Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dazio all'importazione
Dazio doganale all'importazione
Dazio doganale sulle importazioni
Passibile di dazio doganale all'importazione
Passibile di diritti e tasse all'importazione
Tassa all'importazione

Traduction de «Passibile di dazio doganale all'importazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passibile di dazio doganale all'importazione | passibile di diritti e tasse all'importazione

passible de droits de douane à l'importation


dazio doganale all'importazione

droit de douane à l'importation


Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente la determinazione delle aliquote di dazio e l'importazione di cereali da semina, alimenti per animali, paglia, strame e merci la cui trasformazione produce residui che servono al foraggiamento | Ordinanza sull'importazione di cereali da semina e di alimenti per animali

Ordonnance du 7 décembre 1998 sur la fixation de droits de douane et sur l'importation de semences de céréales, de matières fourragères, de paille et de marchandises dont les déchets de transformation servent à l'alimentation des animaux | Ordonnance sur l'importation de semences de céréales et de matières fourragères


Ordinanza del DFFD concernente gli elementi mobili e le aliquote di dazio applicabili all'importazione di prodotti agricoli trasformati

Ordonnance du DFFD concernant les éléments mobiles et les taux des droits de douane applicables à l'importation de produits agricoles transformés


dazio all'importazione | dazio doganale sulle importazioni | tassa all'importazione

droit à l'importation | droit de douane à l'importation | taxe à l'importation


importazione temporanea // DEF: Convenzione d'istanbul: convenzione doganale internazionale messa a punto dalle amministrazioni doganali dei 133 paesi membri del Consiglio di cooperazione doganale (CCD), Bruxelles

importation temporaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel contempo la Commissione sta preparando, per la campagna 2010/2011, un regolamento che consente l'importazione di 400.000 tonnellate di zucchero dai mercati mondiali in esenzione da dazio doganale. Questo zucchero sarà probabilmente destinato all'industria chimica, con l'obiettivo di garantire - nel lungo periodo - la pianificazione dell'approvvigionamento di materia prima per questo settore, che è uno dei d ...[+++]

La Commission prépare dans le même temps, pour la campagne 2010/2011, un règlement autorisant l'importation en franchise de 400 000 tonnes de sucre en provenance du marché mondial. Ce sucre sera sans doute utilisé par l'industrie chimique, en vue de garantir, à long terme, la planification de l'approvisionnement en matières premières de ce secteur, qui compte traditionnellement parmi les destinataires du sucre hors quota de l'UE.


1. Non si applica alcun dazio doganale all'importazione diretta nei DOM dei prodotti compresi nel regime specifico di approvvigionamento, originari dei paesi terzi limitatamente ai quantitativi stabiliti nel bilancio di approvvigionamento.

1. Aucun droit n'est appliqué lors de l'importation directe dans les DOM des produits faisant l'objet du régime spécifique d'approvisionnement, originaires des pays tiers, dans la limite des quantité déterminées dans le bilan d'approvisionnement.


1. Non si applica alcun dazio doganale all'importazione diretta nelle isole Canarie dei prodotti compresi nel regime specifico di approvvigionamento, originari dei paesi terzi limitatamente ai quantitativi stabiliti nel bilancio di approvvigionamento.

1. Aucun droit n'est appliqué lors de l'importation directe dans les îles Canaries des produits faisant l'objet du régime spécifique d'approvisionnement, originaires des pays tiers, dans la limite des quantités déterminées dans le bilan d'approvisionnement.


1. Non si applica alcun dazio doganale all'importazione diretta nelle Azzorre e a Madera dei prodotti compresi nel regime specifico di approvvigionamento, originari di paesi terzi, limitatamente ai quantitativi stabiliti nel bilancio di approvvigionamento.

