Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passare ad una marcia inferiore
Passare alle marcie inferiori

Traduction de «Passare alle marcie inferiori » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passare ad una marcia inferiore | passare alle marcie inferiori

descendre les vitesses | rétrograder les vitesses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, per sfruttare veramente tutto il potenziale di SOLVIT, occorre passare a una o due marcie superiori.

Néanmoins, pour tirer pleinement profit de tout le potentiel de SOLVIT, il est indispensable de passer à la vitesse supérieure, voire à la suivante encore.


nei frigo-congelatori dotati di termostato e compressore e provvisti di quadro di controllo elettronico e che possono essere utilizzati a temperature ambiente inferiori a + 16 °C secondo le istruzioni del fabbricante, qualsiasi interruttore o comando per passare alla configurazione invernale o comunque atto a garantire la corretta temperatura di conservazione degli alimenti congelati deve attivarsi automaticamente in base alla temperatura ambiente del locale in cui si trova l’apparecchio;

Les réfrigérateurs-congélateurs qui sont équipés d’un thermostat et d’un compresseur et munis d'un tableau de commandes électronique, et qui peuvent être utilisés à des températures ambiantes inférieures à + 16 °C conformément aux instructions du fabricant, doivent être conçus de telle sorte que le dispositif de réglage en mode hiver ou tout dispositif similaire garantissant une température adaptée au stockage de denrées alimentaires congelées s’enclenche automatiquement en fonction de la température ambiante de la pièce où est installé l’appareil.


In assenza di misure, le importazioni di acido sulfanilico dai paesi interessati nella Comunità avrebbero dunque probabilmente un incremento notevole in ragione: i) delle capacità inutilizzate (in particolare in India); ii) del riorientamento verso il mercato comunitario delle esportazioni dirette ad altri paesi terzi; iii) della possibilità di passare dalla produzione di tinture speciali e prodotti chimici a quella di acido sulfanilico (in particolare nella RPC), a livelli di prezzo notevolmente ...[+++]

Il est donc probable qu’en l’absence de toute mesure, les importations communautaires d’acide sulfanilique en provenance des pays concernés sont susceptibles d’augmenter considérablement en raison, d’une part, des capacités inutilisées (surtout en Inde), d’autre part, de la réorientation vers le marché de la Communauté d’exportations précédemment destinées à d’autres pays tiers, et enfin, de la possibilité de passer de la production de teintures spéciales et de produits chimiques à celle ...[+++]


22. invita la Commissione a stabilire norme chiare per i periodi di transizione, ossia l'intervallo di tempo trascorso il quale i membri attivi del consiglio d'amministrazione che, dopo aver lasciato tale consiglio, desiderino passare al consiglio di vigilanza (sistema dualistico) o al consiglio non esecutivo (sistema monistico) sono autorizzati a farlo; fa presente che tali periodi di transizione non devono essere inferiori a due anni e sottolinea la loro importanza ai f ...[+++]

22. invite la Commission à établir des règles claires en matière de périodes de transition, à savoir les périodes de "décence" au terme desquelles les membres actifs d'un conseil d'administration qui souhaitent, dès lors qu'ils quittent ce conseil, siéger au sein du conseil de surveillance (système dualiste) ou siéger au sein du conseil non exécutif (système moniste), peuvent le faire; estime que ces périodes de transition doivent être de deux ans au moins; souligne l'importance de telles périodes de transition pour préserver l'indépendance des conseils de surveillance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. invita la Commissione a stabilire norme chiare per i periodi di transizione, ossia l'intervallo di tempo trascorso il quale i membri attivi del consiglio d'amministrazione che, dopo aver lasciato tale consiglio, desiderino passare al consiglio di vigilanza (sistema dualistico) o al consiglio non esecutivo (sistema monistico) sono autorizzati a farlo; fa presente che tali periodi di transizione non devono essere inferiori a due anni e sottolinea la loro importanza ai f ...[+++]

