Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prezzo garantito
Prezzo minimo dell'attivo garantito
Prezzo minimo dell'attivo sottostante
Prezzo minimo garantito
Prezzo minimo garantito al produttore

Traduction de «Prezzo minimo garantito al produttore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prezzo garantito | prezzo minimo garantito al produttore

prix garanti | prix minimal garanti au producteur | prix minimum garanti au producteur


prezzo minimo garantito

prix minimal garanti [ prix minimum garanti ]




prezzo minimo dell'attivo garantito | prezzo minimo dell'attivo sottostante

plancher actuariel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I criteri e le norme applicati dal commercio equo e solidale sono fra i più ampi e ambiziosi in termini di questioni e condizioni contemplate che incidono sui produttori nei paesi in via di sviluppo; comprendono in particolare un prezzo minimo per il produttore e un "premio" versato alla comunità cui questi appartiene.

Les critères et normes appliqués par le commerce équitable sont parmi les plus complets et les plus ambitieux, dans la mesure où ils portent sur un vaste ensemble de questions et de conditions qui ont des répercussions sur les producteurs des pays en développement, y compris le versement d’un prix minimal au producteur et le paiement d’une prime à la communauté de ce dernier.


Il produttore esportatore ha offerto un prezzo minimo all'importazione per tonnellata per un determinato volume di esportazioni nell'Unione e un altro prezzo minimo all'importazione (più elevato) per un volume superiore.

Le producteur-exportateur a offert un prix minimal à l'importation (ci-après le «PMI») par tonne pour un certain volume d'exportations vers l'Union et un autre PMI, plus élevé, pour un volume plus important.


In risposta alla valutazione della Commissione, il produttore esportatore ha sostenuto che il prezzo minimo all'importazione proposto nella sua offerta elimina l'effetto pregiudizievole del dumping, in quanto lo stesso prezzo minimo all'importazione è stato proposto dalla Commissione in una fase dell'inchiesta.

En réponse à l'évaluation de la Commission, le producteur-exportateur a fait valoir que le PMI proposé dans son offre élimine l'effet préjudiciable du dumping, étant donné que le même PMI a été proposé par la Commission à un stade de l'enquête.


Le altre violazioni riguardavano restrizioni verticali – come l’imposizione di prezzi di rivendita – ad esempio, quando un produttore alimentare stabilisce il prezzo minimo al quale i rivenditori devono vendere i suoi prodotti - e abusi di posizione dominante, come gli obblighi di esclusiva o l’imposizione di quantitativi minimi di acquisto.

Parmi les autres infractions figurent les restrictions verticales, telles que l’imposition de prix de revente, qui consiste pour le fabricant à imposer au détaillant un prix minimum de vente d’une denrée alimentaire, et les abus de position dominante, tels que l’imposition de clauses d'exclusivité ou de quantités minimales d'achat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli elementi caratterizzanti della riforma sono il taglio del 36% del prezzo minimo garantito dello zucchero, misure generose di compensazione a favore degli agricoltori e, elemento portante del nuovo sistema, la creazione di un fondo di ristrutturazione destinato ad incoraggiare i produttori di zucchero non competitivi ad abbandonare l’attività.

La réforme est principalement axée sur une diminution de 36 % du prix minimum garanti du sucre, de généreuses mesures de compensation en faveur des agriculteurs et, en tout premier lieu, un Fonds de restructuration destiné à inciter les producteurs insuffisamment compétitifs à cesser leur activité.


I principali elementi della riforma sono i seguenti: diminuzione del 36% del prezzo minimo garantito dello zucchero, accompagnata da laute compensazioni per gli agricoltori e, soprattutto, costituzione di un fondo di ristrutturazione come incentivo per indurre i produttori non competitivi a cessare l’attività.

Les principaux éléments de la réforme sont les suivants: diminution de 36 % du prix minimal garanti du sucre accompagnée de généreuses compensations pour les agriculteurs et, surtout, mise en place d’un Fonds de restructuration en vue d'inciter les producteurs non rentables à cesser leurs activités.


2. Per ogni campagna di commercializzazione il prezzo minimo di acquisto corrisponde al prezzo garantito di cui all'articolo 30 del regolamento (CE) n. 318/2006.

2. Pour chaque campagne de commercialisation, le prix minimal d'achat correspond au prix garanti visé à l'article 30 du règlement (CE) no 318/2006.


7. Il prezzo minimo d'acquisto di cui al paragrafo 6 è pagato dal distillatore al produttore nei tre mesi successivi alla consegna, a condizione che il produttore abbia fornito all'autorità competente, nei due mesi successivi alla consegna del vino, la prova di cui al paragrafo 1, terzo comma.

7. Le prix minimal d'achat visé au paragraphe 6 est payé par le distillateur au producteur dans les trois mois qui suivent la livraison, à condition que le producteur ait fourni à l'autorité compétente, dans les deux mois qui suivent la livraison du vin, la preuve visée au paragraphe 1, troisième alinéa, du présent article.


Le modifiche sono volte (1) a permettere agli organismi d'intervento di recuperare, in taluni casi, l'aiuto presso il produttore mediante controlli "a posteriori", (2) a semplificare l'obbligo di presentazione della prova del pagamento del prezzo minimo di acquisto per la distillazione dei sottoprodotti e (3) ad autorizzare alcuni distillatori che distillano essenzialmente un solo tipo di sottoprodotto a benefi ...[+++]

Les modifications visent (1) à permettre aux organismes d'intervention de récupérer, dans certains cas, l'aide auprès du producteur, suite aux contrôles "a posteriori", (2) à simplifier l'obligation de fourniture de la preuve de versement du prix minimal d'achat pour la distillation des sous-produits et (3) à autoriser certains distillateurs distillant essentiellement un seul type de sous-produit, à bénéficier du paiement différencié de l'aide.


Ortofrutticoli trasformati Attualmente il meccanismo di sostegno al settore della trasformazione è costituito soprattutto dal pagamento di aiuti ai trasformatori sempre che abbiano pagato un prezzo minimo al produttore.

Fruits et légumes transformés : À l'heure actuelle, le mécanisme d'aide au secteur de la transformation est essentiellement le paiement d'une aide aux transformateurs à la condition que ceux-ci aient payé un prix minimum aux producteurs.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Prezzo minimo garantito al produttore' ->

Date index: 2021-01-03
w