Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficiente R
N
Pericoloso per l'ambiente
R
R 52
R 53
R 59
R-916
R52
R53
R59
Resistenza al passaggio termico
Resistenza alla trasmissione termica
Resistenza termica
Sta ondi R-916
Stazione a onde direttive R-916

Traduction de «R 52 » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stazione a onde direttive R-916 [ sta ondi R-916 | R-916 ]

station à faisceaux hertziens R-916 [ sta ondi R-916 | R-916 ]


resistenza termica | resistenza alla trasmissione termica | resistenza al passaggio termico | coefficiente R [ R ]

résistance thermique | coefficient R | valeur R | résistance à la conductivité thermique | coefficient de résistance thermique [ R ]


[ sta ondi R-916 | R-916 ]

station à faisceaux hertziens R-916 [ sta ondi R-916 | R-916 ]


s'applica per analogia l'articolo 52,paragrafo 3

les dispositions de l'article 52 paragraphe 3 sont applicables par analogie


il primo dei riavicinamenti di prezzi di cui all'artico lo 52

le premier des rapprochements de prix visés à l'article 52


pericoloso per l'ambiente | N [Abbr.] | R 52 [Abbr.] | R 53 [Abbr.] | R 59 [Abbr.] | R52 [Abbr.] | R53 [Abbr.] | R59 [Abbr.]

dangereux pour l'environnement | N | R 52 | R 53 | R 59 | R52 | R53 | R59
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52. invita gli Stati membri a incoraggiare gli ospedali e le case di cura affinché si concentrino su funzioni di cura elementari, quali l'osservazione dei pazienti e la valutazione delle piaghe da decubito, che rappresentano un problema importante ma che passa spesso inosservato tra i pazienti negli ospedali e i degenti costretti a letto;

52. invite instamment les États membres à sensibiliser davantage les hôpitaux et les maisons de soins à des fonctions élémentaires du personnel soignant telles que l'observation des patients et l'évaluation des escarres, dès lors que cette forme de nécrose est un problème général mais souvent passé sous silence chez les patients et les résidents alités;


6. Al fine di conseguire l'obiettivo della presente decisione di rendere il reinsediamento un efficace strumento di protezione, la Commissione adotta una decisione che stabilisce le priorità annuali comuni dell'Unione per il reinsediamento mediante atti delegati ai sensi dell'articolo 52 bis e fatte salve le condizioni di cui agli articoli 52 ter e 52 quater ".

6. Aux fins de la réalisation de l'objectif de la présente décision, qui vise à faire de la réinstallation un instrument efficace, la Commission adopte une décision qui fixe les priorités annuelles communes de l'Union européenne en matière de réinstallation par voie d'actes délégués, conformément à l'article 52 bis, et selon les conditions visées aux articles 52 ter et 52 quater ".


6. Al fine di conseguire l'obiettivo della presente decisione di fare del reinsediamento un efficace strumento di protezione, la Commissione stabilisce le priorità annuali comuni UE per il reinsediamento mediante atti delegati a norma degli articoli 52 bis, 52 ter e 52 quater".

"6. Aux fins de la réalisation de l’objectif de la présente décision, qui vise à faire de la réinstallation un instrument efficace, la Commission fixe les priorités annuelles communes de l'Union européenne en matière de réinstallation par voie d’actes délégués, conformément aux article 52 bis, 52 ter et 52 quater".


6. Al fine di conseguire l'obiettivo della presente decisione di rendere il reinsediamento un efficace strumento di protezione, la Commissione adotta una decisione che stabilisce le priorità annuali comuni dell'Unione per il reinsediamento mediante atti delegati ai sensi dell'articolo 52 bis e fatte salve le condizioni di cui agli articoli 52 ter e 52 quater ".

