Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OLPD
OPBC
OPM
OPV
Ordinanza sulla protezione dei beni culturali
Ordinanza sulla protezione dei vegetali

Traduction de «Ordinanza sulla protezione dei vegetali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinanza sulla protezione dei vegetali

Ordonnance sur la protection des végétaux


Ordinanza del 27 ottobre 2010 sulla protezione dei vegetali [ OPV ]

Ordonnance du 27 octobre 2010 sur la protection des végétaux [ OPV ]


Ordinanza del 17 ottobre 1984 sulla protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato | Ordinanza sulla protezione dei beni culturali [ OPBC ]

Ordonnance du 17 octobre 1984 sur la protection des biens culturels en cas de conflit armé | Ordonnance sur la protection des biens culturels [ OPBC ]


Ordinanza del 23 dicembre 1992 sulla protezione dei marchi; OPM

Ordonnance du 23 décembre 1992 sur la protection des marques; OPM


Ordinanza del 14 giugno 1993 relativa alla legge federale sulla protezione dei dati | OLPD [Abbr.]

Ordonnance du 14 juin 1993 relative à la loi fédérale sur la protection des données | OLPD [Abbr.]


Ordinanza del 23 dicembre 1992 sulla protezione dei marchi | OPM [Abbr.]

Ordonnance du 23 décembre 1992 sur la protection des marques | OPM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vista la direttiva 98/44/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 6 luglio 1998 sulla protezione giuridica delle invenzioni biotecnologiche, in particolare l'articolo 4, il quale stabilisce che le varietà vegetali e le razze animali nonché i procedimenti essenzialmente biologici di produzione di vegetali o di animali non sono brevettabili,

– vu la directive 98/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 1998 relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques, et notamment son article 4, qui dispose que les variétés végétales et les races animales ainsi que les procédés essentiellement biologiques pour l'obtention de végétaux ou d'animaux ne sont pas brevetables,


– vista la direttiva 98/44/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 6 luglio 1998, sulla protezione giuridica delle invenzioni biotecnologiche, in particolare l'articolo 4, il quale stabilisce che le varietà vegetali e le razze animali nonché i procedimenti essenzialmente biologici di produzione di vegetali o di animali non sono brevettabili,

– vu la directive 98/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 1998 relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques, et notamment son article 4, qui dispose que les variétés végétales et les races animales ainsi que les procédés essentiellement biologiques pour l'obtention de végétaux ou d'animaux ne sont pas brevetables,


Ordinanza del 28 maggio 1997 sulla protezione delle denominazioni di origine e delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli e dei prodotti agricoli trasformati, modificata da ultimo il 1o gennaio 2013 (RS 910.12, RU 2012 3631)».

Ordonnance du 28 mai 1997 concernant la protection des appellations d'origine et des indications géographiques des produits agricoles et des produits agricoles transformés, modifiée en dernier lieu le 1er janvier 2013 (RS 910.12, RO 2012 3631)».


– vista la direttiva 98/44/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 6 luglio 1998, sulla protezione giuridica delle invenzioni biotecnologiche (in appresso «direttiva 98/44/CE»), in particolare l'articolo 4, il quale stabilisce che le varietà vegetali e le razze animali nonché i procedimenti essenzialmente biologici di produzione di vegetali o di animali non sono brevettabili,

– vu la directive 98/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 1998 relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques (ci-après dénommée «directive 98/44/CE») et notamment son article 4 qui dispose que les variétés végétales et les races animales ainsi que les procédés essentiellement biologiques pour l'obtention de végétaux ou d'animaux ne sont pas brevetables,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direttiva dell’Unione sulla protezione dei dati non si applica ad attività statali nel settore del diritto penale, né in questo caso può valere una decisione quadro sulla protezione dei dati nell’ambito della cooperazione giudiziaria e di polizia, dal momento che nessuna autorità di alcuno Stato membro dell’Unione partecipa all’esecuzione dell’ ...[+++]

La directive européenne relative à la protection des données ne s’applique pas aux activités nationales relevant du droit pénal et une décision-cadre sur la protection des données traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire ne s’applique pas non plus dans ce cas, étant donné qu’aucune autorité des États membres de l’UE n’est concernée par l’exécution de l’injonction du tribunal américain et qu’aucune donnée à caractère personnel n’est transmise ou mise à disposition par l’autorité compétente d’un autre État membre.


Le principali disposizioni pertinenti sono contenute nella legge sulla protezione dei vegetali e in tre ordinanze riguardanti l'ispezione fitosanitaria e il controllo dei prodotti fitosanitari nel trasporto transfrontaliero; il controllo fitosanitario obbligatorio delle colture e degli impianti, delle sementi e delle piantine; le modalità e le condizioni d'inserimento delle sementi agricole e orticole e i mat ...[+++]

Les principales dispositions législatives sont la loi sur la protection des végétaux et trois ordonnances portant sur: l'inspection phytosanitaire des végétaux et le contrôle de la protection des végétaux dans les transports transfrontières nationaux; les contrôles phytosanitaires obligatoires des cultures, des installations, des semences et du matériel de multiplication; les modalités et conditions d'entrée des semences agricoles et horticoles et du matériel de multiplication agricole dans les catalogues nationaux des différentes variétés.


F. considerando che l'attuale sistema di protezione delle varietà vegetali, riconosciuto a livello internazionale, ha avuto eccellenti risultati per quanto riguarda la promozione della ricerca nel settore dello sviluppo di vegetali e che la protezione brevettuale delle sementi e dei vegetali ha pregiudicato la normativa sulla protezione delle varietà vegetali, che è già ostacolata da diritti di monopolio estesi e conflittuali,

F. considérant que le régime de protection des obtentions végétales en vigueur, reconnu au niveau international, a été un véritable succès en ce qui concerne la promotion de la recherche en matière de développement des végétaux et que la protection des brevets relatifs aux semences et aux végétaux a porté atteinte à la réglementation sur la protection des obtentions végétales, laquelle est mise en difficulté par des droits de monopole étendus et conflictuels,


2. L'ordinanza sulla protezione delle specie vegetali (Gazzetta Ufficiale 46/1994).

2. L'ordonnance sur la protection des espèces de plantes (LGBI. 46/1994)


3. L'ordinanza sulla protezione delle specie animali (Gazzetta Ufficiale 12/1980, aggiornata dalle disposizioni pubblicate nella Gazzetta Ufficiale 55/1981 e 10/1989).

3. L'ordonnance sur la protection des espèces d'animaux (LGBI. 12/1980 mise à jour par LGBI. 55/1981 et 10/1989)


Sono state adottate le leggi di ratifica della convenzione sul commercio internazionale delle specie di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzione e della convenzione sulla protezione dei vegetali.

Les lois qui ratifient la convention sur le commerce international des espèces sauvages de la flore et de la faune menacées d'extinction (CITES) et la convention sur la protection des plantes ont été adoptées.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ordinanza sulla protezione dei vegetali' ->

Date index: 2021-12-29
w