Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferenza delle Nazioni Unite sui paesi meno avanzati
DLDC
Decisione sulle misure a favore dei Paesi meno avanzati
OHRLLS
PMA
PMS
Paese meno sviluppato
Paesi in via di sviluppo meno avanzati
Paesi meno avanzati
Paesi meno sviluppati
Paesi più gravemente colpiti

Traduction de «Paesi meno avanzati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paesi in via di sviluppo meno avanzati | paesi meno avanzati | paesi meno sviluppati | PMA [Abbr.] | PMS [Abbr.]

pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]


Ufficio dell'Alto Rappresentante per i Paesi meno avanzati i Paesi in via di sviluppo senza sbocco sul mare e i piccoli Stati insulari in via di sviluppo [ OHRLLS ]

Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement [ OHRLLS ]


Decisione sulle misure a favore dei Paesi meno avanzati [ DLDC ]

Décision sur les mesures en faveur des pays les moins avancés [ DLDC ]


Decisione sulle misure a favore dei Paesi meno avanzati

Décision sur les mesures en faveur des pays les moins avancés


Conferenza delle Nazioni Unite sui paesi meno avanzati

Conférence des Nations unies sur les pays les moins avancés | Conférence PMA


Forum dei partner per un contratto di generazione tra l'Europa e i paesi meno avanzati

Forum des partenaires pour un contrat de génération entre l'Europe et les PMA


paese meno sviluppato [ paesi più gravemente colpiti ]

pays moins développé [ pays les moins avancés | PMA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È pertanto opportuno modificare il regolamento (CE) n. 552/97 del Consiglio, del 24 marzo 1997, che revoca temporaneamente i benefici derivanti dalle preferenze tariffarie generalizzate all’Unione di Myanmar , il regolamento (CE) n. 1933/2006 del Consiglio, del 21 dicembre 2006, che revoca temporaneamente l’accesso della Repubblica di Bielorussia alle preferenze tariffarie generalizzate , il regolamento (CE) n. 1100/2006 della Commissione, del 17 luglio 2006, che stabilisce, per le campagne di commercializzazione 2006/2007, 2007/2008 e 2008/2009, norme dettagliate per l’apertura e la gestione di contingenti tariffari per lo zucchero greggio di canna destinato alla raffinazione originario di paesi meno sviluppati, nonché norme dettagliate da ...[+++]

Il convient donc de modifier en conséquence le règlement (CE) no 552/97 du Conseil du 24 mars 1997 retirant temporairement le bénéfice des préférences tarifaires généralisées à l’union de Myanmar , le règlement (CE) no 1933/2006 du Conseil du 21 décembre 2006 portant retrait temporaire de l’accès de la République du Belarus aux préférences tarifaires généralisées , le règlement (CE) no 1100/2006 de la Commission du 17 juillet 2006 fixant, pour les campagnes de commercialisation 2006/2007, 2007/2008 et 2008/2009, les modalités d’ouverture et de gestion des contingents tarifaires pour le sucre brut de canne destiné à être raffiné, originaire des pays les moins ...[+++]


Il dialogo si svolge sia con i paesi economicamente e industrialmente avanzati (per condividere le conoscenze e trarre vantaggio dalla massa critica) che con i paesi meno avanzati (per garantire loro l'accesso alle conoscenze ed evitare il "nano- divario").

Ceci suppose une coopération internationale tant avec les pays économiquement plus avancés (pour mettre en commun les connaissances et parvenir à des masses critiques) qu’avec ceux qui le sont moins (pour leur permettre un accès aux connaissances et éviter l’apparition d’une «nano-fracture»).


Tale periodo è stato esteso a cinque anni per i paesi in via di sviluppo e per i paesi il cui regime di economia pianificata era in corso di trasformazione in un’economia di mercato e a undici anni per i paesi meno avanzati

Cette période était de cinq ans pour les pays en développement et les pays dont le régime d’économie planifiée était en voie de transformation en une économie de marché, et de 11 ans pour les pays les moins avancés


23. plaude alla decisione dell'OMC di agevolare l'accesso dei paesi meno avanzati; chiede ai paesi sviluppati e ai principali paesi emergenti membri dell'OMC di utilizzare la deroga relativa ai servizi per i paesi meno avanzati e di accordare trattamenti preferenziali ai servizi e ai fornitori di servizi di paesi meno avanzati, prestando allo stesso tempo particolare attenzione alla modalità 4, che costituisce una priorità per i paesi meno avanzati;

23. salue la décision de l'OMC de faciliter l'adhésion des pays les moins avancés; demande aux pays développés et aux grands pays émergents membres de l'OMC d'utiliser la dérogation concernant les services pour les pays les moins avancés et d'accorder des traitements préférentiels aux services et fournisseurs de services des pays les moins avancés, tout en accordant une attention particulière au mode 4, qui est une priorité pour ces pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. rammenta la necessità che l'obiettivo a lungo termine della cooperazione allo sviluppo consista nella creazione delle condizioni idonee per uno sviluppo economico sostenibile; e un'equa redistribuzione della ricchezza; sottolinea pertanto la necessità di determinare bisogni e strategie dei paesi meno avanzati, di diversificare gli scambi commerciali, rafforzando l'equità dei prezzi della produzione dei paesi meno avanzati, e di risolvere i vincoli sul lato dell'offerta, onde incrementare la capacità commerciale dei paesi meno avanzati e la loro idoneità ad attrarre investimenti nel rispetto delle norme fondamentali OIL in materia d ...[+++]

