Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi tempi
Analisi tempi e movimenti
Funzione di analisi dei tempi
HACCP
Opzione di analisi dei tempi
Sistema HACCP
Studio dei tempi
Studio dei tempi e dell'economia dei movimenti

Traduction de «Opzione di analisi dei tempi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
funzione di analisi dei tempi | opzione di analisi dei tempi

fonction Calcul des dates | option Calcul des dates


sistema di analisi dei rischi e controllo dei punti critici | sistema HACCP [ HACCP ]

analyse des risques et maîtrise des points critiques [ HACCP ]


Direttiva 89/519/CEE della Commissione, del 1 agosto 1989, che completa e modifica la direttiva 77/535/CEE concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative ai metodi di campionatura e di analisi dei concimi

Directive 89/519/CEE de la Commission, du 1er août 1989, complétant et modifiant la directive 77/535/CEE, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux méthodes d'échantillonnage et d'analyse des engrais


Direttiva 77/535/CEE della Commissione, del 22 giugno 1977, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative ai metodi di campionatura e di analisi dei concimi

Directive 77/535/CEE de la Commission, du 22 juin 1977, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux méthodes d'échantillonnage et d'analyse des engrais


analisi tempi e movimenti | studio dei tempi e dell'economia dei movimenti

étude de temps et mouvement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per quanto concerne l'analisi costi-benefici dell'opzione prescelta (opzione 3), va sottolineato che ciascuna delle tre misure normative previste relative a eCall (sistemi montati sui veicoli, telecomunicazioni e PSAP) è inseparabile dalle altre due.

En ce qui concerne l’analyse coût-bénéfices de l’option retenue (option 3), chacune des trois mesures de réglementation envisagées (équipements embarqués, télécommunication, PSAP) est indissociable des deux autres.


4.2. Adeguatezza della qualità dell'analisi delle opzioni su cui si è basato lo Stato membro per concludere che l'analisi ha riguardato le principali alternative e che per l'attuazione è stata scelta, in modo motivato, l'opzione migliore.

4.2. Adéquation de la qualité de l'analyse des différentes interventions possibles, à l'appui de la conclusion de l'État membre selon laquelle les principales solutions ont été analysées et la meilleure intervention possible a été sélectionnée pour la mise en œuvre, y compris la justification de l'intervention retenue.


L’analisi dei modelli di proposta di regolamento è chiara e il motivo per cui nella comunicazione viene preferita l’opzione 2.4 è evidente: secondo questa opzione, sono gli Stati membri a dover passare all’azione non appena venga individuato un nuovo problema (trasmissione delle informazioni, analisi della situazione, proposta di azione).

L’étude des modèles de proposition de réglementation est claire et la raison du choix de l’option 2.4 est évidente: il sera de la responsabilité des États membres d’agir dès qu’un nouveau problème sera identifié (transmission de l’information, analyse de la situation, proposition d’action).


Per quanto concerne l'analisi costi-benefici dell'opzione prescelta (opzione 3), va sottolineato che ciascuna delle tre misure normative previste relative a eCall (sistemi montati sui veicoli, telecomunicazioni e PSAP) è inseparabile dalle altre due.

En ce qui concerne l’analyse coût-bénéfices de l’option retenue (option 3), chacune des trois mesures de réglementation envisagées (équipements embarqués, télécommunication, PSAP) est indissociable des deux autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’analisi svolta nella valutazione d’impatto ha dimostrato che l’opzione 3 insieme alla sotto-opzione 3.2 è l’opzione privilegiata.

L'analyse d'impact a montré que l'option 3 avec la sous-option 3.2 était à privilégier.


L’analisi svolta nella valutazione d’impatto ha dimostrato che l’opzione 3 insieme alla sotto-opzione 3.2 è l’opzione privilegiata.

L’analyse d’impact a montré que l’option 3 avec la sous-option 3.2 était à privilégier.