22. invite la Commission à établir des règles claires en matière de périodes de transition, à savoir les périodes de "décence" au terme desquelles les membres actifs d'un conseil d'administration qui souhaitent, dès lors qu'ils quittent ce conseil, siéger au sein du conseil de surveillance (système dualiste) ou siéger au sein du conseil non exécutif (système moniste), peuvent le faire; estime que ces périodes de transition doivent être de deux ans au moins; souligne l'importance de telles périodes de transition pour préserver l'indépendance des conseils de surveillance;


11. invita la Commissione a fissare norme chiare per i periodi di transizione, ossia l'intervallo di tempo trascorso il quale i membri attivi del consiglio d'amministrazione che, dopo aver lasciato tale consiglio, desiderino passare al consiglio di vigilanza (sistema dualistico) o al consiglio non esecutivo (sistema monistico) sono autorizzati a farlo; fa presente che tali periodi di transizione non devono essere inferiori a due anni e sottolinea la loro importanza ai fin ...[+++]

11. invite la Commission à établir des règles claires en matière de périodes de transition, à savoir les périodes de "décence" au terme desquelles les membres actifs d'un conseil d'administration qui souhaitent, dès lors qu'ils quittent le directoire, siéger au sein du conseil de surveillance (système dualiste) ou au sein du conseil non exécutif (système moniste), peuvent le faire; estime que ces périodes de transition doivent être au moins de deux ans; souligne l'importance de telles périodes de "décence" pour préserver l'indépendance des conseils de surveillance;


21. invita la Commissione a stabilire norme chiare per i periodi di transizione, ossia l'intervallo di tempo trascorso il quale i membri attivi del consiglio d'amministrazione che, dopo aver lasciato tale consiglio, desiderino passare al consiglio di vigilanza (sistema dualistico) o al consiglio non esecutivo (sistema monistico) sono autorizzati a farlo; fa presente che tali periodi di transizione non devono essere inferiori a due anni e sottolinea la loro importanza ai f ...[+++]

21. invite la Commission à établir des règles claires en matière de périodes de transition, à savoir les périodes de "décence" au terme desquelles les membres actifs d'un conseil d'administration qui souhaitent, dès lors qu'ils quittent le directoire, siéger au sein du conseil de surveillance (système dualiste) ou au sein du conseil non exécutif (système moniste), peuvent le faire; estime que ces périodes de transition doivent être au moins de deux ans; souligne l'importance de telles périodes de "décence" pour préserver l'indépendance des conseils de surveillance;


3 PRENDE ATTO della relazione della Commissione "Verso il conseguimento dell’obiettivo comunitario di Kyoto", dalla quale emerge che le emissioni di gas ad effetto serra nei 25 Stati membri dell’UE erano inferiori nel 2002 del 9% rispetto ai livelli dell’anno di riferimento, mentre quelle dell’UE a 15 sono diminuite del 2,9%; SOTTOLINEA che le previste politiche e misure supplementari sono necessarie per raggiungere il traguardo collettivo di Kyoto per l'UE a 15, in particolare nei settori dell’energia e dei trasporti, dove si preved ...[+++]

3. PREND NOTE du rapport de la Commission intitulé "Atteindre l'objectif communautaire de Kyoto" qui montre que les émissions de gaz à effet de serre des 25 États membres de l'UE étaient inférieures, en 2002, de 9 % aux niveaux de l'année de référence et que ceux de l'UE-15 ont diminué de 2,9 %; SOULIGNE que les politiques et mesures supplémentaires prévues sont nécessaires pour atteindre l'objectif collectif de l'UE-15 fixé à Kyoto, notamment dans les secteurs de l'énergie et des transports, dans lesquels on prévoit que les émissions continueront à croître de manière importante; à et égard, CONFIRME À NOUVEAU l'invitation faite à la Commission européenne d'élaborer un cadre stratégique relatif aux mesures et technologies de lutte contre ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Passare alle marcie inferiori' ->

Date index: 2022-01-09
w