Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduttore apparecchi raffinaz. petrolio
Conduttrice apparecchi raffinaz. petrolio
Greggio
Ispettore petrolifero
Ispettrice petrolifera
OPEC
Operatore di sistemi di pompaggio del petrolio
Operatrice di sistemi di pompaggio del petrolio
Operatrice sala pompe
Organizzazione dei Paesi Esportatori di Petrolio
Petrolio
Petrolio distillato
Petrolio fossile
Petrolio greggio
Petrolio grezzo
Petrolio marino
Petrolio raffinato
Raccoglitore di petrolio
Raschiatore di petrolio
Scolmatore di petrolio

Traduction de «Petrolio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
petrolio [ petrolio distillato | petrolio fossile | petrolio raffinato ]

pétrole [ naphte ]


petrolio greggio [ greggio | petrolio grezzo ]

pétrole brut




operatore di sistemi di pompaggio del petrolio | operatrice sala pompe | operatore di sistemi di pompaggio del petrolio/operatrice di sistemi di pompaggio del petrolio | operatrice di sistemi di pompaggio del petrolio

conductrice de système de pompage de pétrole | conducteur de système de pompage de pétrole | conducteur de systèmes de pompage de pétrole/conductrice de systèmes de pompage de pétrole


operatore di sala di controllo di raffineria di petrolio | operatore di sala di controllo di raffineria di petrolio/operatrice di sala di controllo di raffineria di petrolio | operatrice di sala di controllo di raffineria di petrolio

pilote de salle de contrôle de raffineries de pétrole


conduttore apparecchi raffinaz. petrolio | conduttrice apparecchi raffinaz. petrolio

raffineur de pétrole | raffineuse de pétrole


distillatore, petrolio | distillatore, petrolio

distillateur de pétrole | distillatrice de pétrole


Organizzazione dei Paesi Esportatori di Petrolio [ OPEC ]

Organisation des pays exportateurs de pétrole [ OPEP ]


addetto a servizi d'ispezione per il trasporto del petrolio | ispettore petrolifero | addetto a servizi d'ispezione per il trasporto del petrolio/addetta a servizi d'ispezione per il trasporto del petrolio | ispettrice petrolifera

opérateur en raffinerie | opérateur en raffinerie/opératrice en raffinerie | opératrice en raffinerie | technicien pétrolier/technicienne pétrolière


raccoglitore di petrolio | raschiatore di petrolio | scolmatore di petrolio

écrémeuse de nappe de pétrole | racleuse de nappe de pétrole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
T. considerando che un elemento cruciale del conflitto riguarda il controllo e l'amministrazione della Compagnia petrolifera nazionale; che ambedue le parti in lotta hanno designato i propri ministri del petrolio nell'intento di convogliare i proventi del petrolio nelle proprie casse; che il petrolio è alla base del 95% delle entrate della Libia e del 65% del PIL del paese; che la Libia detiene le maggiori riserve di petrolio in Africa e le quinte a livello mondiale;

T. considérant que l'un des éléments essentiels dans le conflit concerne le contrôle et l'administration de la Compagnie pétrolière nationale (National Oil Corporation); que les deux parties en conflit ont nommé leur propre ministre du pétrole dans le but de détourner la manne pétrolière à leur profit; considérant que le pétrole représente 95 % des recettes de l'État libyen et 65 % du PIB; que la Libye possède les réserves pétrolières les plus importantes d'Afrique et qu'elle figure au cinquième rang des réserves pétrolières mondiales;


− L'ordine del giorno reca la discussione sull'interrogazione orale al Consiglio sulle conseguenze della fuoriscita di petrolio dalla Deepwater Horizon per l'Unione europea: azione in materia di estrazione e prospezione del petrolio in Europa, di Jo Leinen, a nome della commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare (O-0122/2010) (B7-0470/2010), e la discussione sull'interogazione orale alla Commissione sulla conseguenze della fuoriscita di petrolio dalla Deepwater Horizon per l'Unione europea: azione in mate ...[+++]

- L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale au Conseil sur les conséquences de la marée noire causée par la plateforme Deepwater Horizon pour l’Union: mesures dans le domaine de l’extraction et de l’exploration pétrolières en Europe de Jo Leinen, au nom de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire (O-0122/2010) (B7-0470/2010), et le débat sur la question orale à la Commission sur les conséquences de la marée noire causée par la plateforme Deepwater Horizon pour l’Union: mesures d ...[+++]


Non rientrerebbero in tali casi di urgenza o crisi locali situazioni derivanti dall’andamento del prezzo del petrolio greggio e dei prodotti petroliferi; potrebbero invece rientrarvi le interruzioni nell’approvvigionamento del gas naturale che implicano il ricorso a un altro combustibile, ossia l’uso di petrolio greggio o di prodotti petroliferi come combustibile per la produzione di energia.

Ces cas d’urgence ou ces crises locales n’engloberaient pas les situations résultant de l’évolution des cours du pétrole brut ou des produits pétroliers, mais pourraient concerner les ruptures d’approvisionnement en gaz naturel qui nécessitent la commutation de combustible, c’est-à-dire le passage au pétrole brut ou aux produits pétroliers comme combustible pour la production d’énergie.


Una produzione interna di petrolio può contribuire di per sé alla sicurezza dell’approvvigionamento e potrebbe pertanto giustificare il fatto che gli Stati membri produttori di petrolio detengano scorte inferiori a quelle di altri Stati membri.

