Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto a saldatrice ad onda
EM
Emissioni EM
Emissioni elettromagnetiche
Lunghezza d'onda in una guida
Lunghezza d'onda nella guida d'onda
Lunghezza di onda
Microscopia a onda evanescente
Microscopia a scansione di fotoni
Microscopia ad effetto tunnel ottico
Microscopio a onda evanescente
Microscopio a scansione di fotoni
Microscopio ad effetto tunnel ottico
Onda EM
Onda a polarizzazione antioraria
Onda a polarizzazione sinistra
Onda acustica
Onda di deformazione
Onda di fiammata
Onda di vampata
Onda elettromagnetica
Onda polarizzata in senso antiorario
Onda polarizzata sinistrorsa
Onda sonora
Operatore di saldatrice a onda
Operatrice di saldatrice a onda
Utilizzare macchine per saldatura a onda

Traduction de «Onda EM » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onda elettromagnetica [ onda EM ]

onde électromagnétique [ OEM ]


addetto a saldatrice ad onda | operatore di saldatrice a onda | operatore di saldatrice a onda/operatrice di saldatrice a onda | operatrice di saldatrice a onda

opérateur de machine de soudure à vague | opérateur de machine de soudure à vague/opératrice de machine de soudure à vague | opératrice de machine de soudure à vague


onda a polarizzazione antioraria | onda a polarizzazione sinistra | onda polarizzata in senso antiorario | onda polarizzata sinistrorsa

onde à polarisation elliptique | onde à polarisation lévogyre | onde électromagnétique polarisée circulairement sinistrorsum | onde électromagnétique polarisée elliptiquement | onde polarisée circulairement sinistrorsum | onde polarisée elliptiquement | onde polarisée senestrorsum | onde polarisée sinistrorsum


lunghezza di onda | lunghezza d'onda in una guida | lunghezza d'onda nella guida d'onda

longueur d'onde dans le guide | longueur d'onde dans un guide


onda di deformazione | onda di fiammata | onda di vampata

onde de déformation | onde de flambage | onde de flambement


utilizzare macchine per saldatura a onda

utiliser une machine de soudage à la vague | utiliser une machine de soudure à vague




emissioni elettromagnetiche | emissioni EM [ EM ]

émission électromagnétique | émission EM | émission [ EM ]


microscopio a onda evanescente | microscopio a scansione di fotoni | microscopio ad effetto tunnel ottico

microscope à effet tunnel optique | microscope optique à effet tunnel | microscope à effet tunnel photonique


microscopia a onda evanescente | microscopia a scansione di fotoni | microscopia ad effetto tunnel ottico

microscopie à effet tunnel optique | microscopie optique à effet tunnel | microscopie à effet tunnel photonique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
striscia di colore azzurro larga circa 15 mm applicata sul bordo, appare rossa sotto radiazione UV a onda corta e blu sotto radiazione UV a onda lunga; bandiera UE blu nell'angolo superiore sinistro, testo: «VODIČSKÝ PREUKAZ SLOVENSKÁ REPUBLIKA» sul lato anteriore e simboli di veicoli sul retro.

grande bande de couleur bleue d'environ 15 mm située sur le bord, apparaissant en rouge (sous ondes courtes) et en bleu (sous rayons UV à ondes longues); drapeau bleu de l'UE dans le coin supérieur gauche, texte: «VODIČSKÝ PREUKAZ SLOVENSKÁ REPUBLIKA» figurant au recto et symboles du véhicule figurant au verso.


testo «SEER» e «SCOP» per raffreddamento e riscaldamento, con l'indicazione di un ventilatore blu e di un'onda d'aria per SEER e di un ventilatore rosso e di un'onda d'aria per SCOP.

texte «SEER» pour le refroidissement, accompagné d'un dessin de couleur bleue symbolisant un ventilateur et un flux d'air, et texte «SCOP» pour le chauffage, accompagné d'un dessin de couleur rouge symbolisant un ventilateur et un flux d'air.


testo «EER» e «COP» per raffreddamento e riscaldamento, con l'indicazione di un ventilatore blu e di un'onda d'aria per EER e di un ventilatore rosso e di un'onda d'aria per COP.

texte «EER» pour le refroidissement, accompagné d'un dessin de couleur bleue symbolisant un ventilateur et un flux d'air, et texte «COP» pour le chauffage, accompagné d'un dessin de couleur rouge symbolisant un ventilateur et un flux d'air.


