Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decisione giurisdizionale interlocutoria
Ordinanza provvisoria degli organi giurisdizionali
Organi giurisdizionali degli Stati

Traduction de «Organi giurisdizionali degli Stati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organi giurisdizionali degli Stati

les tribunaux étatiques


Decreto federale dell'11 dicembre 2009 che approva e traspone nel diritto svizzero la Convenzione delle Nazioni Unite sulle immunità giurisdizionali degli Stati e dei loro beni

Arrêté fédéral du 11 décembre 2009 portant approbation et mise en oeuvre de la Convention de l'ONU sur les immunités juridictionnelles des Etats et de leurs biens


Convenzione del 2 dicembre 2004 delle Nazioni Unite sulle immunità giurisdizionali degli Stati e dei loro beni

Convention du 2 décembre 2004 des Nations Unies sur les immunités juridictionnelles des Etats et de leurs biens


decisione giurisdizionale interlocutoria | ordinanza provvisoria degli organi giurisdizionali

décision avant dire droit des tribunaux


Direttiva 74/60/CEE del Consiglio, del 17 dicembre 1973, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle finiture interne dei veicoli a motore (parti interne dell'abitacolo diverse dal o dai retrovisori interni, disposizione degli organi di comando, tetto o tetto apribile, schienale e parte posteriore dei sedili)

Directive 74/60/CEE du Conseil, du 17 décembre 1973, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à l'aménagement intérieur des véhicules à moteur (parties intérieures de l'habitacle autres que le ou les rétroviseurs intérieurs, disposition des commandes, toit ou toit ouvrant, dossier et partie arrière des sièges)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Quanto disposto al paragrafo 1 lascia impregiudicata la competenza degli organi giurisdizionali degli Stati membri, quale stabilita, in particolare, nei pertinenti strumenti del diritto dell'Unione e/o in convenzioni internazionali.

2. Le paragraphe 1 s'applique sans préjudice de la compétence des tribunaux des États membres telle qu'établie, en particulier, par les instruments applicables du droit de l'Union ou les conventions internationales.


In tale contesto, la Corte ricorda che il controllo giurisdizionale del rispetto dell’ordinamento giuridico dell’Unione è assicurato dalla Corte e dagli organi giurisdizionali degli Stati membri.

Dans ce contexte, la Cour rappelle que le contrôle juridictionnel du respect de l’ordre juridique de l’Union est assuré par la Cour et les juridictions des États membres.


– il ricorso alla possibilità di dichiararsi incompetenti da parte degli organi giurisdizionali degli Stati membri che non riconoscono l'istituto dell'unione registrata, e le relative ripercussioni pratiche; e

– utilisation par les juridictions des États membres qui ne reconnaissent pas l'institution du partenariat enregistré de la possibilité de se déclarer incompétentes, et ses effets pratiques, et


In tale contesto, gli organi giurisdizionali degli Stati membri vengono privati di tali competenze e conservano pertanto solo compiti che non rientrano nelle competenze esclusive del Tribunale dei brevetti europeo e comunitario.

Dans cette mesure, les juridictions des États membres sont privés de ces compétences et ne conservent alors que des attributions qui ne relèvent pas des compétences exclusives de la Juridiction du brevet européen et du brevet communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sono in programma le allocuzioni dell'on. Pat COX, Presidente del Parlamento europeo, della sig. ra Lene ESPERSEN, Ministro della giustizia della Danimarca, Presidente del Consiglio, dei sigg. Romano PRODI, Presidente della Commissione europea e Ludwig ADAMOVICH, Presidente della Corte costituzionale austriaca, alla presenza delle Altezze Reali il Granduca e la Granduchessa di Lussemburgo, del Presidente, dei Membri e dei Membri emeriti della Corte di giustizia e del Tribunale di primo grado, nonché dei Presidenti degli organi giudiziari degli Stati membri, dei Presidenti degli organi ...[+++]