Une production propre de pétrole peut contribuer par elle-même à la sécurité d’approvisionnement et pourrait donc justifier que les États membres producteurs de pétrole détiennent des stocks inférieurs à ceux des autres États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direttiva 73/238/CEE del Consiglio, del 24 luglio 1973, concernente le misure destinate ad attenuare le conseguenze delle difficoltà di approvvigionamento di petrolio greggio e prodotti petroliferi , ha in particolare l’obiettivo di compensare, o quantomeno di attenuare, le conseguenze dannose di eventuali difficoltà, anche temporanee, che abbiano per effetto di ridurre sensibilmente le forniture di petrolio greggio o di prodotti petroliferi, comprese le perturbazioni gravi che tale riduzione potrebbe provocare sull’attività economica della Comunità.

La directive 73/238/CEE du Conseil du 24 juillet 1973 concernant les mesures destinées à atténuer les effets de difficultés d’approvisionnement en pétrole brut et produits pétroliers vise notamment à compenser, ou tout au moins à atténuer, les effets dommageables de toute difficulté éventuelle, même momentanée, ayant pour effet de réduire sensiblement les fournitures de pétrole brut ou de produits pétroliers, en ce compris les perturbations graves qu’une réduction serait susceptible de causer dans l’activité économique de la Communauté.


5. sottolinea l'importanza del petrolio per l'economia dell'UE e ritiene che i livelli di dipendenza da quest'ultimo e dal petrolio importato siano preoccupanti soprattutto visti gli sforzi esplicati dagli Stati membri fin dagli inizi degli anni settanta per ridurre la dipendenza e l'aumento evidentemente inevitabile del consumo nel settore dei trasporti; sottolinea inoltre che i trasporti sono quasi completamente dipendenti dal petrolio (98%) e utilizzano il 70% del petrolio consumato nell'UE e che questo consumo continuerà ad incrementarsi in futuro;

5. souligne l'importance du pétrole pour l'économie de l'UE et estime que les niveaux de dépendance du pétrole et du pétrole importé sont très préoccupants, notamment vu les efforts déployés par les États membres pour réduire cette dépendance depuis le milieu des années 1970 et l'augmentation apparemment inévitable de la consommation dans le secteur des transports; fait par ailleurs observer que le secteur des transports dépend presqu'entièrement du pétrole (98%) et utilise 70% du pétrole consommé dans l'UE et que sa consommation continuera à augmenter à l'avenir;


14. fa osservare che le ripercussioni dell'aumento del prezzo del petrolio variano considerevolmente da settore a settore: il settore dei trasporti, che assorbe il 56% del consumo totale del petrolio nell'Unione europea e il settore degli alloggi sono quelli più colpiti, mentre altri settori sono riusciti a ridurre la loro dipendenza dal petrolio migliorando la loro efficienza energetica e modificando la combinazione di combustibili utilizzati; sottolinea che questi due settori del trasporto e degli alloggi costituiscono le prime voci di spesa delle famiglie e che l'aumento del prezzo del petrolio aumenta le disparità di potere d'acquis ...[+++]

14. fait observer que les répercussions de l'augmentation du prix du pétrole varient considérablement d'un secteur à l'autre, le secteur des transports, qui représente 56% de la consommation totale de pétrole dans l'Union européenne et le secteur du logement étant les secteurs les plus touchés alors que d'autres secteurs ont, quant à eux, réussi à réduire leur dépendance par rapport au pétrole en améliorant leur efficacité énergétique et en modifiant la combinaison de combustibles utilisés; souligne que ces deux secteurs du transport et du logement constituent les premiers postes de dépenses des ménages et que l'augmentation du prix du ...[+++]


C. considerando che i precedenti shock del prezzo del petrolio sono stati causati da importanti perturbazioni dell'approvvigionamento petrolifero, mentre l'aumento attuale del prezzo del petrolio è essenzialmente dovuto a un aumento considerevole della domanda di petrolio in Asia e negli Stati Uniti nonché all'instabilità geopolitica che caratterizza le regioni esportatrici di petrolio,

C. considérant que les précédents chocs pétroliers ont été causés par de graves perturbations de l'approvisionnement pétrolier, alors que l'augmentation actuelle des prix du pétrole est principalement due à une augmentation considérable de la demande de pétrole en Asie et aux États-Unis et à l'instabilité géopolitique qui règne dans les régions exportatrices de pétrole,


L'evoluzione del mercato petrolifero può giustificare una deroga appropriata all'obbligo di mantenimento delle scorte di petrolio per gli Stati membri che hanno una produzione interna di petrolio.

L'évolution du marché pétrolier peut justifier l'octroi d'une dérogation appropriée à l'obligation de maintenir des stocks pétroliers aux États membres ayant une production pétrolière qui leur est propre.


Nella direttiva 73/238/CEE il Consiglio ha stabilito le misure opportune, compresi prelievi delle scorte di petrolio, da prendere in caso di difficoltà nell'approvvigionamento di petrolio greggio e di prodotti petroliferi nella Comunità; gli Stati membri hanno assunto obblighi simili nell'accordo relativo ad un programma internazionale per l’energia.

Dans la directive 73/238/CEE , le Conseil a arrêté les mesures appropriées — notamment les prélèvements sur les stocks pétroliers — à prendre en cas de difficultés d'approvisionnement de la Communauté en pétrole brut et en produits pétroliers; les États membres ont pris des engagements du même ordre dans le cadre de l'accord concernant un «programme international de l'énergie».




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Petrolio' ->

Date index: 2022-05-21
w