Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Operatori del settore degli aiuti umanitari
Organismo di controllo degli aiuti al settore oleicolo

Traduction de «Operatori del settore degli aiuti umanitari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operatori del settore degli aiuti umanitari

acteurs de l’aide humanitaire


Ordinanza del DFE del 7 dicembre 1998 concernente l'importo degli aiuti per i latticini nonché le prescrizioni relative al settore del burro e all' importazione di latte intero in polvere

Ordonnance du DFE du 7 décembre 1998 concernant le montant des aides pour les produits laitiers et des dispositions relatives au beurre et à l' importation de poudre de lait entier


responsabilità civile degli operatori nel settore dei rifiuti

responsabilité civile des opérateurs en matière de déchets


organismo di controllo degli aiuti al settore oleicolo

Organisme de contrôle des aides en faveur de l'huile d'olive


disciplina degli aiuti al settore delle fibre sintetiche

encadrement applicable aux aides au secteur des fibres synthétiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. accoglie con favore, in tale contesto, la mobilitazione delle capacità di evacuazione sanitaria (Medevac) per gli operatori del settore degli aiuti umanitari internazionali che hanno contratto la malattia nello svolgimento del proprio lavoro nei paesi colpiti;

31. se félicite à cet égard de la mobilisation des capacités d'évacuation médicale (Medevac) pour les travailleurs humanitaires internationaux infectés déployés dans les pays touchés;


Comprendere l'importanza delle considerazioni di natura etica nell'ambito delle azioni di sensibilizzazione nel settore degli aiuti umanitari

comprennent l'importance des facteurs éthiques dans le contexte de la sensibilisation à l'aide humanitaire.


Applicare le proprie esperienze sul ciclo del progetto al settore degli aiuti umanitari in cui si opera

appliquent leur expérience du cycle de projet au domaine de l'aide humanitaire dans lequel ils seront actifs.


La comunicazione della Commissione del 2 settembre 2015 ha delineato le priorità dell’UE per il vertice: promozione del rispetto del diritto umanitario internazionale; fornitura efficace degli aiuti; cooperazione più stretta fra il settore umanitario e quello dello sviluppo, anche nelle crisi prolungate; partenariato con i soggetti locali, nazion ...[+++]

La communication de la Commission du 2 septembre 2015 décrivait les priorités de l’Union pour ce sommet: faire respecter le droit humanitaire international; assurer l’efficacité de l’aide fournie; assurer une coopération plus étroite entre l’aide humanitaire et l’aide au développement, notamment dans les crises prolongées; établir des partenariats avec les acteurs locaux, nationaux et régionaux; fournir un financement humanitaire efficient et suffisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Di conseguenza, un’ampia percentuale dell’aiuto umanitario dell’UE va ai profughi e agli sfollati; nel 2015 la Commissione europea ha fornito oltre 1 miliardo di euro, ovvero circa il 73% del suo bilancio annuale per gli aiuti umanitari, per progetti a sostegno dei rifugiati e degli sfollati interni. La maggior parte degli aiuti umanitari per i rifugiati consiste in aiuti alimentari e nutr ...[+++]

En conséquence, une grande partie de l'aide humanitaire de l'UE bénéficie aux réfugiés et aux personnes déplacées, la Commission européenne ayant consacré en 2015 plus de 1 milliard d'EUR, soit quelque 73 % de son budget annuel affecté à l'aide humanitaire, à des projets d'aide aux réfugiés et aux déplacés internes.


sottolinea che, per affrontare le questioni dell'efficacia e delle carenze finanziarie nel settore umanitario, è necessaria una maggiore complementarietà tra aiuti umanitari e aiuti allo sviluppo, e che ciò deve andare di pari passo con un aumento dei finanziamenti a favore degli aiuti umanitari e d ...[+++]

souligne qu'une complémentarité accrue entre aide humanitaire et aide au développement est indispensable pour résoudre les problèmes d'efficacité de l'aide et de lacunes en termes de financement de l'aide humanitaire, et qu'elle devrait aller de pair avec une augmentation du financement de l'aide au développement et de l'aide humanitaire; demande à l'Union européenne, à ses États membres et aux autres donateurs internationaux de se consacrer pleinement, lors du sommet humanitaire mondial, à l'ensemble des engagements fondamentaux fig ...[+++]


6. invita gli Stati e tutte le parti interessate ad adottare urgentemente tutte le misure possibili per salvaguardare la sicurezza fisica e la proprietà del personale dell'UNHCR e di tutti gli altri operatori nel settore degli aiuti umanitari, a indagare a fondo su qualsiasi crimine commesso contro di essi e a consegnare i responsabili alla giustizia;

6. invite les États membres et toutes les parties concernées à adopter d'urgence toutes les mesures possibles en vue d'assurer la sécurité physique et de sauvegarder les biens des employés du HCR et de l'ensemble des autres personnels humanitaires, à procéder à une enquête détaillée sur les crimes commis contre eux et à traduire en justice leurs responsables;


E. profondamente turbato dagli attacchi sempre più violenti contro operatori nel settore degli aiuti umanitari, culminati recentemente nel brutale assassinio di membri del personale dell'UNHCR nel Timor occidentale (Indonesia) e in Guinea,

E. profondément bouleversé par les actes de plus en plus violents dirigés contre le personnel humanitaire, qui ont connu dernièrement leur apogée avec l'assassinat sauvage d'employés du HCR au Timor occidental (Indonésie) et en Guinée,


6. invita gli Stati e tutte le parti interessate ad adottare urgentemente tutte le misure possibili per salvaguardare la sicurezza fisica e la proprietà del personale dell’UNHCR e di tutti gli altri operatori nel settore degli aiuti umanitari, a indagare a fondo su qualsiasi crimine commesso contro di essi e a consegnare i responsabili alla giustizia;

6. invite les États membres et toutes les parties concernées à adopter d’urgence toutes les mesures possibles en vue d’assurer la sécurité physique et de sauvegarder les biens des employés du HCR et de l’ensemble du personnel humanitaire autre, à procéder à une enquête détaillée sur les crimes commis contre eux et à traduire en justice leurs responsables;


E. profondamente turbato dagli attacchi sempre più violenti contro operatori nel settore degli aiuti umanitari, culminati recentemente nel brutale assassinio di membri del personale dell’UNHCR nel Timor orientale (Indonesia) e in Guinea,

E. profondément bouleversé par les actes de plus en plus violents dirigés contre le personnel humanitaire, qui ont connu dernièrement leur apogée avec l’assassinat sauvage d’employés du HCR au Timor oriental (Indonésie) et en Guinée,




D'autres ont cherché : Operatori del settore degli aiuti umanitari     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Operatori del settore degli aiuti umanitari' ->

Date index: 2023-02-21
w