Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complessita del chip
Complessita della piastrina
Ottimizzazione della complessita del chip
Ottimizzazione della complessita della piastrina
Ottimizzazione della qualità e della durata del ciclo

Traduction de «Ottimizzazione della complessita della piastrina » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ottimizzazione della complessita del chip | ottimizzazione della complessita della piastrina

optimisation de la complexité de la pastille


Potenziale di ottimizzazione della gestione immobiliare civile della Confederazione. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 7 settembre 2007. Parere del Consiglio federale del 14 dicembre 2007

Potentiel d'optimisation de la gestion de l'immobilier civil de la Confédération. Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 7 septembre 2007. Avis du Conseil fédéral du 14 décembre 2007


ottimizzazione della qualità e della durata del ciclo

optimisation de la qualité et de la durée des cycles


complessita del chip | complessita della piastrina

complexité de la pastille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Fatti salvi gli articoli 183 e 184 della direttiva 2009/138/CE, previamente alla conclusione di un contratto, indipendentemente dal fatto che vi sia o meno una consulenza e che il prodotto assicurativo faccia parte o meno di un pacchetto a norma dell’articolo 24 della presente direttiva, il distributore di prodotti assicurativi fornisce al cliente le informazioni pertinenti sul prodotto assicurativo in una forma comprensibile al fine di consentirgli di prendere una decisione informata, tenendo conto della complessità del prodotto assicu ...[+++]

4. Sans préjudice des articles 183 et 184 de la directive 2009/138/CE, avant la conclusion d’un contrat, qu’il soit ou non assorti de la fourniture de conseils et que le produit d’assurance fasse ou non partie d’un lot conformément à l’article 24 de la présente directive, le distributeur de produits d’assurance fournit au client les informations pertinentes sur le produit d’assurance sous une forme compréhensible afin de lui permettre de prendre une décision en connaissance de cause, tout en tenant compte de la complexité du produit d’assurance et du type de client.


A prescindere dal livello generale di ambizione che va necessariamente stabilito dai massimi vertici politici, la mancata ottimizzazione della spesa nel settore aerospaziale, ivi comprese le componenti chiave della ricerca e della difesa, si tradurrà in una limitazione delle future scelte strategiche dell'Europa.

Indépendamment de l'ambition globale qui doit être définie au niveau politique le plus élevé, l'incapacité à optimiser les dépenses pour l'aérospatiale, notamment pour ses composants clés que sont la recherche et la défense, va limiter les options politiques qui s'offriront à l'Europe dans l'avenir.


Tuttavia, quando si tratta di progetti di infrastrutture di ampiezza rilevante, come nel caso di specie, deve tenersi conto della natura, della complessità, del costo e della durata di realizzazione di detti progetti tanto nella valutazione della necessità di irrogare una somma forfettaria quanto nella fissazione dell’importo della stessa.

Cependant, lorsqu’il s’agit de projets d’infrastructures de grande ampleur, comme en l’espèce, la nature, la complexité, le coût et la durée de la réalisation de ces projets doivent être pris en compte tant dans l’appréciation de la nécessité d’infliger une somme forfaitaire que dans la fixation de son montant.


Secondo la Corte dei conti europea, “i programmi dell’UE per l’integrazione dei cittadini di paesi terzi risentono della complessità del dispositivo e della mancanza di coordinamento tra i Fondi”

«La mise en œuvre des programmes de l’UE en faveur de l’intégration des ressortissants de pays tiers est compromise en raison de la complexité de leur conception et du manque de coordination entre les fonds», selon l’auditeur externe de l’UE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(26) Nel rispetto dei principi di sussidiarietà e di proporzionalità di cui all'articolo 5 del trattato, gli obiettivi dell'azione prevista in materia di sviluppo e consolidamento di una politica di cooperazione nel settore della gioventù, ivi compresi il Servizio volontario europeo e gli scambi di giovani in seno alla Comunità e con i paesi terzi, non possono essere sufficientemente realizzati dagli Stati membri per via della complessità e della diversità del settore della gioventù e possono, dunque a motivo delle dimensioni transnaz ...[+++]

