Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposizioni particolari sul controllo
PSP
Politica della spesa pubblica
Profilato di acciaio PSP
Tossina PSP
Veleno paralizzante dei molluschi

Traduction de «PSP » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tossina PSP | veleno paralizzante dei molluschi | PSP [Abbr.]

Paralytic Shellfish Poison | poison des coquillages paralysant | PSP [Abbr.]


Politica della spesa pubblica [ PSP ]

Politique des dépenses [ PD ]




disposizioni particolari sul controllo | PSP [Abbr.]

dispositions particulières de contrôle | DPC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regolamento della Commissione che modifica l'allegato III del regolamento (CE) n. 2074/2005 per quanto riguarda il metodo di determinazione delle tossine PSP (D050358/04 — 2017/2800(RPS) — termine: 21 ottobre 2017)

Règlement de la Commission modifiant l'annexe III du règlement (CE) no 2074/2005 en ce qui concerne la méthode de détection des toxines paralysantes (paralytic shellfish poison — PSP) (D050358/04 — 2017/2800(RPS) — délai: 21 octobre 2017)


Il PSP del beneficiario e qualsiasi PSP intermediario devono applicare procedure efficaci per accertare che le informazioni fornite relative all’ordinante o al beneficiario non siano mancanti o incomplete.

Le prestataire de services de paiement du bénéficiaire et tous les prestataires de services de paiement intermédiaires sont tenus d’appliquer des procédures efficaces afin de détecter si les informations fournies sur le donneur d’ordre ou le bénéficiaire sont manquantes ou incomplètes.


I dati personali ottenuti dal PSP dovrebbero essere utilizzati solo a fini di prevenzione del riciclaggio di denaro e del finanziamento del terrorismo e i PSP dovrebbero garantire la riservatezza di tali dati.

Les données à caractère personnel obtenues par les prestataires de services de paiement seront uniquement utilisées aux fins de la prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme. Les prestataires de services de paiement doivent veiller à ce que la confidentialité de ces données soit respectée.


1. In deroga al l’articolo 6, paragrafi 1 e 2, fino al 1º agosto 2014 i PSP possono continuare a trattare le operazioni di pagamento in euro in formati diversi da quelli richiesti per i bonifici e gli addebiti diretti ai sensi del presente regolamento .

1. Par dérogation à l’article 6, paragraphes 1 et 2, les prestataires de services de paiement peuvent continuer, jusqu’au 1 août 2014, à traiter les opérations de paiement en euros dans des formats différents de ceux requis pour les virements et les prélèvements en vertu du présent règlement .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deroga all’articolo 6, paragrafi 1 e 2, gli Stati membri possono autorizzare i PSP a prestare agli USP, fino al 1° febbraio 2016, servizi di conversione per le transazioni di pagamento nazionali, consentendo agli USP che sono consumatori di continuare a utilizzare il BBAN anziché l’identificativo del conto di pagamento specificato al punto 1, lettera a), dell’allegato, a condizione che l’interoperabilità sia garantita convertendo i BBAN del pagatore e del beneficiario in maniera tecnica e sicura nei rispettivi identificativi del conto di pagamento specificato al punto 1, lettera a), dell’allegato.

Par dérogation à l’article 6, paragraphes 1 et 2, les États membres peuvent, jusqu’au 1 février 2016, autoriser les prestataires de services de paiement à proposer des services de conversion pour les opérations de paiement nationales, aux utilisateurs de services de paiement, qui sont des consommateurs, leur permettant de continuer d’utiliser le numéro BBAN au lieu de l’identifiant de compte de paiement visé au point 1) a) de l’annexe, à condition de garantir l’interopérabilité en convertissant, de manière technique et sûre, les numéros BBAN du payeur et du bénéficiaire sous la forme de l’identifiant de compte de paiement respectif visé ...[+++]


La Commissione contribuisce al progetto per un triennio con 13,7 milioni di EUR (50% della dotazione di 27,4 milioni di EUR), provenienti dal Programma di sostegno alla politica in materia di tecnologie dell'informazione e della comunicazione (ICT-PSP).

La Commission apporte au projet un soutien de 13,7 millions d'euros sur trois ans (soit la moitié du budget, qui s'élève à 27,4 millions d'euros), au titre de de son programme d'appui stratégique en matière de technologie de l'information et de la communication.


282. ritiene che il Programma d'azione europeo nel campo della sanità pubblica (PSP) (2003–2007) sia ambizioso ma che gli obiettivi non siano abbastanza chiari e siano in contrasto con i limitati mezzi finanziari; sottolinea che ciò ha fatto sì che il programma avesse troppi settori d'intervento, talvolta neanche recepiti da progetti; rileva che questa frammentazione ha abbassato la qualità del programma, ampliando a dismisura la gamma di progetti, al punto che la Commissione non è pienamente consapevole di tutti i progetti in corso; invita quindi la Commissione a riferire al Parlamento l'esito della sua ricognizione per il PSP in cor ...[+++]

282. considère que le programme de santé publique (PSP) (2003-2007) était ambitieux dans sa conception, mais que ses objectifs n'étaient pas assez clairement définis ni adaptés à une enveloppe budgétaire limitée; relève que, par conséquent, le programme s'étendait à un trop grand nombre de domaines d'action, dont certains n'étaient même pas couverts par des projets; fait observer que cette dilution a nui à la qualité du programme, en même temps qu'elle a tant élargi la gamme des projets que la Commission n'a pas pleinement connaissance de tous les projets existants; invite dès lors la Commission à faire rapport au Parlement sur le rés ...[+++]


280. ritiene che il Programma d'azione europeo nel campo della sanità pubblica (PSP) (2003-2007) sia ambizioso ma che gli obiettivi non siano abbastanza chiari e siano in contrasto con i limitati mezzi finanziari; sottolinea che ciò ha fatto sì che il programma avesse troppi settori d'intervento, talvolta neanche recepiti da progetti; rileva che questa frammentazione ha abbassato la qualità del programma, ampliando a dismisura la gamma di progetti, al punto che la Commissione non è pienamente consapevole di tutti i progetti in corso; invita quindi la Commissione a riferire al Parlamento l'esito della sua ricognizione per il PSP in cor ...[+++]

280. considère que le programme de santé publique (PSP) (2003-2007) était ambitieux dans sa conception, mais que ses objectifs n'étaient pas assez clairement définis ni adaptés à une enveloppe budgétaire limitée; relève que, par conséquent, le programme s'étendait à un trop grand nombre de domaines d'action, dont certains n'étaient même pas couverts par des projets; fait observer que cette dilution a nui à la qualité du programme, en même temps qu'elle a tant élargi la gamme des projets que la Commission n'a pas pleinement connaissance de tous les projets existants; invite dès lors la Commission à faire rapport au Parlement sur le rés ...[+++]


METODO DI DETERMINAZIONE DELLE TOSSINE PSP

MÉTHODE DE DÉTECTION D'ANALYSE DES TOXINES PARALYSANTES (PSP)


I limiti per le tossine PSP (Paralytic Shellfish Poison), le tossine ASP (Amnesic Shellfish Poison) e le tossine lipofile sono fissati dal regolamento (CE) n. 853/2004.

Les limites pour les toxines paralysantes (Paralytic Shellfish Poison — PSP), les toxines amnésiantes (Amnesic Shellfish Poison — ASP) et les toxines lipophiles sont fixées par le règlement (CE) no 853/2004.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'PSP' ->

Date index: 2024-01-05
w