Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Responsabile degli impianti fognari
Responsabile delle reti di acque reflue
Responsabile delle reti fognarie

Traduction de «Responsabile degli impianti fognari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabile del sistema di trattamento delle acque reflue | responsabile delle reti fognarie | responsabile degli impianti fognari | responsabile delle reti di acque reflue

gestionnaire de réseaux d'assainissement | responsable de réseaux d'assainissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. constata che, nonostante i progressi compiuti nell'attuazione della direttiva concernente il trattamento delle acque reflue urbane, permangono ancora lacune sul grado di conformità delle reti fognarie e/o del trattamento delle acque; chiede alla Commissione di fornire maggiore sostegno al finanziamento degli impianti di trattamento delle acque reflue e delle infrastrutture su piccola e grande scala per le reti fognarie nell'UE, incluso il riutilizzo delle acque reflue trattate a fini industriali e di irrigazio ...[+++]

9. note que malgré les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires, des lacunes subsistent en ce qui concerne les niveaux de conformité des systèmes de collecte et/ou de traitement; demande à la Commission de renforcer son soutien au financement des installations de traitement des eaux résiduaires et des infrastructures de petite et grande envergure pour les systèmes de collecte au sein de l'Union, y compris la réutilisation des eaux usées traitées à des fins industrielles et d'irrigation;


Ciò che si può fare a livello locale viene fatto localmente, ad esempio adottando misure volte a prevenire la tracimazione degli impianti fognari.

Ce qui peut être fait au niveau local est fait localement, comme les mesures visant à prévenir le débordement des réseaux d’égouts.


Ciò che si può fare a livello locale viene fatto localmente, ad esempio adottando misure volte a prevenire la tracimazione degli impianti fognari.

Ce qui peut être fait au niveau local est fait localement, comme les mesures visant à prévenir le débordement des réseaux d’égouts.


1. Fatta salva la fornitura di energia elettrica in base ad obblighi contrattuali, compresi quelli derivanti dalle condizioni del bando di gara d’appalto, il gestore del sistema di trasmissione è responsabile, quando svolge questa funzione, del dispacciamento degli impianti di generazione situati nella sua zona e dell’impiego degli interconnector con altri sistemi.

1. Sans préjudice de la fourniture d’électricité sur la base d’obligations contractuelles, y compris celles qui découlent du cahier des charges de l’appel d’offres, le gestionnaire de réseau de transport, lorsqu’il assure cette fonction, est responsable de l’appel des installations de production situées dans sa zone et de la détermination de l’utilisation des interconnexions avec les autres réseaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. invita la Commissione a elaborare un elenco degli impianti idonei di riciclaggio delle navi che sono conformi ai diritti umani internazionali e agli standard riconosciuti in materia di sanità e sicurezza; plaude alla proposta della Commissione di instaurare sistemi di certificazione e di etichettatura per gli impianti di riciclaggio sicuri e puliti e ritiene che debbano essere concesse sovvenzioni comunitarie all'industria navale solo a condizione che le imprese rispettino il regolamento sulle spedizioni di rifiuti e altri requisiti dell'Unione europea, quali l'uso di impianti ...[+++]

21. demande à la Commission d'établir une liste des installations de recyclage de navires jugées meilleures en ce qu'elles se conforment aux normes reconnues au niveau international en matière de droits de l'homme, de santé et de sécurité; se félicite de la suggestion de la Commission de mettre en place des systèmes de certification et d'étiquetage pour les installations de recyclage sûres et propres, et estime que la Communauté ne devrait accorder de subventions à l'industrie navale qu'à la condition qu'ils respectent le règlement concernant les transferts de déchets et d'autres exigences de l'Union, tel que le fait d'avoir recours à des installations certifiées et régulièrement contrôlées; souligne que l'objectif ne peut pas être de dét ...[+++]


Tali progetti riguardano la costruzione e/o modernizzazione degli impianti di trattamento delle acque reflue e delle reti fognarie.

Ces projets concernent la construction et/ou la modernisation de centrales de traitement d’eaux résiduaires et de réseaux d’assainissement.


«operatore», una persona fisica o giuridica che eserciti un effettivo controllo sul funzionamento tecnico delle apparecchiature e degli impianti contemplati dal presente regolamento; uno Stato membro può, in circostanze specifiche e ben definite, considerare il proprietario responsabile degli obblighi dell'operatore;

«exploitant», la personne physique ou morale exerçant un pouvoir réel sur le fonctionnement technique des équipements et des systèmes visés par le présent règlement; un État membre peut, dans des situations particulières définies, décider que le propriétaire assume les obligations de l'exploitant;


1. Fatta salva la fornitura di energia elettrica in base ad obblighi contrattuali, compresi quelli derivanti dalle condizioni del bando di gara d'appalto, il gestore del sistema di trasmissione è responsabile, quando svolge questa funzione, del dispacciamento degli impianti di generazione situati nella sua zona e dell'impiego degli interconnector con altri sistemi.

1. Sans préjudice de la fourniture d'électricité sur la base d'obligations contractuelles, y compris celles qui découlent du cahier des charges de l'appel d'offres, le gestionnaire de réseau de transport, lorsqu'il assure cette fonction, est responsable de l'appel des installations de production situées dans sa zone et de la détermination de l'utilisation des interconnexions avec les autres réseaux.


6) "direttore di macchina" l'ufficiale di macchina principale, responsabile della propulsione meccanica, del funzionamento e della manutenzione degli impianti meccanici ed elettrici della nave;

6) "chef mécanicien": l'officier mécanicien principal, responsable de la propulsion mécanique ainsi que du fonctionnement et de l'entretien des installations mécaniques et électriques du navire;


7) "primo ufficiale di macchina" l'ufficiale di macchina gerarchicamente sotto il direttore di macchina che diventa responsabile della propulsione meccanica, del funzionamento e della manutenzione degli impianti meccanici ed elettrici della nave qualora il direttore di macchina non sia in grado di assumerla;

7) "second mécanicien": l'officier mécanicien dont le rang vient immédiatement après celui de chef mécanicien et à qui incombe la responsabilité de la propulsion mécanique ainsi que du fonctionnement et de l'entretien des installations mécaniques et électriques du navire en cas d'incapacité du chef mécanicien;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Responsabile degli impianti fognari' ->

Date index: 2021-08-22
w