Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disoccupato
Inoccupato
Lavoratore disoccupato
Persona che cerca lavoro
Persona disoccupata
Persona in cerca del primo impiego
Persona in cerca di lavoro
Persona in cerca di occupazione
Persona in cerca di prima occupazione
Persona in cerca di un lavoro
Senza lavoro

Traduction de «Persona che cerca lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persona che cerca lavoro

celle qui cherche du travail | celui qui cherche du travail


disoccupato [ lavoratore disoccupato | persona disoccupata | persona in cerca di lavoro | senza lavoro ]

chômeur


persona in cerca di occupazione | persona in cerca di un lavoro

demandeur d'emploi


inoccupato | persona in cerca di prima occupazione

primo demandeur d'emploi


persona in cerca del primo impiego

personne à la recherche d'un premier emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. accoglie con favore i risultati positivi conseguiti dal programma pilota di mobilità del lavoro Il tuo primo lavoro EURES (YfEj), che può coinvolgere efficacemente i giovani e sviluppare servizi personalizzati sia per chi cerca lavoro sia per i datori di lavoro; sottolinea le ricadute positive tra suddetto programma pilota ed EURES;

31. se félicite des résultats positifs obtenus par le projet pilote de mobilité professionnelle "Ton premier emploi Eures", un dispositif qui parvient efficacement à toucher les jeunes et à proposer des services sur mesure aux demandeurs d'emploi comme aux employeurs; met l'accent sur la corrélation positive entre ce dispositif et EURES;


31. accoglie con favore i risultati positivi conseguiti dal programma pilota di mobilità del lavoro Il tuo primo lavoro EURES (YfEj), che può coinvolgere efficacemente i giovani e sviluppare servizi personalizzati sia per chi cerca lavoro sia per i datori di lavoro; sottolinea le ricadute positive tra suddetto programma pilota ed EURES;

31. se félicite des résultats positifs obtenus par le projet pilote de mobilité professionnelle "Ton premier emploi Eures", un dispositif qui parvient efficacement à toucher les jeunes et à proposer des services sur mesure aux demandeurs d'emploi comme aux employeurs; met l'accent sur la corrélation positive entre ce dispositif et EURES;


Video: FSE: la mia storia Video: The FSE at work – opportunities for young people (L'FSE all'opera — opportunità per i giovani) Video: garanzia per i giovani Video: EURES, Your Job in Europe (il tuo posto di lavoro in Europa) Video: Getting off to a good start (Partire con il piede giusto) Consulenza per i programmi di tirocinio professionale e di formazione - Opuscolo Trovare un lavoro in Europa — una guida per chi cerca lavoro

Vidéo: FSE: Mon histoire Vidéo: The ESF at work – opportunities for young people Vidéo: Garantie pour la jeunesse Vidéo: «EURES – Your job in Europe» Vidéo: «Réussir ses débuts professionnels» Brochure «Service d’orientation sur les dispositifs d’apprentissage et de stages» Trouver un emploi en Europe – Guide à l’intention des demandeurs d’emploi


La Commissione intende garantire che una persona in cerca di lavoro in un altro Stato membro continui a percepire i sussidi di disoccupazione previsti dal suo paese di origine per un periodo della durata massima di sei mesi.

La Commission tient à faire en sorte qu’une personne à la recherche d’un emploi dans un autre État membre puisse continuer à percevoir les allocations de chômage de son pays d'origine pendant une durée maximale de six mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I servizi pubblici per l'impiego si trovano ad esempio in una posizione privilegiata per orientare chi cerca lavoro per quanto riguarda la formazione, i programmi di apprendistato, i tirocini e altre opportunità formative adeguate alla loro situazione e alle esigenze dei datori di lavoro.

Les services en question sont ainsi bien placés pour conseiller individuellement les chômeurs sur les possibilités de formation, d'apprentissage, de stage et d'emploi qui soient adaptées à leur situation et aux exigences des employeurs.


