Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docente universitaria in scienze biologiche
Docente universitaria in scienze dello spazio
Docente universitario in scienze dello spazio
Docente universitario in scienze fisiche
Professore universitario di fisica
Professore universitario in scienze biologiche
Professore universitario in scienze dello spazio
Professore universitario in scienze fisiche
Professoressa universitaria in scienze biologiche

Traduction de «Professore universitario in scienze biologiche » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professore universitario in scienze biologiche | professoressa universitaria in scienze biologiche | docente universitaria in scienze biologiche | docente universitario in scienze biologiche/docente universitaria in scienze biologiche

enseignante-chercheuse en biologie | enseignant-chercheur en biologie | enseignant-chercheur en biologie/enseignante-chercheuse en biologie


docente universitario in scienze fisiche | professore universitario di fisica | docente universitario in scienze fisiche/docente universitaria in scienze fisiche | professore universitario in scienze fisiche

enseignant-chercheur en physique et nanosciences/enseignante-chercheuse en physique et nanosciences | enseignant-chercheur en physique-chimie/enseignante-chercheuse en physique-chimie | enseignant-chercheur en physique/enseignante-chercheuse en physique | enseignant-chercheur en physique-chimie


docente universitario in scienze dello spazio | professore universitario in scienze dello spazio | docente universitaria in scienze dello spazio | docente universitario in scienze dello spazio/docente universitaria in scienze dello spazio

enseignant-chercheur en astrophysique | enseignant-chercheur en astrophysique/enseignante-chercheuse en astrophysique | enseignante-chercheuse en astrophysique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nato nel 1971; laurea in giurisprudenza all’Università della Slesia e al Collegio d’Europa di Bruges; dottorato in giurisprudenza (2000); laurea abilitante in scienze giuridiche (2009); professore alla facoltà di giurisprudenza (2013); Visiting Scholar al Jesus College, Cambridge (1998), all’Università di Liegi (1999) e all’Istituto universitario europeo di Firenze (2003); avvocato (2001-2008), membro del comitato di diritto internazionale privat ...[+++]

né en 1971; diplômé en droit de l’université de Silésie et du Collège d’Europe de Bruges; docteur en droit (2000); docteur habilité en sciences juridiques (2009); professeur en droit (2013); Visiting Scholar au Jesus College, Cambridge (1998), à l’université de Liège (1999) et à l’Institut universitaire européen de Florence (2003); avocat (2001-2008), membre du comité de droit international privé de la commission de codification du droit civil auprès du ministre de l ...[+++]


a)possesso di un diploma, certificato o altro titolo che sancisca una qualificazione formale nel settore delle scienze mediche o biologiche rilasciato al termine di un corso di studi universitario o un corso di studi riconosciuto equivalente dallo Stato membro interessato.

a)possession d'un diplôme, certificat ou autre titre sanctionnant un cycle de formation universitaire ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé, dans le domaine des sciences médicales ou biologiques.


a) possesso di un diploma, certificato o altro titolo che sancisca una qualificazione formale nel settore delle scienze mediche o biologiche rilasciato al termine di un corso di studi universitario o un corso di studi riconosciuto equivalente dallo Stato membro interessato.

a) possession d'un diplôme, certificat ou autre titre sanctionnant un cycle de formation universitaire ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé, dans le domaine des sciences médicales ou biologiques.


a) possesso di un diploma, certificato o altro titolo che sancisca una qualificazione formale nel settore delle scienze mediche o biologiche rilasciato al termine di un corso di studi universitario o un corso di studi riconosciuto equivalente dallo Stato membro interessato;

a) possession d'un diplôme, certificat ou autre titre sanctionnant un cycle de formation universitaire ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé, dans le domaine des sciences médicales ou biologiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
possesso di un diploma, certificato o altro titolo che sancisca una qualificazione formale nel settore delle scienze mediche o biologiche rilasciato al termine di un corso di studi universitario o un corso di studi riconosciuto equivalente dallo Stato membro interessato,

possession d'un diplôme, certificat ou autre titre sanctionnant un cycle de formation universitaire ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé, dans le domaine des sciences médicales ou biologiques;


55. sottolinea l'importanza di migliorare la qualità dell'educazione scientifica e il livello di conoscenza delle biotecnologie non solo nei principi fondamentali, ma anche nelle loro applicazioni nei vari settori(biomedico,agroalimentare,ambiente ecc.) sia nelle scuole medie superiori che a livello universitario e dei laureati nelle specifiche discipline (medicina, scienze biologiche, farmacia, agraria, chimica industriale);

55. souligne qu'il importe d'améliorer la qualité de l'enseignement scientifique et d'élever le niveau des connaissances en biotechnologie, en ce qui a trait non seulement aux principes fondamentaux mais aussi à leurs applications dans les différentes branches (médecine, industrie agro-alimentaire, environnement, etc.), aussi bien dans les lycées qu'à l'université, pour les diplômés dans ces matières (médecine, ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Professore universitario in scienze biologiche' ->

Date index: 2021-11-18
w