Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paletta di segnalazione
Paletta indicatrice di direzione
Paletta per indicare la direzione

Traduction de «Paletta per indicare la direzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paletta per indicare la direzione (1) | paletta di segnalazione (2)

palette de direction (1) | palette de signalisation (2)


paletta indicatrice di direzione (1) | paletta di segnalazione (2)

palette de direction (1) | palette de signalisation (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alzare il braccio destro all’altezza della testa muovendo la paletta/torcia in modo circolare; contemporaneamente, con il braccio sinistro alzato sopra la testa, indicare il motore da avviare.

De la main droite, levée à la hauteur de la tête et bâton pointant vers le haut, faire un mouvement circulaire. Pendant ce temps, le bras gauche, tendu de façon que la main soit à la hauteur de la tête, pointe en direction du moteur à mettre en marche.


Con le braccia abbassate e le palette/torce rivolte verso terra, oscillare la paletta/torcia destra o sinistra per indicare rispettivamente i motori del lato destro o sinistro che si vuole far rallentare.

Les bras vers le bas, les bâtons pointant vers le sol, élever et abaisser le bâton droit pour demander de ralentir le(s) moteur(s) gauche(s) et vice versa.


Utilizzando la posta elettronica, le parti interessate esprimono la propria accettazione delle norme applicabili alle comunicazioni in forma elettronica contenute nel documento «CORRISPONDENZA CON LA COMMISSIONE EUROPEA NEI CASI DI DIFESA COMMERCIALE» pubblicato sul sito della direzione generale del Commercio: [http ...]

En utilisant le courriel, les parties intéressées acceptent les règles de soumission par voie électronique énoncées dans le document «CORRESPONDANCE AVEC LA COMMISSION EUROPÉENNE DANS LES PROCÉDURES DE DÉFENSE COMMERCIALE», publié sur le site web de la direction générale du commerce: [http ...]


È consentita la conservazione delle ultime tre posizioni del veicolo per quanto strettamente necessario a indicare la posizione attuale e la direzione di marcia al momento dell'evento.

Seules les trois dernières positions du véhicule peuvent être conservées dans la mesure où cela est strictement nécessaire pour préciser la position actuelle du véhicule et la direction suivie au moment de l'évènement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spetta al Consiglio e alla Commissione indicare la direzione da seguire per raggiungerli e generare le risorse necessarie.

C’est au Conseil et à la Commission de bâtir les routes qui nous y mèneront et de générer les ressources nécessaires.


55. osserva che, se il miglioramento della situazione sociale ed economica dei rom è stato oggetto di attenta considerazione nel processo di allargamento, i progressi registrati sono in generale limitati; invita gli Stati membri e la Commissione ad esaminare i precedenti e gli attuali programmi ed iniziative e a valutarne i risultati; considera che il compito dell'Unione sia un migliore e più stretto coordinamento degli strumenti di integrazione sociale e che tale coordinamento dovrebbe incentivare la lotta alla povertà e l'accesso da parte dei rom a lavori migliori, più duraturi e più stabili, ...[+++]

55. constate que, bien qu'elle ait été un enjeu important du processus d'élargissement, l'amélioration de la situation sociale et économique des Roms n'a guère progressé; invite les États membres et la Commission à examiner leurs initiatives et leurs programmes passés et présents et à évaluer leurs résultats; considère que l'Union a le devoir de coordonner mieux et plus étroitement les instruments d'intégration sociale et que cela devrait contribuer à lutter contre la pauvreté, à promouvoir l'accès des Roms à un meilleur emploi, de plus longue durée et plus stable, à préparer la voie pour ...[+++]


55. osserva che, se il miglioramento della situazione sociale ed economica dei rom è stato oggetto di attenta considerazione nel processo di allargamento, i progressi registrati sono in generale limitati; invita gli Stati membri e la Commissione ad esaminare i precedenti e gli attuali programmi ed iniziative e a valutarne i risultati; considera che il compito dell’Unione sia un migliore e più stretto coordinamento degli strumenti di integrazione sociale; che tale coordinamento deve incentivare la lotta alla povertà e l’accesso da parte dei rom a lavori migliori, più duraturi e più stabili, indicare ...[+++]

55. constate que, bien qu'elle ait été un enjeu important du processus d'élargissement, l'amélioration de la situation sociale et économique des Roms n'a guère progressé; invite les États membres et la Commission à examiner leurs initiatives et leurs programmes passés et présents et à évaluer leurs résultats; considère que l'Union européenne a le devoir de coordonner mieux et plus étroitement les instruments d'intégration sociale et que cela devrait contribuer à lutter contre la pauvreté, à promouvoir l'accès des Roms à un meilleur emploi, de plus longue durée et plus stable, à préparer la voie ...[+++]


Il più piccolo dei tre angoli formati dai raggi è diviso in due per indicare la direzione della minuzia.

Le plus petit des trois angles formé par les rayons est divisé en deux parties égales afin d'indiquer la direction du point caractéristique.


L’UE deve quindi indicare una direzione, una visione chiara, di sintesi e compromesso fra le esigenze serbe e kosovare, evitando di aprire il vaso di Pandora con la soluzione della divisione, deve esprimersi sul futuro del Kosovo per fare sentire la sua voce nel concerto delle nazioni.

Elle doit donc indiquer une direction, une vision claire, synthèse et compromis entre les exigences serbes et kosovares, en se gardant bien d'ouvrir la boîte de Pandore avec la solution de la partition, s'exprimer sur l'avenir du Kosovo pour être audible dans le concert des nations.


Vorrei sottolineare subito che non troveremo una soluzione al problema, ma che questa tabella di marcia dovrà indicare la direzione da prendere.

Je voudrais préciser dès à présent que nous ne résoudrons pas le problème, mais que cette feuille de route doit indiquer la direction à prendre.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Paletta per indicare la direzione ' ->

Date index: 2020-12-16
w