Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Responsabile della pelletteria
Responsabile dello sviluppo del prodotto
Responsabile dello sviluppo di prodotti di pelletteria
Responsabile di progetto per lo sviluppo della forza

Traduction de «Responsabile di progetto per lo sviluppo della forza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabile di progetto per lo sviluppo della forza

responsable de projet Développement des forces


responsabile di progetto per il coordinamento della visione a lungo termine

responsable de projet Coordination de la vision à long terme


responsabile della pelletteria | responsabile dello sviluppo del prodotto | responsabile dello sviluppo di prodotti di pelletteria

directrice de collection maroquinerie | responsable de collection maroquinerie | directeur de collection articles de cuir/directrice de collection articles de cuir | responsable de collection articles de cuir


progetto di regolamento finanziario applicabile alla cooperazione finanziaria per lo sviluppo nell'ambito della quarta convenzione di Lomé

projet de règlement financier applicable à la coopération pour le financement du développement sous la quatrième convention de Lomé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In base agli esiti di questo esperimento, per il 2004 si prevede una riforma del servizio di collocamento pubblico volta a creare una rete di centri di sviluppo della forza lavoro che dovrebbe coinvolgere gli uffici di collocamento, gli enti locali, e l'istituto di previdenza sociale, oltre ad altri servizi.

Les résultats de l'expérience ont permis de planifier une réforme du service public de l'emploi pour 2004 afin de créer un réseau de centres de développement de la main-d'oeuvre qui impliquera l'agence pour l'emploi, les autorités locales, l'institut de sécurité sociale et d'autres prestataires de services.


L'ampia gamma di tipi diversi di progetto previsti dallo sviluppo della TEN-T richiede soluzioni finanziarie differenziate.

La diversité des projets liés au RTE-T nécessite une large gamme de solutions de financement.


Organizzazione paramilitare radicale, responsabile di sostenere apertamente l'uso della forza per porre fine al controllo ucraino sulla Crimea, compromettendo pertanto l'integrità territoriale, la sovranità e l'indipendenza dell'Ucraina.

Organisation paramilitaire radicale, responsable d'avoir ouvertement soutenu le recours à la force pour mettre un terme au contrìole de l'Ukraine sur la Crimée, compromettant ainsi l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine.


In tale ambito, è stato istituito un progetto comunitario in collaborazione con l’Organizzazione mondiale della sanità al fine di rafforzare lo sviluppo della forza lavoro e affrontare la critica mancanza di personale in 57 paesi, di cui 36 africani, Mali incluso.

Un projet européen est financé dans le cadre de ce sous-thème en partenariat avec l’Organisation mondiale de la santé (OMS), en vue de renforcer le développement de la main-d’œuvre dans le secteur de la santé et de mettre un terme à la sévère pénurie de travailleurs dans ce domaine dans 57 pays, parmi lesquels figurent 36 pays africains, dont le Mali.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al fine di contribuire all’integrazione del progresso, il nostro X Fondo europeo di Sviluppo includerà 25 milioni di euro intesi a sostenere la riforma del settore giudiziario, che comprende lo sviluppo della forza di polizia, nonché 25 milioni di euro aggiuntivi per la riforma del settore della sicurezza.

Afin d’ancrer les progrès, notre 10 Fonds européen de développement comportera 25 millions d’EUR pour soutenir la réforme du secteur de la justice, y compris le développement de la police, ainsi que 25 millions supplémentaires pour la réforme du secteur de la sécurité.


42. sottolinea che l'identificazione della forza di reazione europea dovrebbe essere compatibile con lo sviluppo della forza di risposta rapida della NATO;

42. souligne que l'identification de la force de réaction européenne devrait être compatible avec le développement de la force de réaction rapide de l'OTAN;


41. sottolinea che l'identificazione della forza di reazione europea dovrebbe essere compatibile con lo sviluppo della forza di risposta rapida della NATO;

41. souligne que l'identification de la force de réaction européenne devrait être compatible avec le développement de la force de réaction rapide de l'OTAN;


Nell'ambito delle strategie di sviluppo della forza lavoro si deve anche tener conto dell'andamento demografico nell'Unione, considerata la preoccupante prospettiva che nel prossimo futuro nella forza lavoro ci saranno meno giovani lavoratori (che tendono ad essere nel complesso più qualificati e più mobili) e una maggiore proporzione di lavoratori anziani (che tendono a essere meno mobili e meno qualificati) ( ...[+++]

L'évolution démographique de l'Union doit également être prise en considération dans les stratégies de développement de la main-d'oeuvre, compte tenu de la perspective peu enthousiasmante de voir diminuer la proportion de jeunes travailleurs (généralement plus qualifiés et mobiles) et augmenter le nombre de travailleurs âgés (qui ont tendance à être moins mobiles et moins qualifiés) dans un proche avenir (annexe II, point 9).


Nel contesto di tali iniziative le parti sociali, a tutti i livelli, dovrebbero attuare strategie specifiche di sviluppo della forza lavoro comprendenti obiettivi per accrescere la partecipazione alla formazione e miglioramenti della qualità del lavoro; tali strategie dovrebbero tener conto della possibilità di ristrutturazioni economiche e promuovere l'adattabilità dei lavoratori e la loro occupabilità nel lungo periodo.

Dans le cadre de ces initiatives, les partenaires sociaux à tous les niveaux sont invités à mettre en oeuvre des stratégies spécifiques de développement de la main-d'oeuvre comprenant des objectifs en termes d'accroissement de la participation à la formation et d'amélioration de la qualité de l'emploi; ces stratégies doivent tenir compte d'une éventuelle restructuration économique et stimuler la capacité d'adaptation et d'insertion professionnelle à long terme des travailleurs.


2. condanna con fermezza ogni atto di terrorismo perpetrato nelle città russe e le atrocità commesse contro civili non ceceni: esprime la propria solidarietà alle persone colpite e alle famiglie delle vittime; esorta le parti in conflitto a agire in modo responsabile, rinunciando ad un impiego sproporzionato della forza nonché a colpire civili che sono parti involontarie del conflitto e so ...[+++]

2. condamne avec force tous les actes de terrorisme perpétrés dans les villes russes et les atrocités commises contre des civils non tchétchènes, exprime sa sympathie aux familles des victimes et à ceux qui endurent des souffrances, invite instamment les parties au conflit à agir de façon responsable en s’abstenant de faire un usage disproportionné de la force et de prendre pour cibles des civils, qui sont malgré eux impliqués dans ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Responsabile di progetto per lo sviluppo della forza' ->

Date index: 2020-12-19
w