Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colf
Collaboratore domestico
Consultare il personale tecnico
Custode
Domestico
Personale di servizio
Personale di sorveglianza
Personale domestico
Personale tecnico
Personale tecnico de sostegno
Personale tecnico di bordo
Personale tecnico di sorveglianza
Personale tecnico navigante
Professioni tecniche
Servizio di sicurezza
Tecnico

Traduction de «Personale tecnico di sorveglianza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personale tecnico di sorveglianza

personnel technique de surveillance


personale tecnico di bordo | personale tecnico navigante

personnel navigant technique | PNT [Abbr.]


professioni tecniche [ personale tecnico | tecnico ]

profession technique [ personnel technique | technicien ]


Decisione dell'UFSP del 20 agosto 1991 sul riconoscimento del corso in radioprotezione per il personale tecnico e di servizio operante in medicina impartito dall'Istituto di radiofisica applicata del Cantone di Vaud (IRA)

Décision de l'OFSP du 20 août 1991 concernant la reconnaissance du cours de radioprotection destiné au personnel technique en radiologie et dispensé par l'Institut de radiophysique appliquée du canton de Vaud


consultare il personale tecnico

consulter le personnel technique


personale tecnico de sostegno

personnel technique d'appoint


personale tecnico di bordo

personnel navigant technique


collaborare con il personale tecnico nelle produzioni artistiche

collaborer avec le personnel technique dans des productions artistiques


personale di servizio [ colf | collaboratore domestico | custode | domestico | personale di sorveglianza | personale domestico | servizio di sicurezza ]

personnel de service [ employé de maison | personnel de gardiennage | personnel domestique | service de sécurité ]


Ordinanza del DMF del 26 novembre 1979 sull'equipaggiamento tecnico personale dei trombettieri e tamburini e la composizione della musica di reggimento e di battaglione indipendente

Ordonnance du DMF du 26 novembre 1979 sur l'équipement technique personnel des trompettes et tambours et la composition des fanfares de régiments et bataillons indépendants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In collaborazione con gli Stati membri, la Commissione e l'Alto rappresentante intendono: · adoperarsi per elaborare una politica internazionale dell'UE coerente in materia di ciberspazio per aumentare l'impegno con i principali partner e le principali organizzazioni internazionali, per inserire le materie connesse alla cibersicurezza nella PESC e per migliorare il coordinamento di aspetti di portata globale; · appoggiare l'elaborazione di regole di condotta e di misure di creazione di capacità nel settore della cibersicurezza; facilitare il dialogo sulle modalità di applicazione delle leggi internazionali vigenti nel ciberspazio e pro ...[+++]

En coopération avec les États membres, la Commission et la haute représentante entendent: · œuvrer à une politique internationale de l'UE cohérente en matière de cyberespace afin d'approfondir la collaboration avec les principaux partenaires et organisations internationaux, d'intégrer les questions inhérentes au cyberespace à la PESC et d'améliorer la coordination de celles qui ont une dimension mondiale; · soutenir l'élaboration de règles de conduite et de mesures de confiance en matière de cybersécurité, faciliter le dialogue sur la façon d'appliquer le droit international existant dans le cyberespace et promouvoir la convention de Bu ...[+++]


Questo fattore ha dato luogo a nuove necessità di formazione per i medici e per il personale addetto alla sorveglianza delle malattie trasmissibili.

La formation des cliniciens et des personnes responsables de la surveillance des maladies transmissibles doit donc être adaptée en conséquence.


In collaborazione con gli Stati membri, la Commissione e l'Alto rappresentante intendono: · adoperarsi per elaborare una politica internazionale dell'UE coerente in materia di ciberspazio per aumentare l'impegno con i principali partner e le principali organizzazioni internazionali, per inserire le materie connesse alla cibersicurezza nella PESC e per migliorare il coordinamento di aspetti di portata globale; · appoggiare l'elaborazione di regole di condotta e di misure di creazione di capacità nel settore della cibersicurezza; facilitare il dialogo sulle modalità di applicazione delle leggi internazionali vigenti nel ciberspazio e pro ...[+++]