Des allocutions seront prononcées par M. Pat COX, Président du Parlement européen, Mme Lene ESPERSEN, Ministre de la justice du Danemark, Présidente du Conseil, M. Romano PRODI, Président de la Commission européenne et M. Ludwig ADAMOVICH, Président de la Cour constitutionnelle d'Autriche en présence de Leurs Altesses Royales le Grand-Duc et la Grand- Duchesse de Luxembourg, du Président et des Membres de la Cour de justice et du Tribunal de première instance, des anciens Membres ainsi que des Présidents des juridictions des Etats membres, des Présidents des juridictions internationales, des Présidents des juridictions des Etats candidat ...[+++]


23. invita la Commissione ad analizzare le cause che hanno ostacolato l'applicazione del diritto comunitario della concorrenza da parte degli organi giurisdizionali degli Stati membri, e chiede che vengano individuate le misure atte ad eliminare gli impedimenti esistenti;

23. demande à la Commission d'analyser les causes des difficultés rencontrées par les organes juridictionnels pour appliquer le droit communautaire en matière de concurrence et l'invite à définir les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles actuels ;


4. sostiene in linea di principio le tesi essenziali del Libro bianco, vale a dire l'abrogazione del regime di notifica ed autorizzazione di cui all'articolo 81 (ex 85) del trattato nonché l'applicazione decentrata delle norme di concorrenza, privilegiando un rafforzamento del ruolo delle autorità e degli organi giurisdizionali degli Stati membri, in quanto ciò potrebbe contribuire notevolmente al consolidamento della “cultura europea della concorrenza”;

4. approuve en principe les points essentiels du Livre blanc, à savoir la suppression du régime d'autorisation et de notification sur la base de l'article 81 (précédemment 85) du traité, ainsi que l'application décentralisée des règles de concurrence, par la voie d'un renforcement du rôle des autorités et tribunaux des États membres, dès lors qu'il s'agit là d'éléments véritablement propres à consolider la culture de la concurrence en Europe;


18. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione unitamente alla relativa motivazione al Consiglio, alla Commissione, ai Parlamenti degli Stati membri, alla Corte di giustizia delle Comunità europee ed a tutti i supremi organi giurisdizionali degli Stati membri.

18. charge son Président de transmettre la présente résolution, ainsi que l'exposé des motifs du rapport de sa commission, au Conseil, à la Commission, aux parlements des États membres, à la Cour de justice des Communautés européennes ainsi qu'à toutes les juridictions de dernière instance des États membres.


Il GRP ha raccomandato conclusioni operative sui seguenti punti: * in futuro si dovrebbe tenere maggior conto delle risposte degli Stati membri alle relazioni della Corte dei conti; nella relazione di controllo sullo scarico di bilancio la Commissione dovrebbe riferirsi alle azioni intraprese dagli Stati membri; * la Commissione proporrà emendamenti del regolamento n. 1552/89 del Consiglio nell'intento di rafforzare le disposizioni sul recupero delle ...[+++]

Le GRP a recommandé des conclusions opérationnelles sur les points suivants : * à l'avenir, les réponses des Etats membres aux rapports de la Cour des comptes devront être prises davantage en considération et la Commission tiendra compte des actions entreprises par les Etats membres dans son rapport de suivi relatif à la décharge; * la Commission proposera des modifications au règlement du Conseil no 1552/89 afin de renforcer les dispositions relatives au recouvrement des ressources propres; * il faudra convenir d'un plan d'action en vue d'améliorer la coopération entre la Commission et les Etats membres en matière de prévision et d'ex ...[+++]


Infine, la Presidenza organizzerà ogni anno un incontro dei capi degli organi centrali degli Stati membri incaricati dell'ordine pubblico e della pubblica sicurezza nel quale verranno discusse questioni di interesse comune e scambiate informazioni nel settore di competenza.

Enfin, la présidence organisera chaque année une réunion des chefs d'autorités centrales responsables de l'ordre et de la sécurité publics des Etats membres pour discuter des questions d'intérêt commun et s'échanger des informations dans le domaine de leur compétence.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Organi giurisdizionali degli Stati' ->

Date index: 2021-10-13
w