Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pagamento compensativo per i semi oleosi

Traduction de «Pagamento compensativo per i semi oleosi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pagamento compensativo per i semi oleosi

paiement compensatoire pour les graines oléagineuses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Finlandia e in Svezia a nord del 62° parallelo, in caso di esclusione dal regime di pagamento unico delle produzioni cerealicole, dei semi oleosi, dei semi di lino, del lino e della canapa, gli agricoltori possono beneficiare di un aiuto di 24 EUR/tonnellata entro i limiti dei massimali fissati dalla Commissione.

En cas d'exclusion du régime de paiement unique en Finlande et en Suède, au nord du 62e parallèle, des productions de céréales, d'oléagineux, de graines de lin et de chanvre, les agriculteurs peuvent bénéficier d'une aide de 24 euros par tonne dans les limites des plafonds fixés par la Commission.


considerando che, a norma dell'articolo 5, paragrafo 1, lettera e), del regolamento (CEE) n. 1765/92, se la superficie a favore della quale è versato il pagamento compensativo per i semi oleosi supera, dopo l'applicazione dell'articolo 2, paragrafo 6, del suddetto regolamento, la superficie massima garantita, è necessario ridurre gli importi di riferimento regionali finali; che, conformemente all'articolo 5, paragrafo 1, lettera f), del suddetto regolamento, gli importi di riferimento regionali finali saranno ridotti dell'1 % per ogni punto percentuale di superamento della superficie massima garantita; che la riduzione degli importi di ...[+++]

considérant que l'article 5, paragraphe 1, point e), du règlement (CEE) n° 1765/92 prévoit que, si la superficie des terres pour lesquelles est versé le paiement compensatoire relatif aux graines oléagineuses dépasse, après application de l'article 2, paragraphe 6, dudit règlement, la superficie maximale garantie, il y a lieu de réduire les montants de référence régionaux finals; que l'article 5, paragraphe 1, point f), du règlement (CEE) n° 1765/92 prévoit que les montants de référence régionaux finals seront réduits de 1 % pour chaque point de pourcentage de dépassement de ...[+++]


considerando che soltanto i produttori che non optano per il regime semplificato di cui all'articolo 8 del regolamento (CEE) n. 1765/92 hanno diritto di chiedere il pagamento compensativo per i semi oleosi di cui all'articolo 5 del medesimo e quindi di ricevere il relativo anticipo; che tali produttori sono pertanto tenuti a ritirare dalla produzione una parte delle superfici dalla loro azienda;

considérant que seuls les producteurs qui n'optent pas pour le régime simplifié visé à l'article 8 du règlement (CEE) no 1765/92 sont en droit de demander le paiement compensatoire pour les graines oléagineuses visé à l'article 5 dudit règlement et, en conséquence, de recevoir l'acompte relatif audit paiement; que ces producteurs sont tenus de geler une partie des terres de leur exploitation;


considerando che l'articolo 11, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1765/92 prevede il versamento di un anticipo ai produttori che abbiano presentato domanda di pagamento compensativo per i semi oleosi; che detto anticipo dovrebbe essere pagato non appena gli Stati membri ne abbiano accertato la sussistenza del diritto;

considérant que l'article 11 paragraphe 2 du règlement (CEE) no 1765/92 prévoit le paiement d'un acompte aux producteurs qui demandent le paiement compensatoire pour les graines oléagineuses; que ce paiement devrait être effectué dès que le droit au paiement est établi par les États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. I produttori che presentano una domanda di pagamento compensativo per i semi oleosi hanno diritto a un pagamento anticipato non superiore al 50 % dell'importo di riferimento regionale previsionale.

2. Les producteurs qui demandent le paiement compensatoire pour les graines oléagineuses, ont droit à un paiement d'acompte de 50 % au plus du montant de référence régional prévisionnel.


considerando che, per calcolare il pagamento compensativo per i semi oleosi, è necessario stabilire un prezzo di riferimento previsionale, un importo di riferimento comunitario, il metodo di calcolo nonché le opportune misure correttive;

considérant que, pour calculer un paiement compensatoire en faveur des graines oléagineuses, il convient d'établir un prix de référence prévisionnel, un montant de référence communautaire, la méthode de calcul et les mesures de correction appropriées;


Il Consiglio ha un atteggiamento favorevole nei confronti della proposta della Commissione per la posticipazione della data di pagamento degli anticipi per i semi oleosi quale strumento per far fronte alle necessità di bilancio per il 1997 e, in tale contesto, invita la Commissione a presentare una proposta di modifica del regolamento n. 1765/92 in modo da accordare un anticipo massimo del 65 % sui pagamenti compensativi per i semi oleosi ...[+++] partire dal raccolto del 1997.

Le Conseil accueille favorablement la proposition de la Commission de retarder les avances pour les oléagineux afin de répondre aux besoins budgétaires pour 1997 et, dans ce contexte, il invite la Commission à présenter une proposition modifiant le règlement nu 1765/92 de façon à limiter à 65 % au maximum le montant des avances sur les paiements compensatoires pour les oléagineux à partir de la récolte de 1997.


Il pagamento per ettaro dalla campagna 2002/2003 in poi (aiuto per tonnellata moltiplicato per la resa di riferimento storica per i cereali) si applicherà anche ai semi oleosi.

Les versements à la surface à partir de 2002-2003 (aide à la tonne multipliée par le rendement de référence régional historique pour les céréales) s'appliquent également aux oléagineux.


I costi specifici di essiccazione dei cereali e dei semi oleosi in Finlandia e nelle zone artiche svedesi sono presi in considerazione nella forma di un importo supplementare di 19 €/t (moltiplicati per le corrispondenti rese di riferimento) in aggiunta al pagamento per ettaro per i cereali.

Les coûts spécifiques de séchage des céréales et des oléagineux en Finlande et dans la zone arctique de la Suède sont pris en compte par le biais d'un montant supplémentaire de 19 €/t (multiplié par le rendement de référence correspondant), qui s'ajoute aux paiements à la surface.


Per il finanziamento di questa misura è stato liberato un margine di bilancio di circa 1.338 milioni di ecu ritardando di alcuni mesi il pagamento dell'anticipo sugli aiuti per ettaro per i semi oleosi.

Pour le financement de cette mesure, une marge budgétaire d'environ 1 338 millions d'écus a été dégagée en retardant de quelques mois le paiement de l'avance sur les aides à l'hectare pour les oléagineux.




D'autres ont cherché : Pagamento compensativo per i semi oleosi     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Pagamento compensativo per i semi oleosi' ->

Date index: 2023-05-20
w