"Se la persona disoccupata decide, conformemente agli articoli 65, paragrafo 2 o 65 bis, paragrafo 1, del regolamento di base, di mettersi a disposizione degli uffici del lavoro anche nello Stato membro che non eroga le prestazioni, dietro iscrizione nelle stesse come persona in cerca di occupazione, ne informa l'istituzione e gli uffici del lavoro dello Stato membro ch ...[+++]

"Lorsque le chômeur décide, conformément à l'article 65, paragraphe 2, ou à l'article 65 bis, paragraphe 1, du règlement de base, de se mettre également à la disposition des services de l'emploi de l'État membre qui ne sert pas les prestations en s'y inscrivant comme demandeur d'emploi, il en informe l'institution et les services de l'emploi de l'État membre qui sert les prestations.


8. evidenzia inoltre a tale proposito che, nell'attuale clima economico, le imprese e il settore pubblico ricorrono sempre più frequentemente a tirocini non retribuiti, al fine di evitare l'assunzione di giovani con un contratto di lavoro; ritiene, senza nulla togliere all'utilità di tali misure nell'offrire ai giovani un'esperienza di lavoro, che si dovrebbe creare un modello di contratto di lavoro europeo transfrontaliero di breve durata al fine di consentire ai giovani di acquisire esperienza nel settore prescelto in un paese dive ...[+++]

8. fait également remarquer, à cet égard, que dans le climat économique actuel, les entreprises et le secteur public ont de plus en plus recours à des stages non rémunérés afin d'éviter de devoir engager des jeunes dans le cadre d'un contrat d'emploi; estime, sans minimiser nullement l'utilité de ces mesures qui donnent aux jeunes une expérience professionnelle, qu'il convient de créer un modèle de système européen de contrat d'emploi transfrontalier à court terme pour permettre aux jeunes d'acquérir de l'expérience dans leur domaine dans un autre pays que le leur sans que cela présente un risque pour l'employeur; considère que l'échan ...[+++]


12. ritiene che la mobilità selettiva della manodopera possa contribuire a superare le attuali strettoie nei mercati europei del lavoro e che essa andrebbe bilanciata con politiche regionali intese ad impedire un peggioramento della situazione nelle regioni economicamente più deboli, una migrazione organizzata tra le regioni e i conflitti sociali che ne risulterebbero in Europa; insiste sulla necessità che la mobilità del lavoro rispetti il diritto di ogni persona in cerca di un’occupazione di scegliere liberamen ...[+++]

12. considère que la mobilité sélective du travail peut contribuer à mettre fin aux goulets d'étranglement qui affectent actuellement les marchés européens du travail et qu'elle devrait s'assortir de politiques régionales pour éviter une aggravation de la situation des régions économiquement faibles, une migration organisée entre les régions et les conflits sociaux qui en résulteraient en Europe; insiste sur le fait que la mobilité du travail doit respecter le droit de chaque personne cherchant un emploi à choisir librement son lieu de travail;


Ora le autorità nazionali, regionali e locali, le parti sociali e la Commissione europea devono adoperarsi insieme per massimizzare l'impatto dei nuovi programmi per i lavoratori e per chi cerca lavoro e far sì che l'FSE continui a rispondere ai bisogni del mercato del lavoro".

Il s'agit maintenant pour les autorités nationales, régionales et locales ainsi que pour les partenaires sociaux et la Commission européenne de travailler ensemble afin de maximiser les retombées de ces nouveaux programmes pour les travailleurs et les demandeurs d'emploi et veiller à ce que le FSE continue à répondre aux besoins du marché de l'emploi".


- Attuare strategie di prevenzione della disoccupazione di lunga durata: i servizi pubblici dell'occupazione saranno chiamati a svolgere un ruolo importante nell'attuazione di azioni strategiche preventive volte ad offrire ad ogni persona in cerca di lavoro un'esperienza lavorativa o una formazione prima che essa raggiunga la soglia della disoccupazione di lunga durata.

- Mettre en oeuvre des politiques de prévention du chômage de longue durée: Les services publics de l'emploi joueront un rôle de premier plan dans la mise en oeuvre de mesures politiques précoces de nature à donner à tout demandeur d'emploi une expérience et une formation avant qu'ils n'atteignent le seuil du chômage de longue durée.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Persona che cerca lavoro' ->

Date index: 2023-03-31
w