Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervento di risposta in caso di calamità
Intervento in caso di calamità
Intervento in caso di catastrofe
Misure di intervento in caso di sinistro
OIR
Processo di intervento in caso di sinistro

Traduction de «Processo di intervento in caso di sinistro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
processo di intervento in caso di sinistro

processus d'intervention en cas de sinistre | gestion et intervention en cas de catastrophe


misure di intervento in caso di sinistro | intervento di risposta in caso di calamità | intervento in caso di calamità | intervento in caso di catastrofe

mesure d'intervention en cas de sinistre | mesure d'intervention en cas de catastrophe | intervention en cas de sinistre | intervention en cas de catastrophe


servizio di soccorso in caso di sinistro causati da idrocarburi

service de secours en cas d'accident dû à des hydrocarbures


Organizzazione di intervento in caso di aumento della radioattività [ OIR ]

organisation d'intervention en cas d'augmentation de la radioactivité [ OIR ]


Accordo del 28 novembre 1984 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania sulla reciproca assistenza in caso di catastrofe o di sinistro grave

Accord du 28 novembre 1984 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne sur l'assistance mutuelle en cas de catastrophe ou d'accident grave
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. accoglie positivamente l'attuazione dell'accordo su ricerca e salvataggio e dell'Accordo sull'intervento in caso di sversamenti di petrolio da parte dei membri del Consiglio artico e chiede che gli istituti e le imprese europei si impegnino dinamicamente nel processo di attuazione;

7. se félicite de l'application par les membres du Conseil de l'Arctique de l'accord sur la recherche et le sauvetage dans l'Arctique et de l'accord d'intervention en cas de marée noire et invite les instituts et les entreprises européens à s'engager activement dans le processus de mise en œuvre;


7. accoglie positivamente l'attuazione dell'accordo sulla ricerca e il salvataggio e l'accordo sull'intervento in caso di sversamenti di petrolio da parte dei membri del Consiglio artico e chiede che le imprese e gli istituti europei si impegnino attivamente nel processo di attuazione;

7. se félicite de la mise en œuvre, par les membres du Conseil arctique, de l'accord de recherche et de sauvetage et de l'accord d'intervention en cas de pollution par les hydrocarbures, et plaide pour un engagement actif des entreprises et instituts européens dans cette mise en œuvre;


- garantiscano uno stretto collegamento tra il rilevamento delle capacità logistiche, che è in corso nel settore degli aiuti umanitari internazionali e il processo di individuazione delle lacune a livello delle risorse dedicate all’intervento in caso di catastrofe, che deve essere realizzato nell'ambito della protezione civile europea.

- assurent un lien étroit entre le recensement des capacités logistiques, qui est en cours dans le domaine de l’aide humanitaire internationale, et le processus d’identification des lacunes au niveau des ressources consacrées à l’intervention en cas de catastrophe, qui doit être lancé dans le domaine de la protection civile européenne.


(8) I passeggeri danneggiati a seguito di un sinistro coperto da una garanzia assicurativa dovrebbero comunque rivolgere in via preliminare la richiesta di risarcimento, ai sensi del presente regolamento, al vettore dell'autobus, e solo in caso di mancato adempimento da parte di quest'ultimo possono richiedere l'intervento dell'impresa assicuratrice.

(8) Les passagers ayant subi un préjudice à la suite d'un accident couvert par une police d'assurance devraient, dans un premier temps, soumettre leur demande d'indemnisation, comme prévue par le présent règlement, à la compagnie d'autobus ou d'autocars et ne peuvent exiger l'intervention de la compagnie d'assurances qu'en cas de carence de la compagnie de transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4 bis) I passeggeri danneggiati a seguito di un sinistro coperto da una garanzia assicurativa devono comunque rivolgere in via preliminare la richiesta di risarcimento al vettore dell'autobus ai sensi del presente regolamento, e solo in caso di mancato adempimento da parte di quest'ultimo possono richiedere l'intervento dell'impresa assicuratrice.

(4 bis) Les passagers ayant subi un dommage à la suite d'un incident couvert par une police d'assurance sont toutefois tenus de renvoyer au préalable la demande d'indemnisation à la compagnie d’autobus et/ou d'autocars au sens du présent règlement et ne peuvent exiger l'intervention de la compagnie d'assurances qu'en cas de manquement du transporteur à ses obligations.


