Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effluente a lunga durata di vita
Radionuclide a breve durata di vita
Radionuclide a lunga durata di vita
SML
Scorie di media attività a lunga durata

Traduction de «Radionuclide a lunga durata di vita » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
radionuclide a lunga durata di vita

radionucléide de longue durée de vie


radionuclide a breve durata di vita

radionucléide de courte durée de vie


effluente a lunga durata di vita

effluent à longue durée de vie


scorie di media attività a lunga durata [ SML ]

déchets de moyenne activité à vie longue [ DMAL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La maggior parte delle ristrutturazioni ha una durata di vita lunga, il costo aggiuntivo comportato dall'efficienza energetica sarà pertanto recuperato molto più rapidamente rispetto alla durata della ristrutturazione stessa.

La plupart des rénovations ayant une longue durée de vie, le surcoût du volet lié à l'efficacité énergétique présente un délai d'amortissement largement inférieur à la durée de vie de la rénovation proprement dite.


Per facilitare la partecipazione del maggior numero di persone al mercato del lavoro, la prospettiva della realizzazione della piena occupazione deve essere accompagnata da sforzi risoluti; a tal fine è necessario in particolare rafforzare le politiche volte a promuovere la parità professionale fra uomini e donne, assicurare una migliore articolazione fra vita professionale e vita familiare, facilitare il mantenimento in attività dei lavoratori anziani, lottare contro la disoccupazione di lunga durata, e offrire, ...[+++]

La perspective de réalisation du plein emploi doit s'accompagner d'efforts résolus pour faciliter la participation du plus grand nombre au marché du travail, ce qui implique en particulier de renforcer les politiques visant à promouvoir l'égalité professionnelle entre les femmes et les hommes, à mieux articuler vie professionnelle et vie familiale, à faciliter le maintien dans l'emploi des travailleurs vieillissants, à lutter contre le chômage de longue durée ...[+++] à offrir par une mobilisation de tous les acteurs, en particulier ceux de l'économie sociale et solidaire, des perspectives d'intégration pour les plus vulnérables.


La Commissione incoraggia gli Stati membri (e gli enti regionali e provinciali pertinenti) a: · impegnarsi affinché i loro strumenti di finanziamento siano maggiormente allineati e lavorino in sinergia con le iniziative di finanziamento dell'UE, inclusi i programmi di ricerca e innovazione, con particolare riferimento alle iniziative di programmazione congiunta e a quelle relative alla DCD; · impiegare in maniera efficace i Fondi strutturali, in linea con le priorità del partenariato, ove opportuno, in particolare allo scopo di: – migliorare l'uso, la qualità, l'interoperabilità e l'accesso alle TIC, inclusa l'assistenza sanitaria on li ...[+++]

La Commission encourage les États membres (les autorités nationales et régionales concernées) à: · s’efforcer de mieux aligner leurs instruments de financement sur les initiatives de financement de l’UE et, partant, d’obtenir une meilleure synergie; cela vaut entre autres pour leurs programmes de recherche et d’innovation, en particulier lorsqu’ils sont liés à des initiatives de programmation commune et à l’AAD; · recourir au besoin aux Fonds structurels, en respectant les priorités du partenariat, notamment pour: – renforcer l’utilisation, la qualité et l’interopérabilité des TIC, notamment en matière de santé en ligne, et consolider la recherche, le développement technologique et l’innovation; – promouvoir l’inclusion sociale et combat ...[+++]


La Commissione rileva che in materia di innovazione la navigazione interna è in ritardo rispetto ad altri modi di trasporto, questo a causa tra l’altro della lunga durata della vita utile dei beni strumentali.

La Commission constate que dans le domaine de l'innovation, la navigation intérieure accuse un retard par rapport à d'autres modes de transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Comitato condivide queste osservazioni, ma fa anche presente che la maggiore lentezza del ritmo di innovazione nella navigazione interna è riconducibile sia alla lunga durata di vita delle apparecchiature del settore sia all’elevato livello degli investimenti.

