Gli elevati costi di gestione dei piani di pensionamento privato scoraggiano i lavoratori a basso reddito, mentre la prassi di prevedere spese iniziali elevate (caricamento iniziale) risulta onerosa per coloro che abbandonano il piano.
Les coûts élevés de gestion des plans de pensions individuels peuvent les rendre très peu attrayants pour les bas salaires et la pratique consistant à prélever des frais sur les cotisations initiales (avec un effort particulièrement soutenu au début) imposent des coûts élevés aux personnes qui sortent de ce système.