Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paesi dotati di armamenti nucleari
Paesi privi di armamenti nucleari
Paesi provvisti di armamenti nucleari
Stati non nucleari
Stati nucleari

Traduction de «Paesi provvisti di armamenti nucleari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paesi dotati di armamenti nucleari | paesi provvisti di armamenti nucleari | stati nucleari

Etat doté d'armes nucléaires | Etat doté de l'arme nucléaire | puissance dotée de l'arme nucléaire | EDAN [Abbr.]


paesi privi di armamenti nucleari | stati non nucleari

Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A questo riguardo si può ricordare l'importante azione condotta grazie al Centro internazionale per la scienza e la tecnologia di Mosca affinché gli scienziati esperti in armamenti nucleari dell'ex Unione sovietica non trasferiscano le loro conoscenze ad altri paesi.

Un cas intéressant a été l'effort significatif réalisé à travers le Centre International pour la Science et la Technologie à Moscou, pour éviter que les scientifiques russes du secteur nucléaire ne transmettent leur savoir à d'autres pays.


Prodotti a duplice uso non elencati: l’esportazione di determinati prodotti a duplice uso non elencati nell’allegato I può essere soggetta ad autorizzazione quando vi è motivo di ritenere che siano destinati ad essere utilizzati in connessione con un programma di armamenti biologici, chimici, nucleari o di missili balistici, o per un uso militare in paesi soggetti a un embar ...[+++]

Biens à double usage non listés: l’exportation de certains biens à double usage qui ne figurent pas dans l’annexe I peuvent dépendre d’une autorisation lorsqu’il y a des raisons de croire qu’ils sont prévus pour être utilisés en rapport avec un programme d’armes chimiques, biologiques ou nucléaires ou de missiles balistiques ou pour être utilisés à des fins militaires dans des pays soumis à un embargo sur les armes


Dobbiamo insistere sull’impegno da parte degli Stati con armamenti nucleari ai sensi dell’articolo VI del trattato di non proliferazione – sottoscritto da numerosi paesi – per procedere al completo disarmo, abbandonando così la produzione di armi nucleari su base permanente, poiché questa era una delle promesse fondamentali.

Nous devons insister sur l’engagement des puissances nucléaires à se désarmer entièrement en vertu du titre de l’article 6 du TNP. C’est en effet cette promesse essentielle qui a poussé de nombreux pays à signer le TNP et donc à renoncer définitivement aux armes nucléaires.


Si tratta di un regime reazionario e fondamentalista che viola quotidianamente i diritti umani, un regime pericoloso e sconsiderato che punta la propria sopravvivenza sull’arricchimento dell’uranio, avvicinandosi così al club dei paesi provvisti di armi nucleari.

Il s’agit d’un régime réactionnaire et fondamentaliste qui viole les droits de l’homme quotidiennement, un régime dangereux et imprudent qui fonde sa survie sur l’enrichissement d’uranium, s’approchant un peu plus du cercle des pays dotés de l’arme nucléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si tratta di un regime reazionario e fondamentalista che viola quotidianamente i diritti umani, un regime pericoloso e sconsiderato che punta la propria sopravvivenza sull’arricchimento dell’uranio, avvicinandosi così al club dei paesi provvisti di armi nucleari.

Il s’agit d’un régime réactionnaire et fondamentaliste qui viole les droits de l’homme quotidiennement, un régime dangereux et imprudent qui fonde sa survie sur l’enrichissement d’uranium, s’approchant un peu plus du cercle des pays dotés de l’arme nucléaire.


6. invita in particolare la Presidenza a superare lo stallo in atto sull'adozione di un Trattato verificabile sul divieto della produzione di materiali fissili, ad accelerare la firma e la ratifica del Trattato sull'interdizione totale degli esperimenti nucleari (CTBT) da parte di tutti i paesi, specialmente quelli la cui ratifica è necessaria per la sua entrata in vigore, e a sollecitare la messa al bando di tutti gli esperimenti nucleari in attesa che il CTBT entri in vigore, l'abbassamento dello status operativo per le armi nucleari rispetto al "lancio ...[+++]

6. exhorte particulièrement la Présidence à faire sortir de l'impasse l'établissement d'un traité, contrôlable, interdisant la production de matières fissiles et à accélérer la signature et la ratification du traité d'interdiction complète des essais (TICE) par tous les pays, notamment par ceux dont on a besoin pour qu'il puisse entrer en vigueur; préconise l'arrêt total de tous les essais d'armes nucléaires, en attendant que le TICE entre en vigueur, l'abaissement du niveau opérationnel des armes nucléaires à partir du lancement en ...[+++]


13. riconosce che è necessario ottenere che tutti gli Stati aderiscano ai trattati fondamentali del regime internazionale di non proliferazione nonché garantire l'applicazione effettiva di tali trattati; considera legittimo l'appello rivolto dall'India ai paesi dotati di armamenti nucleari affinché negozino il totale smantellamento delle armi nucleari e ricorda che i paesi dotati di armamenti nucleari si sono impegnati, con l'articolo VI del TNP, ad avviare negoziati sul disarmo nucleare con lo scopo ultimo di liberare il mondo dalle ...[+++]

13. reconnaît qu'il est nécessaire, à la fois, d'obtenir le respect, par tous les États membres, des traités fondamentaux du régime international de non-prolifération et d'assurer leur application effective; juge légitime l'appel lancé par l'Inde aux États dotés de l'arme nucléaire pour qu'ils négocient le démantèlement complet des armes nucléaires et rappelle que les puissances nucléaires se sont engagées, à l'article VI du TNP, à poursuivre des négociations sur le désarmement nucléaire, dans le but ultime de délivrer le monde des armes nucléaires; souligne cependant que ces engagements pourrraient être sapés à la base par l'Inde et l ...[+++]


A questo riguardo si può ricordare l'importante azione condotta grazie al Centro internazionale per la scienza e la tecnologia di Mosca affinché gli scienziati esperti in armamenti nucleari dell'ex Unione sovietica non trasferiscano le loro conoscenze ad altri paesi.

Un cas intéressant a été l'effort significatif réalisé à travers le Centre International pour la Science et la Technologie à Moscou, pour éviter que les scientifiques russes du secteur nucléaire ne transmettent leur savoir à d'autres pays.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Paesi provvisti di armamenti nucleari' ->

Date index: 2022-06-11
w