Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apertura prima PMS
Bat ter PM
Battaglione territoriale della polizia militare
Compagnia territoriale della polizia militare
Cp ter PM
Menzione per memoria
P.m.
PM 9210 S
PMA
PMS
Paesi in via di sviluppo meno avanzati
Paesi meno avanzati
Paesi meno sviluppati
Picometro
Pm
Sonda HF PM 9210 S

Traduction de «Pm » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
[ sonda HF PM 9210 S | PM 9210 S ]

[ sonde HF PM 9210 S | PM 9210 S ]


paesi in via di sviluppo meno avanzati | paesi meno avanzati | paesi meno sviluppati | PMA [Abbr.] | PMS [Abbr.]

pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]


menzione per memoria | p.m. [Abbr.] | pm [Abbr.]

mention pour mémoire | p.m. [Abbr.] | pm [Abbr.]


apertura prima PMS

ouverture avant PMH; ouverture avant point mort haut


battaglione territoriale della polizia militare [ bat ter PM ]

bataillon territorial de la police militaire [ bat ter PM ]




compagnia territoriale della polizia militare [ cp ter PM ]

compagnie territoriale de police militaire [ cp ter PM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ad esempio, il riscaldamento a carbone locale e i motori e gli impianti a combustione rappresentano un’importante fonte di idrocarburi policiclici e aromatici mutageni e cancerogeni (IPA) e di emissioni pericolose di particolato (PM 10, PM 2.5 e PM 1).

Ainsi, le chauffage au charbon local ainsi que les moteurs et installations à combustion sont des sources significatives d’hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) cancérogènes et mutagènes et d’émissions dangereuses de particules (PM 10, PM 2,5 et PM 1).


TOTALE stanziamenti cofinanziati || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm

TOTAL des crédits cofinancés || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm


Ad esempio, il riscaldamento a carbone locale e i motori e gli impianti a combustione rappresentano un’importante fonte di idrocarburi policiclici e aromatici mutageni e cancerogeni (IPA) e di emissioni pericolose di particolato (PM 10, PM 2.5 e PM 1).

Ainsi, le chauffage au charbon local ainsi que les moteurs et installations à combustion sont des sources significatives d’hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) cancérogènes et mutagènes et d’émissions dangereuses de particules (PM 10, PM 2,5 et PM 1).


TOTALE stanziamenti cofinanziati || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm

TOTAL des crédits cofinancés || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm || Pm


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


Il calcolo di I. 4 consiste nella misurazione, lungo il perimetro della zona della cava, delle particelle in sospensione PM 10, sulla base dei requisiti specifici del metodo di prova e delle disposizioni generali di detta direttiva (le PM 10 sono definite all’articolo 2, paragrafo 11).

Le calcul d'I.4 consiste à mesurer, en bordure de la zone d'extraction, les particules PM10 en suspension en respectant les exigences spécifiques de la méthode d'essai et les dispositions générales de la directive (les PM10 sont définies à l'article 2, point 11).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0050 - EN - Direttiva 2008/50/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 21 maggio 2008 , relativa alla qualità dell’aria ambiente e per un’aria più pulita in Europa - DIRETTIVA - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // OBIETTIVI DI QUALITÀ DEI DATI // Determinazione dei requisiti per la valutazione delle concentrazioni di biossido di zolfo, biossido di azoto e ossidi di azoto, particolato (pm - e pm - ), piombo, benzene e monossido di carbonio nell’aria ambiente in una zona o in un agglomerato // Valutazione della qualità dell’aria ambiente e ubicazione dei punti di camp ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0050 - EN - Directive 2008/50/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2008 concernant la qualité de l’air ambiant et un air pur pour l’Europe - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // OBJECTIFS DE QUALITÉ DES DONNÉES // Détermination des exigences pour l’évaluation des concentrations d’anhydride sulfureux, de dioxyde d’azote et d’oxydes d’azote, de particules (PM - et PM - ), de plomb, de benzène et de monoxyde de carbone dans l’air ambiant à l’intérieur d’une zone ou d’une agglomération // Évaluation de la qualité de l’air ambiant et emplacement des points ...[+++]


Il numero totale di punti di campionamento del PM e, quello dei punti di campionamento del PM presenti in uno Stato membro come previsto al punto A, 1) non devono differire per un fattore superiore a 2 e il numero di punti di campionamento del PM presenti nei fondi urbani degli agglomerati e dei centri urbani deve soddisfare i requisiti di cui all’allegato V, punto B.

Le nombre total de points de prélèvement pour les PM dans un État membre ne doit pas être plus de deux fois supérieur ou inférieur à celui pour les PM selon les prescriptions de la section A, point 1), et le nombre de points de prélèvement pour les PM consacrés à la pollution de fond des agglomérations et des zones urbaines doit satisfaire aux exigences énoncées à l’annexe V, section B.


- In riferimento all’iniziativa dell’UE “Tutto fuorché le armi” ( Everything but arms) , l’UE si adopererà per convincere altri paesi industrializzati a dare seguito all’impegno assunto nei confronti dei PMS in occasione della conferenza PMS III (Bruxelles, 2001) di concedere un’esenzione dai dazi e dai contingenti a tutte le esportazioni dei PMS , incoraggiando i paesi in via di sviluppo più avanzati ad ampliare l’accesso ai mercati Sud-Sud a livello multilaterale.

- À propos de l'initiative européenne "Tout sauf des armes", l'UE continuera à essayer de convaincre d'autres pays industrialisés à donner suite à leurs engagements à l'égard des PMA pris lors de la conférence PMA III (Bruxelles 2001) d'accorder un traitement exempt de droit et de contingentement à toutes les exportations des PMA , et à encourager les pays en développement plus avancés à élargir l’accès au marché Sud-Sud sur une base multilatérale.


3.1.4.1.Per i veicoli provvisti di un dispositivo di frenatura autorizzati al traino di un rimorchio, i valori del tasso di frenatura TR PR ovvero TM PM corri- spondenti ai valori della pressione pm devono rientrare nelle aree indicate nel diagramma 2 .

3.1.4.1.Dans le cas de véhicules équipés d'un système de freinage à air comprimé, qu'il s'agisse de remorques ou de véhicules à moteur autorisés à tirer une remorque, le rapport admissible entre le taux de freinage TR PR ou TM PM et la pression pm doit se situer dans les zones indiquées au dia- gramme 2.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Pm' ->

Date index: 2022-02-07
w