Le Comité partage ces observations mais insiste également tant sur la durée de vie de l'équipement que sur le niveau élevé de l'investissement dans le secteur de la navigation intérieure, spécificité qui a pour effet que l'innovation y progresse plus lentement.


La direttiva 2000/55/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 settembre 2000, sui requisiti di efficienza energetica degli alimentatori per lampade fluorescenti (3) è una misura di esecuzione della direttiva 2005/32/CE e ha un effetto duraturo sugli alimentatori installati, vista la lunga durata di vita degli apparecchi di illuminazione e degli alimentatori magnetici.

La directive 2000/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 septembre 2000 établissant des exigences de rendement énergétique applicables aux ballasts pour l’éclairage fluorescent (3) est une mesure de mise en œuvre de la directive 2005/32/CE et son effet sur le parc de ballasts installés se fait encore sentir, du fait de la longue durée de vie des luminaires et des ballasts magnétiques.


La ricerca mira a mettere a punto tecniche di riduzione del volume e della durata di vita dei rifiuti radioattivi o dei componenti a vita lunga.

La recherche met en outre l'accent sur des techniques de diminution du volume ou de la durée de vie des déchets radioactifs ou des composants à vie longue.


Dato l'elevato rapporto volume/superficie di tali contenitori e il loro uso ripetuto nel corso della loro lunga durata di vita, che riduce la migrazione e il loro contatto con i prodotti alimentari a temperatura ambiente nella maggior parte delle applicazioni, non appare necessario fissare un limite di migrazione per i NOGE e i BFDGE in riferimento a tali contenitori.

Eu égard au ratio élevé entre le volume et l'aire de surface de ces conteneurs, à leur utilisation répétée au cours de leur longue durée de vie, ce qui réduit la migration, et à leur entrée en contact avec des denrées alimentaires à température ambiante dans la plupart des applications, il n'apparaît pas nécessaire de fixer une limite de migration pour les NOGE et BFDGE dans de tels conteneurs.


Trattamento e stoccaggio dei residui, in particolare tecniche di suddivisione e trasmutazione degli attinidi a lunga durata di vita; radioprotezione; sicurezza dei reattori nucleari attuali (con priorità ai reattori dei paesi candidati), nonché ai reattori di nuova generazione; controllo delle materie fissili e sostegno alla non proliferazione; controllo delle attività di smantellamento degli impianti nucleari obsoleti.

Traitement et stockage des déchets, en particulier techniques de séparation et de transmutation des actinides à longue durée de vie ; radioprotection ; sûreté des réacteurs actuels (avec priorité aux réacteurs des pays candidats), ainsi que des réacteurs de nouvelle génération ; contrôle des matières fissiles et soutien à leur non-prolifération ; suivi des activités de démantèlement des installations nucléaires obsolètes.


I principali problemi relativi al mercato del lavoro che i programmi dell'obiettivo 3 intendono affrontare sono la disoccupazione; il pericolo di esclusione per determinati gruppi (ad esempio i disoccupati di lunga durata, giovani disoccupati, persone anziane e disabili) dal mercato del lavoro e crescenti strozzature del mercato del lavoro, un tasso relativamente basso di imprenditorialità; la carenza di competenze riguardante specialmente i lavoratori anziani con un basso livello di istruzione e competenze superate; la discriminazione sulla base del sesso nel mercato del lavoro e della formazione; la necessità d ...[+++]

Les principaux problèmes du marché du travail que le programme objectif 3 se propose d'aborder sont le taux de chômage élevé; le risque d'exclusion de certaines catégories (chômeurs de longue durée, jeunes chômeurs, travailleurs âgés, personnes handicapées, par exemple) et de goulets d'étranglement de plus en plus importants sur le marché du travail; le taux relativement faible d'entrepreneurs; les pénuries de qualifications, en particulier parmi les travailleurs plus âgés dont la formation est limitée ou obsolète; la ségrégation basée sur le sexe sur le marché du travail ...[+++]




D'autres ont cherché : Radionuclide a lunga durata di vita     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Radionuclide a lunga durata di vita' ->

Date index: 2021-09-19
w