1. Il trattato dispone agli articoli 152 e 174 che nella definizione e nell'attuazione di tutte le p
olitiche e attività della Comunità deve essere garantito un livello elevato di protezione della s
alute umana, che la politica comunitaria in materia ambientale deve contribuire, tra l'altro, alla protezione della salute umana e alla promozione sul piano internazionale di misure destinate a risolv
ere i problemi dell'ambiente a livello regionale ...[+++] o mondiale, e che la politica comunitaria sull'ambiente sia basata sul principio della precauzione.
1. Le traité, en ses articles 152 et 174, prévoit qu'un niveau élevé de protection de la santé humaine doit être assuré dans la définition et la mise en oeuvre de toutes les politiques et actions de la Communauté, que la politique de la Communauté dans le domaine de l'environnement a pour mission de contribuer, entre autres, à la protection de la santé des personnes et à la promotion sur le plan international, de mesures destinées à faire face aux problèmes régionaux ou planétaires de l'environnement, et que ladite politique est fondée sur le principe de précaution.