Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programma generale Sicurezza e tutela delle libertà
Programma generale «Sicurezza e tutela delle libertà»

Traduction de «Programma generale «Sicurezza e tutela delle libertà» » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programma generale «Sicurezza e tutela delle libertà»

Programme cadre sur la sécurité et la garantie des libertés | Programme-cadre «Sécurité et protection des libertés»


programma generale Sicurezza e tutela delle libertà

programme général Sécurité et protection des libertés


DG Giustizia, libertà e sicurezza | direzione generale Giustizia, libertà e sicurezza

DG Justice, liberté et sécurité | direction générale de la justice, de la liberté et de la sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La decisione istituisce per il periodo 1° gennaio 2007 – 31 dicembre 2013 il programma specifico “Prevenzione e lotta contro la criminalità”, denominato in appresso “il programma”, quale parte del programma generale “Sicurezza e tutela delle libertàal fine di contribuire al consolidamento dello spazio di libertà, sicurezza e giustiz ...[+++]

La présente décision établit, pour la période allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013, le programme spécifique «Prévenir et combattre la criminalité», ci-après dénommé «le programme», dans le cadre du programme général «Sécurité et protection des libertés», afin de contribuer au renforcement de l'espace de liberté, de sécurité et de justice.


La decisione istituisce per il periodo 1° gennaio 2007 – 31 dicembre 2013 il programma specifico “Prevenzione, preparazione e gestione delle conseguenze in materia di terrorismo”, denominato in appresso “il programma”, quale parte del programma generale “Sicurezza e tutela delle libertà” al fine di contribuire al consolidamento dello spazio di ...[+++]

La présente décision établit, pour la période allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013, le programme spécifique «Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme», ci-après dénommé «le programme», dans le cadre du programme général «Sécurité et protection des libertés», afin de contribuer au renforcement de l'espace de liberté, de sécurité et de justice.


L’obiettivo globale del programma generale Sicurezza e tutela delle libertà di garantire i diritti e le libertà dei cittadini in uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia e di proteggerli da atti criminosi che possono mettere a repentaglio le libertà individuali, la società democratica e lo stato di diritto.

L'objectif global du programme général intitulé «Sécurité et protection des libertés» est de sauvegarder les droits et les libertés des citoyens dans un espace de liberté, de sécurité et de justice ainsi que de les protéger contre des actes criminels susceptibles de menacer les libertés individuelles, la société démocratique et l'État de droit.


A tale meccanismo generale, la sezione dedicata alla prevenzione, preparazione e gestione delle conseguenze del terrorismo del programma generale Sicurezza e tutela delle libertà aggiungerà misure specifiche sulle minacce terroristiche.

Le volet «Prévention, préparation et gestion des conséquences» du programme général consacré à la sécurité et à la protection des libertés ajoutera à ce dispositif des mesures spécifiques concernant les menaces terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prima di tutto, il programma integrato da un secondo strumento del programma generale Sicurezza e tutela delle libertà , il programma specifico di Prevenzione, preparazione e gestione delle conseguenze in materia di terrorismo che va al di là di quanto previsto dal titolo VI del trattato sull’Unione europea – l’applicazione della legge e la prevenzione della criminalità ...[+++]

Premièrement, le programme est complété par un second instrument relevant du programme général sur la sécurité et la protection des libertés, à savoir le programme spécifique intitulé «Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme», qui va au-delà de l’application de la loi et de la prévention de la criminalité au sens du titre VI du traité sur l’Union européenne en créant le lien nécessaire avec la préparation et la gestion des conséquences, y compris la protection des infrastructures critiques.


Proposta di decisione del Consiglio che istituisce il programma specifico “Prevenzione e lotta contro la criminalità” per il periodo 2007-2013, Programma generale “Sicurezza e tutela delle libertà

Proposition de la décision du Conseil établissant le programme spécifique "Prévenir et combattre la criminalité" pour la période 2007-2013 : programme général "Sécurité et protection des libertés"


Proposta di decisione del Consiglio che istituisce il programma specifico “Prevenzione e lotta contro la criminalità” per il periodo 2007-2013 - Programma generale “Sicurezza e tutela delle libertà

Proposition de décision du Conseil établissant le programme spécifique «Prévenir et combattre la criminalité» pour la période 2007-2013 - Programme général "Sécurité et protection des libertés"


sulla proposta di decisione del Consiglio che istituisce il programma specifico “Prevenzione e lotta contro la criminalità” per il periodo 2007-2013, Programma generale “Sicurezza e tutela delle libertà

sur la proposition de décision du Conseil établissant le programme spécifique "Prévenir et combattre la criminalité" pour la période 2007-2013 : programme général "Sécurité et protection des libertés"


sulla proposta di decisione del Consiglio che istituisce il programma specifico “Prevenzione e lotta contro la criminalità” per il periodo 2007-2013 - Programma generale “Sicurezza e tutela delle libertà

sur la proposition de décision du Conseil concernant établissant le programme spécifique «Prévenir et combattre la criminalité» pour la période 2007-2013 - Programme général "Sécurité et protection des libertés"


La decisione istituisce per il periodo 1° gennaio 2007 – 31 dicembre 2013 il programma specifico “Prevenzione dei rischi legati alla sicurezza, in particolare il terrorismo, e gestione delle loro conseguenze", denominato in appresso “il programma”, quale parte del programma generale “Sicurezza e tutela delle ...[+++]

La présente décision établit, pour la période allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013, le programme spécifique "Prévention des risques liés à la sécurité, en particulier du terrorisme, et gestion de leurs conséquences", ci après dénommé "le programme", dans le cadre du programme général "Sécurité et protection des libertés", afin de contribuer au renforcement de l'espace de liberté, de sécurité et de justice.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Programma generale «Sicurezza e tutela delle libertà»' ->

Date index: 2022-05-15
w