Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Olio di citronella
Olio di finocchio
Olio di lavanda
Olio essenziale
Olio essenziale di citronella
Olio essenziale di finocchio
Olio essenziale di lavanda
Olio volatile

Traduction de «Olio essenziale di lavanda » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
olio di lavanda | olio essenziale di lavanda

essence de lavande


olio essenziale [ olio volatile ]

huile essentielle [ huile volatile ]


olio di finocchio | olio essenziale di finocchio

essence de fenouil


olio di citronella | olio essenziale di citronella

essence de citronnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’estrazione del beta-carotene avviene mediante un olio essenziale.

Le β-carotène est extrait au moyen d’une huile essentielle.


Nel caso delle piante geneticamente modificate con tratti specifici destinati a migliorare la resa animale mediante una maggiore densità di nutrienti (ad esempio, maggior contenuto di olio) o un livello più alto di un determinato nutriente (ad esempio, un aminoacido essenziale o una vitamina), deve essere formulata un’appropriata alimentazione di controllo utilizzando la controparte convenzionale integrata con il nutriente specifico in misura corrispondente al mutamento prodotto nella pianta geneticamente modificata.

Pour les plantes génétiquement modifiées dont les caractères ont été modifiés de manière à améliorer la performance des animaux par une densité accrue en nutriments (une plus forte teneur en huiles, par exemple) ou par un accroissement de la teneur en un nutriment donné (un acide aminé essentiel ou une vitamine, par exemple), il y a lieu de mettre au point un régime témoin adéquat comprenant l’équivalent non transgénique et de le compléter par le nutriment concerné jusqu’à concurrence du changement obtenu dans la plante génétiquement modifiée.


14. denuncia l'impatto negativo della politica dell'UE in materia di biocarburanti sull'accaparramento delle terre nell'Asia meridionale, nell'ambito della quale gli Stati membri hanno un ruolo decisivo nella rapida espansione della produzione di olio di palma (in particolare in Indonesia e Malaysia), il che porta all'espropriazione e/o all'annessione forzata delle popolazioni povere rurali nelle piantagioni di palma da olio; al contrario, ritiene essenziale sostenere, nel contesto degli aiuti allo sviluppo, i diritti alle risorse de ...[+++]

14. dénonce l'incidence négative de la politique européenne en matière de biocarburants sur l'accaparement des terres en Asie du Sud, où les États membres de l'Union constituent un moteur essentiel du développement rapide de la production d'huile de palme (en particulier en Indonésie et en Malaisie), ce qui entraîne la dépossession des populations pauvres des zones rurales et/ou leur intégration défavorable dans les plantations de palmiers à huile; juge en revanche essentiel de soutenir, dans le cadre de l'aide au développement, les droits aux ressources foncières des populations pauvres dans les pays en développement, conformément à un ...[+++]


34. esprime preoccupazione per la politica ambientale perseguita e in particolare per l'illegale tasso di disboscamento, combustione e conseguente inquinamento, con un impatto negativo significativo anche nei diversi paesi dell'ASEAN; deplora il fatto che la politica dell'UE per i biocarburanti contribuisce alla rapida espansione della produzione di olio di palma, il che porta all'espropriazione e/o all'inserimento forzato delle popolazioni povere rurali nelle piantagioni di palma da olio; ritiene quindi essenziale sostenere, nel cont ...[+++]

34. exprime son inquiétude concernant la politique écologique menée, et notamment l'exploitation illégale des forêts, des incendies et du smog qui en découle et qui exerce également un impact négatif considérable aux frontières de l'ANASE; déplore que la politique européenne en matière de biocarburants contribue au développement rapide de la production d'huile de palme, ce qui entraîne la dépossession des populations pauvres des zones rurales et/ou leur intégration défavorable dans les plantations de palmiers à huile; juge par conséquent essentiel de soutenir, dans le cadre de l'aide au développement, le droit aux ressources foncières ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel caso di materiali naturali può essere utilizzata una denominazione come "olio essenziale di ..". o "estratto di ..". invece di indicare i nomi dei componenti di tale olio essenziale o estratto.

Dans le cas de substances naturelles, le nom chimique peut être du type "huile essentielle de ". , "extrait de ". , plutôt que le nom des constituants de cette huile essentielle ou de cet extrait.


Per descrivere il processo di estrazione si consiglia di utilizzare una terminologia pertinente [olio essenziale, assoluto, tintura, estratto e termini connessi (7)] e diffusa per i prodotti aromatizzanti definiti su base botanica.

Il est recommandé d'utiliser dans la description la terminologie pertinente [par exemple huile essentielle, absolu, teinture, extrait et termes apparentés (7) ] couramment utilisée pour les produits aromatisants de constitution botanique définie afin de décrire le procédé d'extraction.