Se il partecipante al programma progetta il modello di fotocopiatrice in modo da permettere al cliente di disattivare il dispositivo di autospegnimento, l'opzione di disattivazione deve essere indipendente dalla regolazione dei tempi (ad es. nel menu di un software che prevede tempi di attivazione del dispositivo di autospegnimento di 30, 60, 90, 120 e 240 minuti non devono figurare le opzioni «disattivare» e «spegnere», che debbono invece essere nascoste, o meno evidenti, o far parte di un altro menu).

Si le participant au programme conçoit ses photocopieuses de façon à permettre à ses clients de désactiver la fonction «arrêt automatique», cette option doit être accessible d'une manière différente du réglage des délais (Par exemple, si un menu prévoit des délais de 30, 60, 90, 120 et 240 minutes pour l'arrêt automatique, il ne doit pas comporter la possibilité «désactiver» ou «arrêt». Cette fonction doit demeurer un choix caché (ou moins évident), ou doit figurer dans un ...[+++]


Se il partecipante al programma progetta il DMF in modo da permettere al cliente di disattivare il dispositivo di Veglia, l'opzione di disattivazione deve essere accessibile in modo diverso rispetto alla funzione di regolazione dei tempi (se un menu, ad esempio, propone tempi per il modo «Veglia» di 15, 30, 60, 90, 120 e 240 minuti non deve offrire anche le possibilità «disattivare» e «spegnere». Tali opzioni devono rimanere celate ...[+++]

Si le participant au programme conçoit ses modèles d'appareils multifonctions de façon à permettre à ses clients de désactiver la fonction «mode veille», il faut que cette option soit accessible d'une manière différente de la fonction permettant de régler les délais (Par exemple, si un menu propose des délais de «mode veille» de 15, 30, 60, 90, 120 et 240 minutes, il ne doit pas offrir les options «désactiver» ou «arrêt». Ces options doivent demeurer un choix caché (ou moins évident), ou doivent figurer dans un me ...[+++]


Se il partecipante al programma progetta il DMF in modo da permettere al cliente di disattivare il dispositivo di Veglia, l'opzione di disattivazione deve essere accessibile in modo diverso rispetto alla funzione di regolazione dei tempi (se un menu, ad esempio, propone tempi per il modo «Veglia» di 15, 30, 60, 90, 120 e 240 minuti non deve offrire anche le possibilità «disattivare» e «spegnere». Tali opzioni devono rimanere celate ...[+++]

Si le participant au programme conçoit ses modèles d'appareils multifonctions de façon à permettre à ses clients de désactiver la fonction «mode veille», il faut que cette option soit accessible d'une manière différente de la fonction permettant de régler les délais (Par exemple, si un menu propose des délais de «mode veille» de 15, 30, 60, 90, 120 et 240 minutes, il ne doit pas offrir les options «désactiver» ou «arrêt». Ces options doivent demeurer un choix caché (ou moins évident), ou doivent figurer dans un me ...[+++]


Se il partecipante al programma progetta il modello di fotocopiatrice in modo da permettere al cliente di disattivare il dispositivo di autospegnimento, l'opzione di disattivazione deve essere indipendente dalla regolazione dei tempi (ad es. nel menu di un software che prevede tempi di attivazione del dispositivo di autospegnimento di 30, 60, 90, 120 e 240 minuti non devono figurare le opzioni «disattivare» e «spegnere», che debbono invece essere nascoste, o meno evidenti, o far parte di un altro menu).

Si le participant au programme conçoit ses photocopieuses de façon à permettre à ses clients de désactiver la fonction «arrêt automatique», cette option doit être accessible d'une manière différente du réglage des délais (Par exemple, si un menu prévoit des délais de 30, 60, 90, 120 et 240 minutes pour l'arrêt automatique, il ne doit pas comporter la possibilité «désactiver» ou «arrêt». Cette fonction doit demeurer un choix caché (ou moins évident), ou doit figurer dans un ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Opzione di analisi dei tempi' ->

Date index: 2023-01-09
w