Il relatore rileva che il Consiglio ha deciso, il 10 febbraio 2014, di suddividere la conclusione dell'accordo in due decisioni e di aggiungere basi giuridiche, suddividendo, quindi, anche la procedura di approvazione in seno al Parlamento europeo in due parti: la parte principale che esclude le questioni di riammissione, ed un’altra parte, prettamente in materia di riammissione, rientranti, secondo il Consiglio, nel campo di applicazione del titolo V della parte III del trattato sul funzionamento dell'Unione europea.
La rapporteure prend acte de la décision du Conseil du 10 février 2014 de conclure l'accord par l'intermédiaire de deux décisions et de compléter les bases juridiques, ce qui implique également la division de la procédure d'approbation par le Parlement en deux parties: la partie principale ne concerne pas les questions relatives à la réadmission, qui sont traitées exclusivement dans la seconde partie, puisqu'elles relèvent, d'après le Conseil, du titre V de la troisième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE).