Da una parte, la proposta modificata del 2004 ha introdotto disposizioni relative ai tempi di volo e ai periodi di riposo dell’equipaggio, attualmente note come “limitazioni dei tempi di volo e di servizio” − assecondando così la richiesta del Parlamento europeo, che era preoccupato per le discrepanze esistenti in questo campo.
La proposition modifiée, de 2004, a introduit des dispositions concernant, d’une part, le temps de vol et de repos des équipages, couramment dénommé flight time limitation, répondant ainsi à la demande du Parlement européen préoccupé des disparités nationales existant dans ce domaine.