15. rappelle que l'objectif à long terme de la coopération au développement doit être de créer les conditions d'un développement économique durable et une redistribution équitable des richesses; insiste dès lors sur la nécessité d'identifier les besoins et les stratégies des PMA, d'opérer une diversification du commerce en renforçant les prix équitables pour la production des PMA et de lever les contraintes relatives à l'offre pour augmenter la capacité de commercialisation, ainsi que la capacité à attirer des investissements qui respectent les normes fondamentales du travail de l'OIT et la protection de l'environnement;


B. considerando che la Quarta conferenza delle Nazioni Unite sui paesi meno avanzati valuterà i risultati del programma di Bruxelles per i paesi meno avanzati e proporrà nuove azioni per affrontare le nuove sfide in materia di sviluppo che tali paesi devono affrontare, quali il cambiamento climatico, la sovranità alimentare, l'approvvigionamento energetico e la crisi economica e finanziaria,

B. considérant que la Conférence PMA IV examinera les résultats du programme d'action de Bruxelles en faveur des PMA une fois celui-ci achevé et devra proposer de nouvelles actions pour relever les nouveaux défis en matière de développement auxquels les PMA sont confrontés, notamment les questions du changement climatique, de la souveraineté alimentaire, des approvisionnements énergétiques ainsi que de la crise économique et financière,


6. ritiene che i paesi avanzati debbano continuare a creare condizioni più favorevoli agli scambi per i paesi in via di sviluppo e i paesi meno avanzati, indipendentemente dall'esito finale del ciclo di negoziati; esorta i paesi avanzati e i paesi in via di sviluppo più avanzati ad aderire all'iniziativa dell'Unione Everything but Arms (Tutto fuorché le armi), garantendo ai paesi meno avanzati un accesso al mercato interamente esente da dazi e quote;

6. estime que les pays développés devraient continuer à créer des conditions commerciales plus favorables pour les pays en développement et les PMA, quelle que soit l'issue du cycle; invite les pays développés et les pays en développement avancés à suivre l'initiative "Tout sauf les armes" de l'Union européenne en garantissant un accès au marché totalement hors taxe et hors quota pour les PMA;


6. ritiene che i paesi avanzati debbano continuare a creare condizioni più favorevoli agli scambi per i paesi in via di sviluppo e i paesi meno avanzati, indipendentemente dall'esito finale del ciclo di negoziati; esorta i paesi avanzati e i paesi in via di sviluppo più avanzati ad aderire all'iniziativa dell'Unione Everything but Arms (Tutto fuorché le armi), garantendo ai paesi meno avanzati un accesso al mercato interamente esente da dazi e quote;

6. estime que les pays développés devraient continuer à créer des conditions commerciales plus favorables pour les pays en développement et les PMA, quelle que soit l'issue du cycle; invite les pays développés et les pays en développement avancés à suivre l'initiative "Tout sauf les armes" de l'Union européenne en garantissant un accès au marché totalement hors taxe et hors quota pour les PMA;


6. Nell'esame delle richieste, si tiene particolarmente conto, caso per caso, della possibilità di riconoscere il carattere originario a prodotti nella cui composizione rientrano materiali originari di paesi in via di sviluppo o di paesi meno avanzati confinanti oppure di paesi in via di sviluppo con i quali uno o più Stati ACP intrattengono relazioni speciali, a condizione che si possa instaurare una cooperazione amministrativa soddisfacente.

6. Il est tenu compte tout spécialement, dans l'examen cas par cas des demandes, de la possibilité de conférer le caractère originaire à des produits dans la composition desquels entrent des matières originaires de pays en développement voisins ou faisant partie des pays les moins développés ou de pays en développement avec lesquels un ou plusieurs États ACP ont des relations particulières, à condition qu'une coopération administrative satisfaisante puisse être établie.


6. Nel 2004 la Comunità valuta la situazione dei paesi diversi dai paesi meno avanzati che, dopo essersi consultati con la Comunità, hanno stabilito di non essere in grado di concludere accordi di partenariato economico, ed esamina tutte le alternative possibili intese ad offrire a tali paesi un nuovo quadro commerciale equivalente alle condizioni esistenti e conforme alle norme dell'OMC.

6. En 2004, la Communauté examinera la situation des non-PMA qui décident, après consultation avec la Communauté, qu'ils ne sont pas en mesure de négocier des accords de partenariat économique et elle étudiera toutes les alternatives possibles, afin de pourvoir ces pays d'un nouveau cadre commercial, qui soit équivalent à leur situation existante et conforme aux règles de l'OMC.




D'autres ont cherché : ohrlls     paese meno sviluppato     paesi meno avanzati     paesi meno sviluppati     paesi più gravemente colpiti     Paesi meno avanzati     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Paesi meno avanzati' ->

Date index: 2023-08-19
w