Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rafforzamento delle capacità di polizia locale

Traduction de «Rafforzamento delle capacità di polizia locale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rafforzamento delle capacità di polizia locale

renforcement des capacités des polices locales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il programma offre ai cittadini europei l'opportunità di lavorare come volontari in progetti umanitari in tutto il mondo, e di dar prova di solidarietà nei confronti delle popolazioni più bisognose. Fornisce inoltre un sostegno professionale tramite volontari formati e molto preparati alle comunità sinistrate, lavora al rafforzamento delle capacità del personale locale e dei volontari delle organizzazioni che operano in paesi colpiti da catastrofi, e apporta assistenza tec ...[+++]

Le programme offre aux citoyens européens la possibilité de devenir volontaires de l'aide de l'UE dans des projets humanitaires partout dans le monde et de faire preuve de solidarité à l'égard de ceux qui en ont le plus besoin. Il fournit un soutien professionnel, par l'intermédiaire de volontaires formés et expérimentés, aux populations sinistrées, renforce les capacités des travailleurs et volontaires locaux des organisations installées dans les pays touchés par des catastrophes et apporte une assistance technique aux organisations basées en Europe afin de renforcer leur ca ...[+++]


23. Nonostante la Commissione stessa abbia sottolineato che "il buon esito di qualsiasi attività di cooperazione transfrontaliera presuppone la capacità, a livello regionale e locale, di elaborare e sviluppare i progetti"(15), non sono stati destinati fondi per fornire assistenza a tale riguardo fino al secondo anno del programma (1997: Iniziativa per il rafforzamento della capacità regionale: 675000 euro).

23. Bien que la Commission elle-même ait souligné que "l'une des conditions préalables à la bonne mise en oeuvre de toute action de coopération transfrontalière est la capacité locale et régionale à concevoir et élaborer des projets"(15), les fonds correspondant à cette assistance n'ont été alloués qu'au cours de la deuxième année du programme (1997: initiative visant à mettre en place des capacités régionales: 675000 euros).


Le attività di formazione dovrebbero andare dall'acquisizione di competenze tecniche approfondite al rafforzamento delle capacità degli ufficiali e degli agenti di polizia, dei pubblici ministeri e dei giudici di trattare i casi di criminalità informatica.

L'éventail proposé devrait aller de formations techniques spécifiques à des actions plus larges de développement des capacités donnant la possibilité aux fonctionnaires de police, aux procureurs et aux juges de traiter les affaires liées à la cybercriminalité.


Esso dovrebbe ricorrere ad una serie di misure, quali l’assistenza ai paesi terzi per conformarsi agli obblighi internazionali di cui alla convenzione di Ginevra e ad altri strumenti internazionali pertinenti, il rafforzamento della capacità di protezione, un migliorato accesso alla registrazione e all’integrazione locale, nonché l’assistenza per migliorare l’infrastruttura locale e la gestione della migrazione.

Le projet pilote devait en outre s'appuyer sur une série de mesures, notamment des mesures visant à aider les pays tiers à se conformer aux obligations internationales qui leur incombent en vertu de la Convention de Genève et d'autres instruments internationaux pertinents, à accroître les capacités de protection, à améliorer l'accès à l'enregistrement et l'intégration locale, ainsi que des mesures d'assistance destinées à améliorer les infrastructures locales et la gestion des migrations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cambierà inoltre il ruolo sociale degli istituti in quanto prestatori di conoscenze e di innovazione e promotori dello sviluppo, insistendo affinché essi riconsiderino le proprie responsabilità sociali nel rispettivo contesto locale, nazionale e regionale, inclusa la responsabilità per il rafforzamento delle capacità nelle economie emergenti e nei paesi in via di sviluppo del resto del mondo.