1. Aucun droit n'est appliqué lors de l'importation directe dans les régions des Açores et de Madère des produits faisant l'objet du régime spécifique d'approvisionnement, originaires des pays tiers, dans la limite des quantités déterminées dans le bilan d'approvisionnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il dazio della tariffa doganale comune applicabile al contingente è pari al 50% del dazio intero in vigore alla data dell'importazione, senza la riduzione applicata alle importazioni di orzo di malteria.

Le droit du tarif douanier commun applicable est fixé à 50% du taux plein du droit en vigueur à la date de l'importation, sans l'abattement appliqué sur les importations d'orge de brasserie.


4. La Comunità consente l'importazione dei quantitativi e dei prodotti seguenti, con la soppressione graduale del dazio doganale in dieci fasi uguali, la prima delle quali inizierà alla data di entrata in vigore del presente accordo, e le altre nove il 1o gennaio di ogni anno successivo, affinché il dazio doganale sia completamente soppresso entro il 1o gennaio del decimo anno successivo al ...[+++]

4. La Communauté admet en franchise l'importation des quantités et des produits suivants, en supprimant progressivement les droits de douane en dix étapes égales, la première ayant lieu à la date d'entrée en vigueur du présent accord et les neuf autres le 1er janvier de chaque année suivante, de sorte que les droits seront intégralement supprimés au 1er janvier de la dixième année suivant l'entrée en vigueur de l'accord:


5. La Comunità consente l'importazione di un quantitativo globale pari a 150 tonnellate di conserve di tonno, esclusi i filetti detti "loins" classificati alle voci 1604 14 11, 1604 14 18, 1604 19 39 e 1604 20 70 ed elencati nel presente allegato come "CT(5)", con un dazio doganale preferenziale pari a un terzo del dazio NPF applicabile al momento dell'importazione.

5. La Communauté admet l'importation d'une quantité totale de 150 tonnes métriques de conserves de thons, à l'exclusion des filets dénommés "longes", classées dans les positions 1604 14 11, 1604 14 18, 1604 19 39 et 1604 20 70 et énumérées dans la présente annexe sous "CT(5)", à un droit préférentiel équivalent à un tiers du droit de la nation la plus favorisée en vigueur à la date de l'importation.


Essa ha ricordato che non esiste più alcun dazio doganale comunitario per l'importazione di prodotti come il cotone, il caffè ed il cacao.

Elle a rappelé qu' il n'existait plus de droit de douane communautaire pour l'importation des produits comme le coton, le café et le cacao.


Il dazio della tariffa doganale comune applicabile è pari al 50% del dazio intero in vigore il giorno dell'importazione, senza la riduzione applicata alle importazioni di orzo di malteria.

Le droit du tarif douanier commun applicable est fixé à 50 % du taux plein du droit en vigueur, sans l'abattement appliqué sur les importations d'orge de brasserie, à la date de l'importation.


Inoltre è previsto un elemento di reciprocità, nel senso che la Bulgaria anticiperà di un anno lo smantellamento delle sue tariffe per i prodotti di cui ai capitoli 50-63 della tariffa doganale bulgara elencati nell'allegato VI dell'accordo europeo, in modo da raggiungere il dazio zero il 1u gennaio 2001. - con la Repubblica ceca e con la Repubblica slovacca Il Consiglio ha espresso il suo accordo su due progetti di decisione che dovranno essere approvati dal Consiglio d'associazione UE-Repubblica ceca ed UE-Repubblica slovacca, ...[+++]

Par ailleurs, un élément de réciprocité est prévu dans le sens que la Bulgarie avancera d'un an son désarmement tarifaire pour les produits des chapitres 50 à 63 du tarif douanier bulgare figurant à l'annexe VI de l'accord européen) pour atteindre des droits nuls le 1er janvier 2001. - avec la République tchèque et avec la République slovaque Le Conseil a marqué son accord sur deux projets de Décision à approuver par le Conseil d'Association UE-République tchèque et UE-République slovaque respectivement concernant la détermination de l'élément agricole de l'imposition appliquée par la République tchèque et par la République slo ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Passibile di dazio doganale all'importazione ->

Date index: 2021-06-13
w