(26) Conformément au principe de subsidiarité et au principe de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité, puisque les objectifs de l'action envisagée concernant le développement et le renforcement d'une politique de coopération en faveur de la jeunesse, y compris le service volontaire européen et les échanges de jeunes au sein de la Communauté et avec les pays tiers, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres vu la complexité et la diversité du domaine de la jeunesse, ils peuvent donc, en raison de la dimension transnationale des actions et des mesures communautaires, être mieux réalisés au niveau co ...[+++]


I progetti dovrebbero essere selezionati sulla base della loro capacità a realizzare le priorità individuate nel riesame, del raggiungimento di un grado ragionevole di maturità e del loro contributo alla sicurezza e diversificazione delle fonti energetiche e degli approvvigionamenti, all’ottimizzazione della capacità della rete e all’integrazione del mercato interno dell’energia, in particolare per quanto riguarda la sezione transfrontaliera, allo sviluppo della rete per rafforzare la coesione economica e sociale riducendo l’isolament ...[+++]

La sélection des projets devrait être fondée sur le fait qu’ils mettent en œuvre les priorités recensées dans ladite analyse, qu’ils ont atteint un degré raisonnable de maturité et qu’ils contribuent à la sécurité et à la diversification des sources d’énergie et d’approvisionnement, à l’optimisation de la capacité du réseau et à l’intégration du marché intérieur de l’énergie, en particulier en ce qui concerne les tronçons transfrontaliers, au développement du réseau afin de renforcer la cohésion économique et sociale en désenclavant les régions ou îles les moins favorisées de la Communauté, à la connexion des sources d’énergies renouvela ...[+++]


Anche per i programmi dell'obiettivo 2 i sistemi di controllo finanziario nazionali sono stati oggetto di verifiche da parte dei servizi della Commissione, che hanno favorito l'ottimizzazione della sicurezza dei flussi finanziari.

Dans le cadre de l'objectif 2 également, les systèmes nationaux de contrôle financier ont fait l'objet d'audits de la part des services de la Commission, et ce processus a contribué à une sécurité optimale des flux financiers.


L'azione congiunta di questi strumenti, dovrebbe assicurare l'ottimizzazione della raccolta per enti ed imprese interessati dall'intervento programmatorio della Provincia.

L'action combinée de ces instruments devrait garantir l'optimisation de la collecte des ressources pour des organismes et des entreprises souhaitant bénéficier du programme d'intervention de la province.


Tenuto conto della complessità degli obiettivi della proposta di regolamento, il Comitato esprime i suoi dubbi sull'efficacia della scelta della Commissione di combinare, in un unico regolamento, misure relative alla rintracciabilità dei movimenti degli animali con disposizioni per l'etichettatura.

Compte tenu de la complexité des objectifs de la proposition de règlement, le Comité fait part de ses doutes quant à la question de savoir si le choix de la Commission, consistant à combiner dans un règlement unique les questions de traçabilité des mouvements des animaux et d'étiquetage de la viande bovine, se révélera efficace.


Gli Stati membri dovranno adottare le misure necessarie per adeguare strumenti e apparecchiature attuali in modo che gli stessi garantiscano: - la comunicazione automatica dei dati tra i centri di controllo del traffico aereo, - l'esecuzione assistita da ordinatore delle funzioni legate alla gestione del traffico aereo a decorrere dal 1996, - un'armonizzazione delle prestazioni delle attrezzature RADAR tale da assicurare una separazione "IN ROTTA" uniforme degli aerei entro il 1996, - l'ottimizzazione della rete di rotte e della struttura dello spazio aereo mediante un esteso ricorso alla navigaz ...[+++]

Ils devront prendre les mesures qui s'imposent pour adapter les équipements existants de sorte que ceux-ci garantissent : - la communication automatique des données entre les centres de contrôle de la circulation aérienne, - l'exécution assistée par ordinateur des tâches liées à la gestion du trafic aérien à partir de 1996, - l'harmonisation des performances des équipements RADAR de manière de pouvoir assurer une séparation "EN ROUTE" uniforme des avions avant 1996, - l'optimisation du réseau de routes et de la structure de l'espace aérien par une application étendue de la navigation de surface à partir de 1994. - 3 - IV - L'AVENIR Pour ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ottimizzazione della complessita della piastrina' ->

Date index: 2022-08-09
w