Un profumo, un olio essenziale o un colorante sarà considerato un singolo ingrediente e non sarà elencata nessuna delle sostanze in esso contenuta, ad eccezione delle fragranze allergizzanti riportate nell’elenco delle sostanze di cui all’allegato III, parte 1, della direttiva 76/768/CEE qualora la concentrazione totale della fragranza allergizzante contenuta nel detergente superi il limite indicato nella sezione A.

Un parfum, une huile essentielle ou un colorant doit être considéré comme un composant à part entière et aucune des substances qu'il contient ne doit être reprise dans la liste, à l’exception des fragrances allergisantes mentionnées dans la liste des substances de l’annexe III, partie 1, de la directive 76/768/CEE si la concentration totale de la substance allergisante dans le détergent dépasse la limite indiquée à la section A.


Ai fini del presente allegato, un profumo, un olio essenziale o un colorante sarà considerato un singolo ingrediente e non sarà elencata nessuna delle sostanze in esso contenuta, ad eccezione delle fragranze allergizzanti riportate nell’elenco delle sostanze di cui all’allegato III, parte 1, della direttiva 76/768/CEE qualora la concentrazione totale della fragranza allergizzante contenuta nel detergente superi il limite indicato nella sezione A.

Aux fins de la présente annexe, un parfum, une huile essentielle ou un colorant doit être considéré comme un composant à part entière et aucune des substances qu'il contient ne doit être reprise dans la liste, à l’exception des fragrances allergisantes mentionnées dans la liste des substances de l’annexe III, partie 1, de la directive 76/768/CEE si la concentration totale de la substance allergisante dans le détergent dépasse la limite indiquée à la section A.


Tra i più importanti si annoverano: il divieto introdotto a livello comunitario di produrre e di commercializzare miscele di oli di oliva con altri oli o materie grasse, essenziale per garantire la qualità dell’olio d’oliva; il divieto di utilizzazione del termine “olio d’oliva” – e di ogni altra immagine o riferimento che evochi tale prodotto nelle etichette o nelle informazioni al consumatore – per descrivere qualunque miscela di grassi o di oli, al fine di combattere la concorrenza sleale; l’obbligo di indicare l’origine degli oli di oliva in base al paese di raccolta de ...[+++]

Les principaux amendements sont l’interdiction à l’échelon communautaire de la production et de la commercialisation des mélanges d’huiles d’olive avec d’autres huiles ou graisses, ce qui est essentiel pour garantir la qualité de l’huile d’olive; l’interdiction d’utiliser le terme "huile d’olive" - ou toute autre référence ou image évoquant ce produit sur les étiquettes ou sur l’information destinée au consommateur - dans le but de décrire tout mélange de graisses ou d’huiles, afin de lutter contre la concurrence déloyale; la mentio ...[+++]


CONSIDERANDO CHE LA COLTURA DELL'OLIVO E LA PRODUZIONE DI OLIO D'OLIVA HANNO UN'IMPORTANZA PARTICOLARE PER L'ECONOMIA DI ALCUNE REGIONI DELLA COMUNITA , DOVE COSTITUISCONO SOVENTE LA RISORSA ESSENZIALE DI UNA PARTE NOTEVOLE DELLA POPOLAZIONE ; CHE PER IMPORTANTI CATEGORIE DI CONSUMATORI L'OLIO DI OLIVA COSTITUISCE LA FONTE PIU IMPORTANTE DI GRASSI ; CHE LA COLTURA DI SEMI OLEOSI , IN PARTICOLARE DELLA COLZA , DEL RAVIZZONE E DEL GIRASOLE , CONTRIBUISCE ALLA PRODUTTIVITA DELLE AZIENDE , PERMETTENDO A QUESTE ULTIME DI MIGLIORARE IL LORO EQUILIBRIO TECNICO E FINANZIARIO ; CHE E PERTANTO NECESSARIO SOSTENERE TALI PRODUZIONI CON MISURE ADEGUATE ;

considérant que la culture de l'olivier et la production de l'huile d'olive ont une importance particulière dans l'économie de certaines régions de la Communauté, où elles constituent souvent une ressource essentielle pour une partie notable de la population ; que pour d'importantes catégories de consommateurs, l'huile d'olive constitue la source la plus importante de matières grasses ; que la culture des graines oléagineuses, notamment celle du colza, de la navette et du tournesol, contribue à la rentabilité des exploitations, en permettant à celles-ci d'améliorer leur équilibre technique et financier ; qu'il est, par suite, nécessaire de soutenir ces productions par des mesures appropriées;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Olio essenziale di lavanda' ->

Date index: 2022-05-17
w