6. Aux fins de la réalisation de l'objectif de la présente décision, qui vise à faire de la réinstallation un instrument efficace, la Commission adopte une décision qui fixe les priorités annuelles communes de l'Union européenne en matière de réinstallation par voie d'actes délégués, conformément à l'article 52 bis, et selon les conditions visées aux articles 52 ter et 52 quater ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. considera SAFE uno spazio di manovra sufficiente per Stati membri dell'Unione europea neutrali, così come per quelli legati ad alleanze militari, per quelli che già cooperano strettamente e per quelli più riluttanti; propone, per l'organizzazione di SAFE, un modello "opt-in" fondato sulla libera scelta di progredire sulla via del sincronismo operativo;

52. estime que SAFE laisse suffisamment de marge de manœuvre aux États membres de l'Union qui sont neutres et à ceux qui sont unis au sein d'alliances militaires, à ceux qui coopèrent d'ores et déjà étroitement et à ceux qui se tiennent encore en retrait; propose que SAFE soit organisé en tant que modèle que tout État est libre de faire sien et qui repose sur une coordination plus étroite librement consentie;


Per consentire l’elaborazione di statistiche comunitarie, gli Stati membri trasmetteranno i risultati nazionali per i codici G, 50, 51, 52, 52.1, 52.2, 52.3 + 52.4 + 52.5, 52.6 e 52.7 della NACE Rev. 1. 1.

Pour permettre l’élaboration de statistiques au niveau communautaire, les États membres transmettent les résultats nationaux pour les codes G, 50, 51, 52, 52.1, 52.2, 52.3 + 52.4 + 52.5, 52.6 et 52.7 de la NACE Rév. 1. 1.


La decisione 93/52/CEE della Commissione, del 21 dicembre 1992, che constata il rispetto da parte di taluni Stati membri o regioni delle condizioni relative alla brucellosi (B. melitensis) e riconosce loro la qualifica di Stato membro o regione ufficialmente indenne da tale malattia (3), riporta l’elenco degli Stati membri e delle regioni riconosciuti ufficialmente indenni da brucellosi (B. melitensis) conformemente alla direttiva 91/68/CEE.

La décision 93/52/CEE de la Commission du 21 décembre 1992 constatant le respect par certains États membres ou régions des conditions relatives à la brucellose (B. melitensis) et leur reconnaissant le statut d’État membre ou de région officiellement indemne de cette maladie (3) dresse la liste des régions et des États membres qui sont reconnus officiellement indemnes de brucellose (B. melitensis), conformément à la directive 91/68/CEE.


lo zucchero e l'isoglucosio ritirati dal mercato a norma degli articoli 52 e 52 bis e per i quali non siano adempiuti gli obblighi di cui all'articolo 52, paragrafo 3».

de sucre et d’isoglucose retirées du marché conformément aux articles 52 et 52 bis et pour lesquelles les obligations prévues à l’article 52, paragraphe 3, ne sont pas respectées».


Le decisioni 93/52/CEE e 2003/467/CE vanno modificate di conseguenza.

Il convient dès lors de modifier les décisions 93/52/CEE et 2003/467/CE en conséquence.


2. Il titolare d'un diploma, certificato o altro titolo, rilasciato al termine di un ciclo di formazione universitaria o di un ciclo di formazione riconosciuta equivalente dallo Stato membro interessato in una disciplina scientifica che lo abiliti ad esercitare le attività della persona di cui all'articolo 52, in conformità della legislazione di detto Stato, potrà, qualora abbia cominciato la formazione prima del 9 ottobre 1981, essere ritenuto abile a svolgere in tale Stato i compiti della persona di cui all'articolo 52 purché in precedenza, prima del 9 ottobre 1991, abbia esercitato per almeno due anni, sotto la diretta autorità della persona di cui all'articolo 52, attività di controllo della produzione o attività di analisi qualitativa ...[+++]

2. Le titulaire d'un diplôme, certificat ou autre titre, sanctionnant un cycle de formation universitaire ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé dans une discipline scientifique qui l'habilite à exercer les activités de la personne visée à l'article 52 conformément à la législation de cet État, peut - lorsqu'il a commencé sa formation avant le 9 octobre 1981 - être considéré comme qualifié pour assumer dans cet État la charge de la personne visée à l'article 52 à condition d'avoir au préalable exercé, avant le 9 octobre 1991, pendant au moins deux ans, dans une ou plusieurs entreprises ayant obtenu une autorisation de fabrication, des activités de surveillance de production et/ou des activités d'analyse qual ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'R 52' ->

Date index: 2022-11-10
w