Grazie all’intervento della Commissione, tali condizioni sono state eliminate dal protocollo di adesione, nel caso del Nepal, o annullate da una dichiarazione adottata durante il processo di adesione, nel caso della Cambogia.

Grâce à l’intervention de la Commission, ces conditions ont été soit rayées du Protocole d’adhésion (dans le cas du Népal), soit neutralisées par une Déclaration adoptée lors de l’adhésion (dans le cas du Cambodge).


Il terzo potrebbe essere chiamato a rispondere delle conseguenze del suo intervento nella procedura, a titolo personale qualora sia intervenuto in qualità di privato individuo o persino, in alcuni casi, qualora agisca in ambito pubblico, in caso di irregolarità commesse nel corso del processo di ADR.

Le tiers pourrait devoir répondre des conséquences de son intervention dans la procédure, à titre personnel lorsqu'il intervient en tant que particulier ou même, dans certains cas, s'il agit dans un cadre public, en cas de commission d'une irrégularité dans le processus d'ADR.


Gli ostacoli e gli impedimenti possono avere le origini più varie; nei casi che ha esaminato, la Commissione si è trovata di fronte ad ostacoli normativi o altre forme di intervento statale, a vincoli relativi ai mercati a valle, alla necessità di investimenti specifici o di una diminuzione della produzione in caso di uso di materie prime o prodotti intermedi alternativi, a vincoli derivanti dall'ubicazione dei clienti, ai costi di investimenti specifici nel processo produttiv ...[+++]

Ces barrières aux obstacles peuvent avoir des origines très diverses. Dans le cadre de ses décisions antérieures, la Commission a ainsi relevé des barrières d'ordre réglementaire ou autres formes d'intervention de l'État, des contraintes sur des marchés en aval, la nécessité de réaliser certaines dépenses d'équipement ou de subir un recul de la production courante pour pouvoir utiliser des biens intermédiaires de rechange, la localisation de la clientèle, les investissements à réaliser dans le processus de production, dans la formatio ...[+++]


considerando che è necessario prevedere che un organismo garantisca che la vittima non resti senza indennizzo se il veicolo che ha provocato il sinistro non è assicurato o non viene identificato; che occorre prevedere, senza modificare le disposizioni applicate dagli Stati membri per quanto riguarda il carattere sussidiario o no dell'intervento di tale organismo nonché le norme applicabili in materia di surrogazione, che la vittima di un siffatto sinistro possa rivolgers ...[+++]

considérant qu'il est nécessaire de prévoir qu'un organisme garantira que la victime ne restera pas sans indemnisation dans le cas où le véhicule qui a causé le sinistre n'est pas assuré ou n'est pas identifié; qu'il est important, sans modifier les dispositions appliquées par les États membres en ce qui concerne le caractère subsidiaire ou non de l'intervention de cet organisme ainsi que les règles applicables en matière de subrogation, de prévoir que la victime d'un tel sinistre puisse s'adresser directement à cet organisme comme p ...[+++]


Essa potenzia il processo avviato con il programma STAR, volto a promuovere l'utilizzazione dei servizi avanzati di telecomunicazioni da parte delle piccole e medie imprese, che dovranno inoltre essere aiutate a creare e a sviluppare tali servizi (1) GU C 196 del 4.8.1990, pag. 18 (2) L'importo fornito di volta in volta costituisce il contributo dei Fondi strutturali o, se del caso, di altri strumenti comunitari soggetti ai tassi ...[+++]

L'initiative renforce le processus amorcé par le programme STAR en faveur de l'utilisation des services liés aux systèmes avancés de télécommunication au sein de petites et moyennes entreprises et vise également à aider celles-ci à créer ou développer de tels services. 1) Journal officiel C 196 du 4 août 1990, p. 18 2) Le montant indiqué dans chaque cas représente la contribution des Fonds structurels ou, s'il y a lieu, d'autres instruments financiers de la Communauté, soumise aux plafonds d'intervention ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Processo di intervento in caso di sinistro' ->

Date index: 2021-02-05
w