Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avvocato generale
CGUE
Cancelliere
Corte di Giustizia delle Comunità Europee
Corte di giustizia dell'Unione europea
Giudice
Membro della Corte di giustizia
Parere della CGCE
Parere della Corte dei conti
Parere della Corte di giustizia
Parere della Corte di giustizia CE
Parere negativo della Corte di Giustizia
Parere negativo della Corte di giustizia

Traduction de «Parere della Corte di giustizia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parere della Corte di giustizia (UE) [ parere della CGCE | parere della Corte di giustizia CE ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]


membro della Corte di giustizia (UE) [ avvocato generale (CGUE) | cancelliere (CGUE) | giudice (CGUE) | membro della Corte di giustizia (CE) ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


parere negativo della Corte di Giustizia

avis négatif de la Cour de justice


parere negativo della Corte di giustizia

avis négatif de la Cour de justice


Primo protocollo concernente l'interpretazione da parte della Corte di giustizia della convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali | Primo protocollo relativo all'attribuzione alla Corte di giustizia delle Comunità europee della competenza in materia di interpretazione della convenzione di Roma del 1980 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali

Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles




Corte di giustizia dell'Unione europea (1) | Corte di Giustizia delle Comunità Europee (2) [ CGUE ]

Cour de justice de l'Union européenne(1) | Cour de justice des Communautés européennes (2) | Cour de justice (3) [ CJUE (4) | CJCE (5) | CJ (6) ]


Comunicazione della Commissione sulle conseguenze della sentenza emessa dalla Corte di giustizia delle Comunità europee il 20 febbraio 1979 nella causa 120/78 ( Cassis de Dijon )

Communication de la Commission sur les suites de l'arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes, le 20 février 1979, dans l'affaire 120-78 (Cassis de Dijon)


Accordo fra gli Stati AELS sull'istituzione di un'autorità di vigilanza e di una corte di giustizia

Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dopo un periodo di riflessione durante il quale ha cercato il modo migliore di procedere, la Commissione, in qualità di negoziatore dell'UE, sta tenendo consultazioni con il comitato speciale designato dal Consiglio su soluzioni concrete per le diverse questioni sollevate nel parere della Corte di giustizia.

Après un délai de réflexion au cours duquel la Commission a examiné la meilleure voie à suivre, la Commission, en sa qualité de négociateur de l’UE, consulte actuellement le comité spécial désigné par le Conseil en ce qui concerne des solutions concrètes aux différentes questions soulevées dans l’avis de la Cour de justice.


Si sta lavorando attualmente a disposizioni giurisdizionali specifiche, tenendo anche conto del recente parere della Corte di giustizia dell’Unione europea (A1/09) sulla compatibilità del progetto di accordo sul tribunale per i brevetti europei e i brevetti dell’UE con i trattati.

Les travaux en la matière sont en cours et ils tiennent compte de l’avis rendu récemment par la Cour de justice de l’Union européenne (A 1/09) concernant la compatibilité du projet d’accord sur la juridiction du brevet européen et du brevet de l’UE avec les traités.


11. Uno Stato membro, il Parlamento europeo, il Consiglio o la Commissione possono domandare il parere della Corte di giustizia circa la compatibilità di un accordo previsto con i trattati.

11. Un État membre, le Parlement européen, le Conseil ou la Commission peut recueillir l'avis de la Cour de justice sur la compatibilité d'un accord envisagé avec les traités.


Nel frattempo, attende il parere della Corte di giustizia sul progetto di revisione dell'accordo PNR con il Canada e sulla sua conformità ai trattati.

Entre-temps, elle attend que la Cour de justice de l'Union européenne rende son avis sur le projet d'accord PNR révisé avec le Canada, notamment quant à sa conformité aux traités de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Visto il parere della Corte di giustizia [3],

vu l'avis de la Cour de justice [3]


Disposizioni giurisdizionali specifiche saranno proposte quanto prima, tenendo inoltre conto del recente parere della Corte di giustizia dell’Unione europea (A-1/09) sulla compatibilità del progetto di accordo sul tribunale dei brevetti europeo e dell’UE con i trattati.

Des dispositions juridictionnelles spécifiques seront proposées dès que possible, qui tiendront compte également de l'avis rendu récemment par la Cour de justice de l'Union européenne (A-1/09) au sujet de la compatibilité du projet d'accord sur la juridiction du brevet européen et du brevet de l'UE avec les traités.


IMPORTANTE: Uno Stato membro, il Parlamento europeo, il Consiglio o la Commissione può richiedere il parere della Corte di giustizia sulla compatibilità di un accordo previsto con i trattati.

RAPPEL: Un État membre, le Parlement européen, le Conseil ou la Commission peut recueillir l'avis de la Cour de justice sur la compatibilité d'un accord envisagé avec les traités.


Per quanto riguarda la nuova giurisdizione competente in materia di brevetti è atteso entro quest'anno un parere della Corte di giustizia europea sulla compatibilità del progetto di accordo con i trattati UE.

S'agissant de ce nouveau tribunal, un avis de la Cour de justice de l'Union sur la compatibilité du projet d'accord avec les traités de l'UE est attendu dans le courant de cette année.


Parere della Corte di giustizia su un progetto di accordo che prevede l'istituzione di un tribunale unico per le controversie connesse ai brevetti

Avis de la Cour de justice relatif à un projet d'accord visant à la création d'une juridiction unique compétente pour connaître des litiges en matière de brevets


Fatto salvo il parere della Corte di giustizia (chiesto dalla Commissione) sulla compatibilità di tali accordi con il trattato, la Commissione ha manifestato l'intenzione di siglare tali accordi quanto prima possibile.

Sous réserve de l'avis que rendra la Cour de justice des Communautés européennes (à la demande de la Commission) sur la compatibilité de ces accords avec le traité, la Commission a fait part de son intention de mettre de tels accords en chantier dès que possible.




D'autres ont cherché : avvocato generale     cancelliere     giudice     parere della cgce     parere della corte dei conti     Parere della Corte di giustizia      


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Parere della Corte di giustizia ' ->

Date index: 2022-09-15
w