Cette nouvelle donne change également le rôle social joué par les établissements, qui deviennent une source de connaissances et d'innovation et contribuent au développement; de nouvelles pressions sont ainsi exercées sur les EES pour qu’ils repensent leurs responsabilités sociétales dans leur environnement local, national et régional, y compris la responsabilité de renforcer les capacités dans les économies émergentes et les pays en développement à tr ...[+++]


Promuovere azioni di potenziamento e miglioramento occupazionale mirate, ad esempio, a rendere le MPMI locali più competitive e resistenti e a favorirne l'accesso ai mercati locali, nazionali, regionali e mondiali, assistere l'integrazione dei paesi in via di sviluppo nei sistemi regionali e multilaterali degli scambi, sviluppare l'artigianato locale, vettore di conservazione del patrimonio culturale locale, sviluppare il settore privato tra cui i sistemi di microcredito e migliorare il clima imprenditoriale, sostenere lo sviluppo dell'economia locale e delle strutture ...[+++]

Promotion d'actions visant à créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité en améliorant la compétitivité et la résilience des micro-entreprises et des petites et moyennes entreprises locales et en favorisant leur accès aux marchés locaux, nationaux, régionaux et mondiaux, en aidant les pays en développement à s'intégrer dans les systèmes commerciaux multilatéraux et régionaux, en développant l'artisanat local, vecteur de préservation du patrimoine culturel local, en développant le secteur privé, y compris des programmes de microcrédit, et en améliorant l'environnement dans lequel les entreprises évoluent, en soutenant le dével ...[+++]


Lo scopo dell’operazione è rafforzare la capacità della polizia locale e lottare contro la criminalità organizzata con un graduale trasferimento della responsabilità per la sicurezza alle autorità locali.

Cette opération a pour objectif de renforcer la capacité des forces de police locales et de lutter contre la criminalité organisée en cédant de manière progressive la responsabilité de la sécurité aux autorités locales.


L'incentivazione di investimenti "offset" da parte di investitori stranieri nei settori del sociale, dell'istruzione e della sanità di concerto con ONG e altri esponenti della società civile, così da garantire che i progetti vadano di pari passo con il rafforzamento delle capacità a livello locale nei settori del sociale, delle imprese e dei servizi.

à la promotion des investissements de "compensation" par des investisseurs étrangers dans les secteurs social, de l'éducation et des soins de santé, conjointement avec des ONG et d'autres acteurs de la société civile, afin de garantir que les projets soient liés au renforcement des capacités locales dans le secteur social, de l'industrie et des services;


(t) L’incentivazione di investimenti “offset” da parte di investitori stranieri nei settori del sociale, dell’istruzione e della sanità di concerto con ONG e altri esponenti della società civile, così da garantire che i progetti vadano di pari passo con il rafforzamento delle capacità a livello locale nei settori del sociale, delle imprese e dei servizi.

(t) à la promotion des investissements de "compensation" par des investisseurs étrangers dans les secteurs social, de l'éducation et des soins de santé, conjointement avec des ONG et d'autres acteurs de la société civile, afin de garantir que les projets soient liés au renforcement des capacités locales dans le secteur social, de l'industrie et des services.


Le "giurisdizioni gacaca" ("gacaca" significa "erba") istituite in Ruanda sono un eccellente esempio di rafforzamento delle capacità: si ispirano a una struttura tradizionale che ha consentito il processo di appropriazione da parte della popolazione locale; la comunità internazionale le ha sostenute e le ONG che militano a favore dei diritti dell'uomo sono state strettamente associate.

Les "juridictions gacaca" ("gacaca" signifie "gazon") qui sont mises en place au Rwanda actuellement sont un excellent exemple de renforcement des capacités : elles s'inspirent d'une structure traditionnelle qui a permis le processus d'appropriation par la population locale; la communauté internationale les a soutenu et les ONG de droits de l'homme ont été étroitement associées.




D'autres ont cherché : Rafforzamento delle capacità di polizia locale     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Rafforzamento delle capacità di polizia locale' ->

Date index: 2021-08-11
w