Nella relazione sullo stato di attuazione delle direttive RSD e sull'interoperabilità delle ferrovie, la Commissione afferma che la segmentazione causata da requisiti nazionali (norme/regole) è tuttora un ostacolo a uno spazio ferroviario europeo, sebbene si siano investite sostanziose risorse finanziarie, politiche e umane per l'integrazione dei sistemi ferroviari.
Dans le rapport sur l'état d'avancement de la mise en application de la directive sur la sécurité des chemins de fer et des directives sur l'interopérabilité ferroviaire, la Commission mentionne que la segmentation, due aux exigences nationales (normes/règles), constitue toujours une entrave à l'instauration d'une zone ferroviaire européenne même si des ressources financières, politiques et humaines considérables ont été investies dans l'intégration des systèmes ferroviaires.