Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG
Documento giustificativo
Documento giustificativo originale
Documento giustificativo per il calcolo dei prelievi
Presentare un documento giustificativo
Richiamo a un documento giustificativo
Riferimento a un documento giustificativo
Rimando al documento giustificativo
Rinvio a un documento giustificativo

Traduction de «Presentare un documento giustificativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
presentare un documento giustificativo

présenter une pièce justificative


riferimento a un documento giustificativo | rimando al documento giustificativo | rinvio a un documento giustificativo | richiamo a un documento giustificativo

férence à une pièce justificative


documento giustificativo per il calcolo dei prelievi

document justificatif pour le calcul des prélèvements




documento giustificativo originale

pièce comptable originale


documento giustificativo [ DG ]

pièce justificative [ PJ ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposta prevede che ogni ideatore di prodotti d'investimento (ad esempio gestori dei fondi di investimento, imprese di assicurazione, banche) dovrà presentare tale documento per ciascun investimento.

La proposition prévoit l'obligation, pour chaque concepteur de produits d'investissement (gestionnaires de fonds d'investissement, assureurs, banques), de produire ce type de document pour chaque produit d'investissement.


Tali caratteristiche specifiche devono essere attestate da un documento giustificativo complementare rilasciato a norma dell’articolo 29 del regolamento (CE) n. 834/2007, in aggiunta al documento giustificativo di cui all’articolo 68 del regolamento (CE) n. 889/2008.

Ces caractéristiques spécifiques devraient être attestées au moyen de documents justificatifs complémentaires fournis conformément à l’article 29 du règlement (CE) no 834/2007, qui viennent s’ajouter aux documents justificatifs visés à l’article 68 du règlement (CE) no 889/2008.


Sono acclusi alla domanda anche il conto di gestione, il bilancio finanziario dell'ultimo esercizio chiuso e qualsiasi altro documento giustificativo richiesto nell'invito a presentare proposte, in base all'analisi dei rischi di gestione effettuata dall'ordinatore competente.

Le compte de gestion, le bilan du dernier exercice clos et toute autre pièce justificative demandée dans l'appel de propositions sont, selon l'analyse des risques de gestion effectuée par l'ordonnateur compétent, également joints à la demande.


A tale scopo, il richiedente è tenuto a presentare una dichiarazione sull’onore e, in caso di domande riguardanti sovvenzioni d’importo superiore a 25 000 EUR, ogni documento giustificativo richiesto dall’ordinatore competente, in funzione della sua valutazione dei rischi.

À cette fin, le demandeur produit une attestation sur l’honneur et, pour les demandes de subventions dépassant 25 000 EUR, toute pièce justificative demandée par l’ordonnateur compétent, sur la base de son évaluation des risques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sono uniti alla domanda anche il conto di gestione, il bilancio finanziario dell'ultimo esercizio chiuso e qualsiasi altro documento giustificativo richiesto nell'invito a presentare proposte, in base all'analisi dei rischi di gestione effettuata dall'ordinatore competente sotto la propria responsabilità.

Le compte de gestion, le bilan du dernier exercice clos et toute autre pièce justificative demandée dans l'appel à propositions sont, selon l'analyse des risques de gestion effectuée par l'ordonnateur compétent sous sa responsabilité, également joints à la demande.


Tali persone devono inoltre essere in grado di presentare, per ciascuna annotazione nei registri relativa all'entrata e all'uscita, un documento che ha scortato il trasporto di cui trattasi o un altro documento giustificativo, in particolare un documento commerciale.

Elles doivent être, en outre, en mesure de présenter, pour chaque annotation dans les registres relatifs à l'entrée et à la sortie, un document ayant accompagné le transport correspondant ou une autre pièce justificative, notamment un document commercial.


Il Consiglio ha chiesto alla Commissione di approfondire l'analisi sulle attività finanziarie della CECA fino al 2002, e in particolare sul trattamento da accordare alle riserve e ai prelievi nel corso del preriodo transitorio, e di "presentare un documento con le diverse opzioni, ivi incluso l'abbassamento e la soppressione del prelievo e l'esaurimento delle riserve".

Le Conseil a demandé à la Commission d'approfondir l'analyse des activités financières de la CECA jusqu'à 2002, et notamment le traitement à accorder aux réserves et au prélèvement au cours de la période transitoire et de "présenter un document reprenant plusieurs options y inclus l'abaissement et la suppression du prélèvement et l'épuisement des réserves".


Ai primi d'ottobre d'ogni anno la Commissione si prefigge di presentare un documento di sintesi sull'andamento dell'occupazione, il cui testo sarà sottoposto all'esame di altre istanze comunitarie, in particolare il Parlamento europeo e le parti sociali, con invito a pronunciarsi sul suo contenuto.

Au début du mois d'octobre de chaque année, la Commission présentera un document succinct sur l'évolution de l'emploi, sur lequel d'autres organes communautaires, notamment le Parlement européen et les partenaires sociaux, seront invités à donner leur avis.


dell'intenzione della Commissione di presentare un documento programmatico che delinei una nuova strategia per il settore chimico, comprese le diverse opzioni legislative;

de l'intention de la Commission de présenter un document d'orientation esquissant, en matière de produits chimiques, une nouvelle stratégie, incluant différentes solutions législatives ;


Per quanto riguarda il calendario, la Commissione intende presentare un documento di lavoro dettagliato all'inizio del 1997, poi una proposta formale nel marzo del 1997.

S'agissant enfin du calendrier, la Commission envisage de presenter un document de travail detaille debut 1997, puis une proposition formelle en mars 1997.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Presentare un documento giustificativo' ->

Date index: 2024-04-30
w