Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al disaster recovery
Analista di sicurezza informatica
DRP
Disaster recovery plan
Esperto di vulnerabilità
Gestire piani di disaster recovery
ICT disaster recovery analyst
ICT resilience manager
ICT security e resilience analyst
Piano di disaster recovery
Piano di ripristino in caso di disastro
Responsabile della sicurezza informatica

Traduction de «Piano di disaster recovery » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
piano di disaster recovery

plan antisinistre | plan de recouvrement en situation d'urgence | plan de sauvegarde et de reprise


disaster recovery plan | piano di ripristino in caso di disastro | DRP [Abbr.]

plan antisinistre | plan visant à rétablir les activités en cas de catastrophe


addetta al disaster recovery | esperto di vulnerabilità | ICT resilience manager | responsabile della sicurezza informatica

responsable de la résilience TIC | responsable de la résilience informatique | responsable risque opérationnel et résilience informatique


esperto di vulnerabilità | ICT security e resilience analyst | analista di sicurezza informatica | ICT disaster recovery analyst

analyste de la résilience des technologies de l'information et de la communication | analyste risque opérationnel et résilience informatique | analyste de la reprise des activités informatiques | analyste de la résistance informatique


gestire piani di disaster recovery

gérer les plans de reprise d’activi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel 2016, EURid ha altresì condotto una serie di prove di ripristino di emergenza (Disaster Recovery Recovery Tests – DRRT), sebbene meno di quelle pianificate, poiché vi erano priorità e una pianificazione delle risorse in conflitto.

Au cours de l’année 2016, EURid a également mené plusieurs tests de rétablissement et de reprise après sinistre, bien que le registre en ait organisé moins que prévu en raison d'une planification des ressources et de priorités conflictuelles.


(4 bis) Il 2 aprile 2009 i leader del G20, nella loro dichiarazione sul Piano globale per la ripresa e la riforma (Global Plan for Recovery and Reform), hanno manifestato la volontà "di intraprendere azioni per istituire un quadro normativo e di vigilanza più forte e più coerente su scala mondiale per il futuro settore finanziario, a sostegno di una crescita globale sostenibile e al servizio delle necessità delle imprese e dei cittadini".

(4 bis) Le 2 avril 2009, dans leur déclaration intitulée "Plan mondial pour la relance et la réforme", les dirigeants du G20 ont exprimé leur volonté "de créer un cadre de réglementation et de surveillance du secteur financier futur plus solide et plus cohérent au niveau international; ce cadre devra favoriser une croissance mondiale durable et répondre aux besoins des entreprises et des citoyens".


(4 bis) Il 2 aprile 2009, nella dichiarazione sul Piano globale per la ripresa e la riforma (Global Plan for Recovery and Reform), i leader del G20 hanno espresso la volontà di istituire un quadro normativo e di vigilanza più forte e più coerente su scala mondiale per il futuro settore finanziario, a sostegno di una crescita globale sostenibile e al servizio delle necessità delle imprese e dei cittadini".

(4 bis) Le 2 avril 2009, dans leur déclaration intitulée "Plan mondial pour la relance et la réforme", les dirigeants du G20 ont exprimé leur volonté "de créer un cadre de réglementation et de surveillance du secteur financier futur plus solide et plus cohérent au niveau international; ce cadre devra favoriser une croissance mondiale durable et répondre aux besoins des entreprises et des citoyens".


– vista la Dichiarazione dei Leader sul Piano globale per la ripresa e la riforma (Global Plan for Recovery and Reform) rilasciata a margine del Vertice del Gruppo dei venti (G20) e delle dichiarazioni rilasciate sul rafforzamento del sistema finanziario (Strengthening the financial System) e sulla distribuzione delle risorse attraverso le istituzioni finanziarie internazionali (Delivering resources through international financial institutions) il 2 aprile 2009 a Londra,

– vu la déclaration (plan mondial de relance et de réforme) faite par les chefs d'État et de gouvernement à la suite du sommet du G-20 à Londres ainsi que leurs déclarations sur le renforcement du système financier international et sur la fourniture des ressources par l'intermédiaire des institutions financières internationales, du 2 avril 2009,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vista la Dichiarazione dei Leader sul Piano globale per la ripresa e la riforma (Global Plan for Recovery and Reform) rilasciata a margine del Vertice del Gruppo dei venti (G20) e delle dichiarazioni rilasciate sul rafforzamento del sistema finanziario (Strengthening the financial System) e sulla distribuzione delle risorse attraverso le istituzioni finanziarie internazionali (Delivering resources through international financial institutions) il 2 aprile 2009 a Londra,

– vu la déclaration (plan mondial de relance et de réforme) faite par les chefs d'État et de gouvernement à la suite du sommet du G-20 à Londres ainsi que leurs déclarations sur le renforcement du système financier international et sur la fourniture des ressources par l'intermédiaire des institutions financières internationales, du 2 avril 2009,


A questo proposito, la presentazione delle proposte della Commissione sullo European Recovery Plan, con un piano di supporto finanziario ad alcuni progetti, è carente di attenzione all'area del Mediterraneo, con l'esclusione, tra i progetti di massima priorità europea, del progetto GALSI dall'Algeria all'Italia (anche per il solo tratto interno).

À cet égard, la proposition de la Commission relative au plan de relance européen, qui prévoit une aide financière pour certains projets, néglige la zone méditerranéenne en excluant le projet de gazoduc Algérie-Sardaigne-Italie (y compris la partie du tracé située en Italie) de la liste des projets européens prioritaires.


[5] ASCOBAN, Recovery plan for Baltic Harbour Porpoises (Piano di ricostituzione per le focene del Baltico).

[5] ASCOBAN, Recovery plan for Baltic Harbour Porpoises (Plan de reconstitution des marsouins de la mer Baltique).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Piano di disaster recovery' ->

Date index: 2022-01-23
w