Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committente
Committente della costruzione
Proprietario della costruzione
Rappresentante del committente
Rappresentante del committente della costruzione

Traduction de «Rappresentante del committente della costruzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappresentante del committente della costruzione (1) | rappresentante del committente (2)

représentant du maître de l'ouvrage (1) | maître d'ouvrage délégué (2) | maître d'ouvrage opérationnel (3) | assistant au maître d'ouvrage (4) [ MOAD (5) | MOAO (6) | AMO (7) ]




committente | proprietario della costruzione

administration | maître de l'ouvrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. appoggia pienamente il trasferimento delle strutture PESD, compresa la Direzione Gestione delle crisi e pianificazione, la Capacità civile di pianificazione e condotta, lo Stato maggiore e il Centro di situazione dell'Unione europea al SEAE, sotto la diretta autorità e responsabilità della Vicepresidente della Commissione/Alto Rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza; ricorda l'impegno assunto dalla Vicepresidente/Alto rappresentante ...[+++]

7. soutient pleinement le transfert au SEAE des structures de la PSDC, y compris la direction «Gestion des crises et planification», la capacité civile de planification et de conduite, l'état-major de l'Union européenne, et le centre de situation, sous l'autorité directe et la responsabilité de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour la politique étrangère et de sécurité; rappelle l'engagement de la vice-présidente/ haute représentante de veiller à ce que toutes ces structures travaillent en coopération étroite et en synergie avec les unités concernées de la Commission traitant de la planification et de l ...[+++]


7. appoggia pienamente il trasferimento delle strutture PESD, compresa la Direzione Gestione delle crisi e pianificazione, la Capacità civile di pianificazione e condotta, lo Stato maggiore e il Centro di situazione dell'Unione europea al SEAE, sotto la diretta autorità e responsabilità della Vicepresidente della Commissione/Alto Rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza; ricorda l'impegno assunto dalla Vicepresidente/Alto rappresentante ...[+++]

7. soutient pleinement le transfert au SEAE des structures de la PSDC, y compris la direction «Gestion des crises et planification», la capacité civile de planification et de conduite, l'état-major de l'Union européenne, et le centre de situation, sous l'autorité directe et la responsabilité de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour la politique étrangère et de sécurité; rappelle l'engagement de la vice-présidente/ haute représentante de veiller à ce que toutes ces structures travaillent en coopération étroite et en synergie avec les unités concernées de la Commission traitant de la planification et de l ...[+++]


(a) il prodotto da costruzione è fabbricato in un unico esemplare o su specifica del committente in un processo non in serie a seguito di una specifica ordinazione e installato in una singola ed identificata opera da costruzione da parte di un fabbricante che è responsabile della sicurezza dell'incorporazione del prodotto da costruzione nelle opere da costruzione, conformemente alle norme nazionali applicabili e sotto la responsabilità dei soggetti i ...[+++]

(a) le produit de construction est fabriqué individuellement ou sur mesure selon un procédé autre que la production en série, en réponse à une commande spéciale, et est installé dans un ouvrage de construction unique identifié, par un fabricant qui est responsable de l'incorporation en toute sécurité du produit dans les ouvrages de construction, dans le respect des règles nationales applicables et sous la responsabilité des personnes chargées de l'exécution en toute sécurité des travaux désignées par les règles nationales applicables; ...[+++]


(a) la valutazione e la verifica della costanza della prestazione sono stabilite sulla base del sistema 3 o 4 e il prodotto da costruzione è fabbricato in un unico esemplare o su specifica del committente in un processo non in serie a seguito di una specifica ordinazione per una singola ed identificata opera da costruzione;

(a) l'évaluation et la vérification de la constance des performances est établie sur la base des systèmes 3 ou 4, et le produit de construction est fabriqué individuellement ou sur mesure selon un procédé autre que la production en série, en réponse à une commande spéciale pour un ouvrage de construction unique identifié;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Alto rappresentante/Vicepresidente Catherine Ashton ha dichiarato: "La decisione dimostra il forte impegno politico e finanziario dell’Unione europea nei confronti dell’Autorità palestinese e della leadership del primo ministro Fayyad per la costruzione di uno Stato palestinese democratico e autosufficiente.