5.13.4. Rivelatore a fluorescenza regolato alla lunghezza d'onda di eccitazione di 330 nm e alla lunghezza d'onda di emissione di 440 nm

5.13.4. Détecteur de fluorescence réglé à une longueur d’onde d’excitation de 330 nm et à une longueur d’onde d’émission de 440 nm


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.11.5. rilevatore UV a lunghezza d'onda variabile, capace di effettuare misure fino a 210 nm (se necessario si può utilizzare una lunghezza d'onda superiore, fino a 220 nm), con la sensibilità di 0,02 Å;

6.11.5. Détecteur UV à longueur d’onde variable, permettant d’effectuer des mesures à 210 nm (si nécessaire, une longueur d’onde supérieure pouvant atteindre 220 nm peut être utilisée) à une sensibilité de 0,02 Å


esposizione radiante: integrale o somma nel tempo e nella lunghezza d'onda dell'irradianza nell'intervallo di lunghezze d'onda visibile e dell'infrarosso da 380 nm a 3 000 nm, espressa in joule su metro quadrato (J m-2).

exposition énergétique, l'intégrale ou la somme de l'éclairement énergétique par rapport au temps et à la longueur d'onde calculée à l'intérieur de la gamme de longueur d'onde visible et infrarouge comprise entre 380 et 3 000 nm, exprimée en joules par mètre carré (J m-).


esposizione radiante: integrale o somma nel tempo e nella lunghezza d'onda dell'irradianza nell'intervallo di lunghezza d'onda UVA da 315 a 400 nm, espressa in joule su metro quadrato [J m-2].

exposition énergétique: l'intégrale ou la somme de l'éclairement énergétique par rapport au temps et à la longueur d'onde calculée à l'intérieur de la gamme de longueur d'onde UVA comprise entre 315 et 400 nm, exprimée en joules par mètre carré [J m-].


I dati dovrebbero comprendere almeno gli spettri d’onda teorici e misurati (HS, TP, TZ) dell’altezza d’onda nei tre diversi punti del bacino per ottenere una serie rappresentativa di onde e, per le prove in vasca, le serie temporali delle principali statistiche sull’elevazione dell’onda misurata vicino all’ondogeno e le registrazioni dei movimenti di rollio, sussulto e beccheggio del modello, nonché della velocità di deriva».

Ces données devraient inclure, au minimum, les spectres de houle théorique et mesurés ainsi que des statistiques (HS, TP, TZ) sur l'élévation de la houle aux trois différents emplacements choisis dans le bassin pour obtenir un train d'ondes représentatif, et pour les essais sur modèle, les périodes de temps des principales statistiques de l'élévation de la houle mesurée près du générateur de houle, et des indications des mouvements dus au roulis, au pilonnement et au tangage, ainsi que de la vitesse de dérive».


6.10.5. Rilevatore UV a lunghezza d'onda variabile, capace di effettuare misure fino a 210 nm (se necessario si può utilizzare una lunghezza d'onda superiore, fino a 220 nm), con la sensibilità di 0,02 A

6.10.5. détecteur UV à longueur d'onde variable, permettant d'effectuer des mesures à 210 nm (si nécessaire, une longueur d'onde supérieure pouvant atteindre 220 nm peut être utilisée) à une sensibilité de 0,02 Å,


In alternativa si può usare, il fotometro a spettro discontinuo con lunghezza d'onda a 334 nm o a 365 nm. Poiché si tratta di misure assolute di assorbanza (senza curva di taratura ma con riferimento al coefficiente di estinzione del NADH), occorre controllare le scale delle lunghezze d'onda e delle assorbanze dell'apparecchio.

À défaut, photomètre à spectre discontinu permettant d'effectuer les mesures à 334 nm ou à 365 nm. S'agissant de mesures absolues d'absorbance (pas de gamme d'étalonnage, mais référence au coefficient d'extinction du NADH), les échelles des longueurs d'onde et des absorbances de l'appareil doivent être contrôlées.


w