Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Posizione normale
Posizione normale d'impiego della parte mobile
Posizione normale di attivazione

Traduction de «Posizione normale di attivazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
posizione normale di attivazione

mode normal d'activation




posizione normale d'impiego della parte mobile

position normale d'utilisation d'un élément mobile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.1.2. Nel caso di veicoli muniti di assi scaricabili, i calcoli di cui ai paragrafi 2.2. e 2.3 devono essere effettuati con la sospensione degli assi scaricabili nella posizione normale di funzionamento.

2.1.2. Dans le cas de véhicules équipés d’essieux délestables, les calculs requis aux points 2.2 et 2.3 sont effectués avec la suspension des essieux délestables dans la position de fonctionnement normale.


Nel caso di veicoli muniti di assi scaricabili, i calcoli di cui ai paragrafi 2.2. e 2.3 devono essere effettuati con la sospensione degli assi scaricabili nella posizione normale di funzionamento.

Dans le cas de véhicules équipés d’essieux délestables, les calculs requis aux points 2.2 et 2.3 sont effectués avec la suspension des essieux délestables dans la position de fonctionnement normale.


2.1.2. Nel caso di veicoli muniti di assi scaricabili devono essere effettuati i seguenti calcoli con la sospensione degli assi caricata nella posizione normale di funzionamento.

2.1.2. Dans le cas de véhicules équipés d’essieux délestables, les calculs suivants sont effectués, la suspension de ces essieux étant chargée dans la position de fonctionnement normale.


Altezza (per sospensioni regolabili in altezza, indicare la posizione normale di marcia): .

Hauteur (lorsque la suspension est réglable en hauteur, indiquer la position de marche normale): .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Altezza dei tipi di telaio (per sospensioni regolabili in altezza, indicare la posizione normale di marcia): .

Hauteur sur le ou les types de châssis prévus (lorsque la suspension est réglable en hauteur, indiquer la position de marche normale): .


1. Se le indicazioni prescritte dall'articolo 10 si trovano su un'etichetta, questa deve essere solidamente apposta su uno o più lati dell'imballaggio, in modo da consentirne la lettura orizzontale quando l'imballaggio si trova in posizione normale.

1. Lorsque les mentions imposées par l'article 10 se trouvent sur une étiquette, celle-ci doit être fixée solidement sur une ou plusieurs faces de l'emballage, de façon que ces mentions puissent être lues horizontalement lorsque 1 l'emballage est disposé de façon normale.


3. si rammarica della posizione del Consiglio sul PBR n. 9/2013, che modifica la proposta della Commissione con lo scopo di finanziare integralmente l'attivazione del Fondo mediante riassegnazioni a partire da linee di bilancio per le quali si prevede una sottoesecuzione degli stanziamenti a fine 2013, quali indicate dalla Commissione nella sua proposta di storno globale per il 2013 (DEC 268/2013);

3. déplore la position du Conseil sur le PBR nº 9/2013, qui modifie la proposition de la Commission dans le but de financer intégralement la mobilisation du Fonds par le redéploiement à partir de lignes budgétaires pour lesquelles une sous-utilisation est attendue d'ici la fin de l'année 2013, comme l'a indiqué la Commission dans sa proposition de virement global pour 2013 (DEC 26/2013);


Tutti i sedili che possono essere ribaltati in avanti o che sono muniti di schienale ribaltabile devono bloccarsi automaticamente nella posizione normale.

Tous les sièges qui peuvent être basculés vers l'avant ou ont un dossier rabattable doivent se verrouiller automatiquement en position normale.


Altezza nominale (in ordine di marcia) ( ) dei tipi di telaio (per le sospensioni regolabili in altezza, indicare la posizione normale di marcia):

Hauteur nominale (en ordre de marche) ( ) sur le(s) type(s) de châssis prévu(s) (lorsque la suspension est réglable en hauteur, indiquer la position de marche normale):


Altezza (in ordine di marcia) ( ) (per le sospensioni regolabili in altezza, indicare la posizione normale di marcia):

Hauteur (à vide) ( ) (lorsque la suspension est réglable en hauteur, indiquer la position de marche normale):




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Posizione normale di attivazione' ->

Date index: 2021-08-08
w