea che Ryanair non ha rimesso in discussione né le constatazioni del Tribunale secondo cui, nell’ambito della valutazione delle offerte da parte dell’esperto indipendente, il criterio determinante era quello del prezzo (mentre era secondario quello della continuità del servizio), né quelle secondo le quali l’obbligo di continuità del servizio non aveva necessariamente come corollario l’esistenza di un obbligo di servizio pubblico a carico dell’operatore la cui offerta sarebbe stata accolta.

En troisième lieu, la Cour souligne que Ryanair n’a pas mis en cause les constatations du Tribunal selon lesquelles, dans le cadre de l’évaluation des offres par l’expert indépendant, le critère déterminant était celui du prix (celui de la continuité du service étant secondaire). De même, elle n’a pas contesté les autres considérations selon lesquelles l’obligation de continuité du service n’avait pas nécessairement pour corollaire l’existence d’une obligation de service public ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Nel caso di contratti di servizio pubblico non aggiudicati a norma dell'articolo 5, paragrafo 3, tali parametri sono determinati in modo tale che la compensazione corrisposta non possa superare l'importo necessario per coprire l'effetto finanziario netto sui costi sostenuti e sui ricavi originati dall'assolvimento dell'obbligo di servizio pubblico, tenendo conto dei relativi ricavi trattenuti dall'operatore di servizio pubblico, nonché di un profitto ragionevole; ";

«Dans le cas de contrats de service public qui ne sont pas attribués conformément à l’article 5, paragraphe 3, ces paramètres sont déterminés de façon à ce qu’aucune compensation ne puisse excéder le montant nécessaire pour couvrir l’incidence financière nette sur les coûts et les recettes occasionnés par l’exécution des obligations de service public, en tenant compte des recettes y relatives conservées par l’opérateur de service public ainsi que d’un bénéfice raisonnable; »


Sulla base delle informazioni disponibili, la Commissione nutre dubbi circa la necessità di riconoscere retroattivamente una compensazione di servizio pubblico per servizi erogati anni fa e per i quali non è chiara l'esistenza di un effettivo obbligo di servizio pubblico.

Sur la base des informations dont elle dispose, la Commission émet des doutes quant à la nécessité d’une compensation de service public pour financer rétroactivement des services fournis il y a plusieurs années et pour lesquels l'existence d'une véritable obligation de service public n’apparaît pas clairement.


Riguardo a questo requisito, la Commissione osserva che la legge relativa ai trasporti su strada fornisce una definizione dell’obbligo di servizio pubblico e stabilisce che l’obbligo di servizio pubblico nel trasporto pubblico di linea discende dal contratto stipulato per iscritto fra le autorità e il vettore.

Au regard de cette exigence, la Commission note que la loi sur le transport routier donne une définition de l’obligation de service public et stipule que cette obligation naît, dans le cas du transport public de ligne, du contrat écrit passé entre les autorités et les transporteurs.


Inoltre, se la società che adempie all’obbligo del servizio pubblico non è stata scelta tramite una gara d’appalto, l’importo della compensazione necessaria deve essere stabilito tramite l’analisi dei costi. Tale analisi si basa sugli elementi di costo che qualunque impresa media, ben gestita, che disponga dei mezzi di produzione necessari all’esecuzione del servizio pubblico, dovrebbe sopportare per adempiere a tale obbligo di servizio pubblico, tenuto conto delle entrate da esso derivanti e del ragionevole guadagno che garantiscono.

Par ailleurs, lorsque le choix de l’entreprise à charger de l’exécution d’obligations de service public n’est pas effectué dans le cadre d’une procédure de marché public, le niveau de la compensation nécessaire doit être déterminé sur la base d’une analyse des coûts qu’une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de production afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces obligations, en tenan ...[+++]


In aggiunta, le disposizioni del paragrafo 19 bis, punti 2 e 4, della legge relativa ai trasporti su strada stabilisce che «la perizia di stima preliminare della perdita dimostrata per l’intero periodo per cui si impone l’obbligo di servizio pubblico è parte integrante vincolante del contratto che istituisce l’obbligo di servizio pubblico».

En outre, l’article 19 b, paragraphes 2 et 4, de la loi sur le transport routier dispose que «l’expertise préliminaire des pertes justifiées pour l’ensemble de la période durant laquelle s’impose l’obligation de service public constitue un volet obligatoire du contrat de service public».


Obblighi di servizio pubblico: la sezione 38 bis, paragrafo 1, della legge danese sulle trasmissioni radiotelevisive stabilisce un obbligo di servizio pubblico per TV2 e prevede che le attività di programmazione del servizio pubblico siano fornite al pubblico in generale nel rispetto dei principi di cui alla sezione 10.

Obligations de service public: L’article 38 bis, paragraphe 1, de la loi danoise sur la radiodiffusion confère à TV2 une obligation de service public. Il stipule que «(l’) activité de service public doit être accessible à l’intégralité de la population suivant les principes mentionnés à l’article 10».


w