Mme Catherine Ashton, haute représentante de l’Union et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Cette décision témoigne de la vigueur de l'engagement politique et financier de l'Union européenne envers l'Autorité palestinienne et les initiatives prises par le Premier ministre Fayyad pour construire un État palestinien démocratique et viable.


In merito al ruolo assunto in tale questione dall’UE e dal Consiglio, che l’onorevole deputato ha menzionato nella presente interrogazione, l’Alto rappresentante, con la piena collaborazione della Commissione, ha elaborato la strategia d’azione dell’UE a favore della costruzione dello Stato per la pace in Medio Oriente (State-building for Peace in the Middle East).

En ce qui concerne le rôle joué en ce domaine par l'UE et le Conseil, mentionné dans la question posée par l'honorable parlementaire, le Haut représentant, en pleine coopération avec la Commission, a préparé une stratégie d'action de l'UE intitulée «State building for peace in the Middle East».


Durante la colazione l'Alto Rappresentante, Javier Solana, ha informato i ministri sulla sua visita a Teheran del 6 giugno in occasione della quale ha presentato alle autorità iraniane una nuova proposta per la soluzione della questione nucleare iraniana attraverso un accordo a lungo termine basato sul rispetto reciproco e sulla costruzione della fiducia internazionale sulla natura esclusivamente pacifica del p ...[+++]

Pendant le déjeuner, les ministres ont entendu un exposé de M. Javier Solana, Haut Représentant, sur sa visite à Téhéran du 6 juin, au cours de laquelle il a présenté aux autorités iraniennes une nouvelle proposition visant à résoudre la question nucléaire iranienne au moyen d'un accord à long terme basé sur le respect mutuel et en rétablissant la confiance de la communauté internationale dans le caractère exclusivement pacifique du programme de l'Iran.


Il Consiglio ha dichiarato di sostenere gli sforzi della Missione delle Nazioni Unite nel Kosovo (UNMIK) e del Rappresentante speciale del Segretario Generale dell'ONU, Sig. Kouchner, a favore dell'istituzione di un consiglio congiunto per l'amministrazione provvisoria, ed ha fatto appello ai serbi del Kosovo affinché non perdano questa opportunità di partecipazione alla costruzione dell'avvenire del Kosovo.

Le Conseil a affirmé qu'il soutenait les efforts que déploient la MINUK et le Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies, M. Kouchner, pour créer un Conseil d'administration intérimaire conjoint et a demandé aux Serbes du Kosovo de ne pas manquer cette occasion qui leur est offerte de contribuer à façonner l'avenir du Kosovo.


- Aiuto di Stato N 721/95 - Costruzione navale - Cantieri navali McTay Marine - Regno Unito Il 1o agosto 1995, il Rappresentante permanente del Regno Unito presso l'Unione europea ha notificato alla Commissione un progetto per la concessione di una garanzia finanziaria a favore dei cantieri navali McTay Marine da parte delle autorità locali della città di Wirral.

- Aide d'État N 721/95 - Construction navale - Mc Tay Marine shipyard - Royaume-Uni Le 1er août 1995, la représentation permanente du Royaume-Uni auprès de l'Union européenne a notifié à la Commission un projet de cautionnement financier qu'une autorité locale, le Wirral Borough Council, se propose d'accorder au chantier naval Mc Tay Marine.


12. L'UE invita il futuro governo palestinese a continuare gli sforzi dell'AP di costruzione istituzionale e a mantenere gli attuali standard in termini di gestione trasparente ed efficace delle finanze pubbliche, come costantemente raccomandato dalle Nazioni Unite, dall'FMI e dalla banca mondiale, da ultimo in occasione della riunione del comitato ad hoc di collegamento responsabile del coordinamento dell'aiuto internazionale ai Territori occupati tenuta dall'alto ...[+++]

12. L'UE invite le futur gouvernement palestinien à poursuivre les efforts de renforcement des institutions de l'Autorité palestinienne et à veiller au respect des normes en vigueur en matière de gestion transparente et efficace des finances publiques, comme le préconisent systématiquement les Nations unies, le FMI ainsi que la Banque mondiale lors de diverses réunions, la dernière en date étant celle du Comité ad hoc de liaison pour l'assistance aux territoires occupés, qui a été organisée à l'invitation de la Haute ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Rappresentante del committente della costruzione ' ->

Date index: 2022-07-26
w