En coopération avec les États membres, la Commission et la haute représentante entendent: · œuvrer à une politique internationale de l'UE cohérente en matière de cyberespace afin d'approfondir la collaboration avec les principaux partenaires et organisations internationaux, d'intégrer les questions inhérentes au cyberespace à la PESC et d'améliorer la coordination de celles qui ont une dimension mondiale; · soutenir l'élaboration de règles de conduite et de mesures de confiance en matière de cybersécurité, faciliter le dialogue sur la façon d'appliquer le droit international existant dans le cyberespace et promouvoir la convention de Bu ...[+++]


è sostenuto da una documentazione specificamente concepita per fornire al personale addetto alla sorveglianza della sicurezza gli orientamenti necessari per l’assolvimento delle sue funzioni.

est étayé par une documentation spécifiquement conçue pour apporter au personnel de supervision de la sécurité des indications quant à l’exécution de ses fonctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A tale riguardo, uno degli ostacoli più comuni può essere costituito dalla mancanza di un organismo adeguato per la sorveglianza della sicurezza o dall’assenza di personale tecnico qualificato.

L’un des obstacles les plus répandus à cet égard est peut-être l’absence d’organisme compétent de surveillance de la sécurité ou le manque de personnel technique qualifié.


è sostenuto da documentazione specificamente concepita al fine di fornire al personale addetto alla sorveglianza della sicurezza orientamenti per l’assolvimento delle sue funzioni.

est étayé par une documentation spécifiquement conçue pour apporter au personnel de supervision de la sécurité des indications quant à l’exécution de ses fonctions.


Le specifiche relative all'installazione iniziale dei sistemi e a qualsiasi successiva modifica di rilievo prevedono che l'installazione sia effettuata da installatori provvisti di nulla osta di sicurezza sotto la costante sorveglianza di personale tecnico qualificato abilitato all'accesso ad informazioni aventi un grado di classificazione UE equivalente al grado più alto delle informazioni che il sistema dovrà archiviare o trattare.

Les spécifications établies pour l'installation initiale d'un système et pour toute modification importante ultérieure précisent que les travaux doivent être effectués par des installateurs ayant l'habilitation de sécurité nécessaire, sous la surveillance permanente d'un personnel technique compétent habilité à avoir accès à des informations de l'UE d'un niveau de classification équivalant à la classification la plus élevée des informations que le système est appelé à conserver et à traiter.


3. indipendenza, per quanto riguarda l'esecuzione delle prove, la redazione dei rapporti, il rilascio dei certificati e l'esecuzione della sorveglianza di cui alla presente direttiva, dei quadri e del personale tecnico rispetto a tutte le categorie professionali, gruppi o persone direttamente o indirettamente interessate al settore dei materiali da costruzione;

3) impartialité, dans l'exécution des essais, l'élaboration des rapports, la délivrance des certificats et l'exécution de la surveillance prévues par la présente directive, des cadres et du personnel technique par rapport à tous les milieux, groupements ou personnes, directement ou indirectement intéressés au domaine des produits de construction;


3) indipendenza - per quanto riguarda l'esecuzione delle prove, l'elaborazione dei rapporti, l'attribuzione degli attestati e la realizzazione della sorveglianza di cui alla direttiva - dei dirigenti e del personale tecnico nei confronti di tutti gli ambienti, associazioni o persone, direttamente o indirettamente interessati al settore dei DPI;

3) indépendance (quant à l'exécution des essais, à l'élaboration des rapports, à la délivrance des attestations et à la réalisation de la surveillance, prévus par la directive) des cadres et du personnel technique par rapport à tous les milieux, groupements ou personnes, directement ou indirectement intéressés au domaine des EPI;


3) indipendenza, per quanto riguarda l'esecuzione delle prove, la redazione dei rapporti tecnici, il rilascio degli attestati e la sorveglianza previste dalla presente direttiva, dei quadri e del personale tecnico rispetto a tutte le categorie professionali, a gruppi o persone aventi un interesse diretto o indiretto nel settore del prodotto interessato;

3) indépendance, quant à l'exécution des essais, à l'élaboration des rapports, à la délivrance des attestations et à la réalisation de la surveillance, prévues par la directive, des cadres et du personnel technique par rapport à tous les milieux, groupements ou personnes, directement ou indirectement intéressés au domaine du produit concerné;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Personale tecnico di sorveglianza' ->

Date index: 2023-07-13
w