In secondo luogo, a meno che non prendano misure per evitare un esaurimento troppo rapido delle scorte, i paesi che ricorrono a un aumento a breve termine dei tassi di prelievo dovranno far fronte alle ripercussioni in caso di protrazione dell'interruzione dell'approvvigionamento, compresa la sensibile diminuzione dei tassi di prelievo conseguente alla riduzione dei livelli delle scorte.
Deuxièmement, lorsque des pays ont recours à une augmentation à court terme des taux de soutirage, à moins que des mesures ne soient prises par la suite pour éviter que les stocks ne s'épuisent trop rapidement, ils doivent en assumer les conséquences ultérieurement si la perturbation est durable, et notamment le fait que les débits de soutirage diminuent substantiellement lorsque les niveaux des stocks sont faibles.