8. ritiene che le differenze di interpretazione esistenti tra gli Stati membri riguardo ai concetti di "opera europea" e "produttore indipendente" potrebbero essere evitate se la Commissione, nell'ambito della revisione della direttiva, fornisse una definizione più precisa dei concetti di "produttore indipendente", "opera europea" e "reti specializzate"; ritiene , altresì, che ciò contribuirebbe a garantire una maggiore sicurezza giuridica in sede di attuazione della direttiva;
8. estime que les différences d'interprétation qui existent entre les États membres sur les notions d'"œuvre européenne" et de "producteur indépendant" pourraient être évitées si la Commission donnait, dans le cadre de la révision de la directive, une définition plus précise des notions de « producteur indépendant », d' « oeuvre européenne » et de « chaînes spécialisées»; estime en outre que cela contribuerait à une plus grande sécurité juridique dans l'application de la directive;